Übersetzung für "Sterilizing agent" in Deutsch

Serving as the control are the plants treated with the diluent without the sterilizing agent.
Als Kontrolle dienen Pflanzen, behandelt mit einem Verdünner ohne Sterilisationsmittel.
EuroPat v2

The total dose of the sterilizing agent ranges from 0.6 to 20 kg/ha.
Die Gesamtdosis des Sterilisationsmittels beträgt 0,6 bis 20 kg/ha.
EuroPat v2

Each sterilizing agent has been tested for at least five years.
Jedes Sterilisationsmittel wurde mindestens 5 Jahre lang geprüft.
EuroPat v2

As the control use is made of plants treated with the diluent without the sterilizing agent.
Als Kontrolle dienen Pflanzen, behandelt mit einem Verdünner ohne Sterilisationsmittel.
EuroPat v2

The rate of consumption of the sterilizing agent is 10 kg/ha.
Der Verbrauch an Sterilisationsmittel beträgt 10 kg/ha.
EuroPat v2

Sodium percarbonate is used as a bleaching agent for detergent and cleaning agent compositions and as a sterilizing agent.
Natriumpercarbonat wird als Bleichmittel für Wasch- und Reinigungsmittelzusammensetzungen und als Sterilisiermittel verwendet.
EuroPat v2

In pressure and temperature, the sterilizing agent can correspond to the cleansing agent.
In Druck und Temperatur kann das Sterilisationsmittel dem Reinigungsmittel entsprechen.
EuroPat v2

Ethylene oxide is used as a fumigant and sterilizing agent.
Sthylenoxid wird als Begasungsmittel zur Desinfektion und Sterilisierung verwendet.
EUbookshop v2

Therefore, only a few areas of the implant are inaccessible to the sterilizing agent.
Nur wenige Bereiche des Implantats sind für das Sterilisationsmittel damit nicht zugänglich.
EuroPat v2

In particular, a temperature of the sterilizing agent above 100° C. is proposed.
Insbesondere ist an eine Temperatur des Sterilisationsmittels von oberhalb 100°C gedacht.
EuroPat v2

The evaporation of the sterilizing agent is done outside the hollow body close to its opening.
Die Verdampfung des Sterilisationsmittels erfolgt außerhalb des Hohlkörpers in der Nähe seiner Öffnung.
EuroPat v2

In this way excessive condensation of a, for example gaseous, sterilizing agent introduced is avoided.
Hierdurch wird eine übermäßige Kondensation eines zum Beispiel gasförmig eingeführten Sterilisationsmittels vermieden.
EuroPat v2

The subsequent drying for removing condensed residues of sterilizing agent is simplified in this way.
Die nachfolgende Trocknung zum Herausbringen von kondensierten Restmengen von Sterilisationsmittel vereinfacht sich dadurch.
EuroPat v2

The ballast water treatment method according to claim 6 or 7, wherein the sterilizing agent is dichloroisocyanurate.
Ballastwasseraufbereitungsverfahren nach Anspruch 6 oder 7, wobei das Sterilisationsmittel Dichlorisocyanurat ist.
EuroPat v2

The ballast water treatment method according to claim 6 or 7, wherein the sterilizing agent is trichloroisocyanuric acid.
Ballastwasseraufbereitungsverfahren nach Anspruch 6 oder 7, wobei das Sterilisationsmittel Trichlorisocyanursäure ist.
EuroPat v2

The sterilizing agent can be used in combination with any known acceptable diluent.
Das Sterilisationsmittel kann in Verbindung mit einem beliebigen bekannten und dazu geeigneten Verdünner verwendet werden.
EuroPat v2

As the plants to be treated with this sterilizing agent it is preferred to use gramineous plants of sunflower.
Als Pflanzen, die mit dem angegebenen Sterilisationsmittel behandelt werden, dienen bevorzugt Graspflanzen oder Sonnenblume.
EuroPat v2

The total dose of the sterilizing agent is varied within the range of from 0.6 to 20 kg/ha.
Periode der Organogenese durchzuführen. Die Gesamtdosis des Sterilisationsmittels beträgt von 0,6 bis 20 kg/ha.
EuroPat v2

For these reasons a sterilizing apparatus with low consumption of sterilizing agent and hot air is desirable.
Aus diesen Gründen ist eine Sterilisiervorrichtung erstrebenswert, die einen niedrigen Sterilisiermittel- und Heissluftverbrauch hat.
EuroPat v2

As the sterilizing agent use is made of a 2% aquaous emulsion of 2-exo-bornyl-trifluoroacetate and 2-exo-bornyltrichloroacetate respectively.
Als Sterilisationsmittel benutzt man eine 2%ige wäßrige Emulsion von 2-Exo- bornyl-trif luora zetat und 2-Exo-bornyl-trichlorazetat.
EuroPat v2

As the sterilizing agent heterocyclic compounds are used, the main representatives thereof being 2-carboxy-3,4-methanopyrrolidine or 2-methoxycarbonyl-3,4-methanopyrrolidine.
Als Sterilisationsmittel verwendet man heterozyklische Verbindungen, deren Hauptvertreter 2-Karb" o.xy-2,4--methanpyrrolidin oder 2-Methosvkarbon.yl-3,4-methan- pyrolidin sind.
EuroPat v2