Übersetzung für "Stop pin" in Deutsch

Magnets 9 for controlling the half heddle are positioned in front of stop or pin 10.
Vor dem Anschlag bzw. Zapfen 10 liegen Magnete 9 zur Steuerung der Halblitze.
EuroPat v2

The head-mounting plate 74 also abuts with a stop pin 78 (FIG.
Ausserdem liegt die Kopfplatte 74 an einem Anschlagstift 78 an (Fig.
EuroPat v2

Due to this stop pin, the stroke of the pressure plungers is limited in both directions.
Durch diesen Anschlagbolzen ist der Hub der Druckstempel in beiden Richtungen begrenzt.
EuroPat v2

The stop pin 15 can be further supported in a guide 16.
Der Anschlagstift 15 kann hierbei noch in einer Führung 16 abgestützt sein.
EuroPat v2

The adjustable stop pin 37 is also suitable for exclusive control of the amount of fuel to be injected.
Der verstellbare Anschlagbolzen 37 eignet sich auch zur ausschließlichen Steuerung der einzuspritzenden Brennstoffmenge.
EuroPat v2

Arranged in the groove 32 is a stop pin 33 for the insert 24.
In der Nut 32 ist ein Anschlagstift 33 für die Schneidplatte 24 angeordnet.
EuroPat v2

This rest position of the diaphragm disks is actually determined by a common stop pin 48.
Diese Ruhestellung der Blendenscheiben ist hierbei durch einen gemeinsamen Anschlagstift 48 bestimmt.
EuroPat v2

At the same time, the rocker 84 is raised once again from the stop pin 88.
Dabei wird wiederum die Wippe 84 vom Anschlagstift 88 abgehoben.
EuroPat v2

The stop pin 51 engages the overthrow spring 43.
Der Anschlagzapfen 51 greift in die Überhubfeder 43 ein.
EuroPat v2

It is to be understood that the stop pin 133 may also be provided at any other suitable location.
Der An­schlagstift 133 kann jedoch an jeder anderen geeigneten Stelle vorhanden sein.
EuroPat v2

The stop pin, further preferably, may have a gripping end.
Der Anschlagstift kann weiter bevorzugt ein Greifende aufweisen.
EuroPat v2

In this case, the requirement of a separate stop pin is omitted.
In diesem Fall entfällt das Erfordernis eines separaten Anschlagbolzens.
EuroPat v2

In the end positions of the stop pin 111, the locking projection 109 is transverse load-free.
In den Endstellungen des Anschlagzapfens 111 ist der Rastvorsprung 109 querlastfrei.
EuroPat v2

The stop 34 can also be formed by a stop pin.
Auch der Anschlag 34 kann von einem Anschlagstift gebildet sein.
EuroPat v2

The second stop can be formed by a free end of the stop pin.
Der zweite Anschlag kann durch ein freies Ende des Anschlagbolzens gebildet sein.
EuroPat v2

In particular, the stop pin can be designed as a threaded pin.
Insbesondere kann der Anschlagbolzen als Gewindebolzen ausgebildet sein.
EuroPat v2

In the end positions of the stop pin, the latching projection is transverse load-free.
In den Endstellungen des Anschlagzapfens ist der Verriegelungsvorsprung querlastfrei.
EuroPat v2

The stop pin 30 can be implemented of a metal or a suitable synthetic material.
Der Anschlagstift 30 kann aus Metall oder einem geeigneten Kunststoff ausgeführt sein.
EuroPat v2

Here, the stop 64 is formed as a stop pin 66 .
Der Anschlag 64 ist hier als ein Anschlagstift 66 gebildet.
EuroPat v2

The shaft 23 features a radially protruding stop pin 37 .
Die Welle 23 weist einen radial vorstehenden Anschlagzapfen 37 auf.
EuroPat v2