Übersetzung für "Stop cylinder" in Deutsch

During the stuffing operation, the position of the stop cylinder is fixed.
Der Anschlagzylinder ist während des Füllvorgangs örtlich fixiert.
EuroPat v2

In this position, the lever 5 is held by the stop cylinder 15.
In dieser Stellung wird der hebel 5 vom Anschlagzylinder 15 gehalten.
EuroPat v2

At the end of the load stroke, piston 13 abuts against the front end stop of the cylinder (FIG.
Am Ende des Lasthubes stößt der Kolben 13 gegen den vorderen Anschlag des Zylinders (Fig.
EuroPat v2

The latter case results in an axially elastically flexible stop when the cylinder drum 17 lifts off.
Im zweiten Fall ergibt sich beim Abheben der Zylindertrommel 17 ein axial elastisch nachgiebiger Anschlag.
EuroPat v2

Between piston 102 and a fixed stop of cylinder 101, a spring 103 is stretched so that it always strives to draw the actuating element 62 and with it, the active portion 2, upwards over the collet 61.
Zwischen dem Kolben 102 und einem ortsfesten Anschlag des Zylinders 101 ist eine Feder 103 derart verspannt, dass diese stets das Betätigungselement 62 und mit dieser über die Klemmhülse 61 den Aktivteil 2 nach oben zu ziehen trachtet.
EuroPat v2

This maximum diameter is determined by the aperture diameter of the stop cylinder which has a substantially annular cross-sectional configuration against the cylindrical internal surface of which the outside of the tubular casing is pressed by the smoothing elements.
Dieser maximale Durchmesser wird festgelegt durch die lichte Weite des im Querschnitt im wesentlichen kreisringförmigen Anschlagzylinders, gegen dessen zylindrische Innenfläche die Aussenseite der Schlauchhülle durch die glättenden Elemente angedrückt wird.
EuroPat v2

A substantial advantage of the device and of the system of the invention is that the tubular casing is pressed in an already deshirred and creaseless state from the inside against the stop cylinder which lies adjacent its outer surface.
Ein wesentlicher Vorteil der Vorrichtung und der Anordnung nach der Erfindung liegt auch darin, dass die schlauchförmige Hülle im bereits entrafften, faltenfreien Zustand von innen gegen den auf ihrer Aussenseite anliegenden Anschlagzylinder gedrückt wird.
EuroPat v2

In this way, the braking effect is achieved with a stop cylinder adjusted to a fixed location by means of the adjustable pressure of the smoothing elements in the inside of the deshirred tubular casing.
Hierbei erfolgt die Bremswirkung bei örtlich fest eingestelltem Anschlagzylinder durch die einstellbare Anpresskraft der glättenden Elemente im Innern der entrafften Schlauchhülle.
EuroPat v2

The significant parts of the device of the invention include the smoothing elements, which are disposed on the stuffing horn near the stuffing horn outlet, and the stop cylinder against which the smoothing elements can be pressed.
Wesentliche erfindungsgemässe Vorrichtungsteile sind die glättenden Elemente, die in der Nähe der Füllrohröffnung auf dem Füllrohr angeordnet sind, und der Anschlagzylinder, gegen den die glättenden Elemente gepresst werden können.
EuroPat v2

As a result of the frictional forces arising from the mutual contact of the stop cylinder, casing and smoothing elements, the withdrawal of the tubular casing is braked.
Infolge der Reibungskräfte durch die gegenseitige Berührung von Anschlagzylinder, Schlauch und glättenden Elementen wird der Abzug der Schlauchhülle abgebremst.
EuroPat v2

The braking effect is not regulated by the degree of stretching of the tube, but instead by the pressure between the smoothing elements and the stop cylinder, which is adjusted, for example by longitudinal displacement of the second outer tube.
Die Bremswirkung wird nicht durch das Ausmass der Spreizung des Schlauchs reguliert, sondern durch die Anpresskraft zwischen glättenden Elementen und Anschlagzylinder, die durch Verschieben z.B. des zweiten Aussenrohrs eingestellt wird.
EuroPat v2

The smoothing elements 9 are pivotably secured at one of their ends by pivotable mounts 10 to the end of the second outer tube, while the other ends of the smoothing elements press the tubular casing against the cylindrical inner surface 11 of the stop cylinder 12 which serves as a braking element.
Die glättenden Elemente 9 sind mit ihrem einen Ende am Ende des zweiten Außenrohrs 6 über Drehlager 10 schwenkbar befestigt, während ihr anderes Ende die Schlauchhülle gegen die als Bremsbelag ausgebildete zylindrische Innenfläche 11 des Anschlagzylinders 12 andrückt.
EuroPat v2

By varying the pressure of the smoothing elements 9 against the stop cylinder 12, the stuffed diameter of the sausage can even be adjusted, corrected or controlled during the stuffing process.
Durch Änderung der Anpresskraft der glättenden Elemente 9 auf den Anschlagzylinder 12 kann sogar während des Füllprozesses das Füllkaliber eingestellt, korrigiert oder gesteuert werden.
EuroPat v2

In order that the cylinder 13 can be extended from the retracted position, the corresponding pressurised medium feed pipe 15 leads into the region between stop 16 and cylinder inner wall.
Damit der Zylinder 13 aus der eingefahrenen Position ausfahren kann, mündet die entsprechende Druckmittelzuleitung 15 in dem Bereich zwischen An­schlag 16 und Zylinderinnenwand.
EuroPat v2

This circuit further makes it possible to advance the piston by means of the motor fully automatically as far as the cylinder stop.
Mit Hilfe dieser Einrichtung ist es weiterhin möglich, den Kolben mit Hilfe des Motors vollautomatisch bis zum Anschlag an den Zylinder vorzufahren.
EuroPat v2