Übersetzung für "Sterilizing agent" in Deutsch
Serving
as
the
control
are
the
plants
treated
with
the
diluent
without
the
sterilizing
agent.
Als
Kontrolle
dienen
Pflanzen,
behandelt
mit
einem
Verdünner
ohne
Sterilisationsmittel.
EuroPat v2
The
total
dose
of
the
sterilizing
agent
ranges
from
0.6
to
20
kg/ha.
Die
Gesamtdosis
des
Sterilisationsmittels
beträgt
0,6
bis
20
kg/ha.
EuroPat v2
Each
sterilizing
agent
has
been
tested
for
at
least
five
years.
Jedes
Sterilisationsmittel
wurde
mindestens
5
Jahre
lang
geprüft.
EuroPat v2
As
the
control
use
is
made
of
plants
treated
with
the
diluent
without
the
sterilizing
agent.
Als
Kontrolle
dienen
Pflanzen,
behandelt
mit
einem
Verdünner
ohne
Sterilisationsmittel.
EuroPat v2
The
rate
of
consumption
of
the
sterilizing
agent
is
10
kg/ha.
Der
Verbrauch
an
Sterilisationsmittel
beträgt
10
kg/ha.
EuroPat v2
Sodium
percarbonate
is
used
as
a
bleaching
agent
for
detergent
and
cleaning
agent
compositions
and
as
a
sterilizing
agent.
Natriumpercarbonat
wird
als
Bleichmittel
für
Wasch-
und
Reinigungsmittelzusammensetzungen
und
als
Sterilisiermittel
verwendet.
EuroPat v2
In
pressure
and
temperature,
the
sterilizing
agent
can
correspond
to
the
cleansing
agent.
In
Druck
und
Temperatur
kann
das
Sterilisationsmittel
dem
Reinigungsmittel
entsprechen.
EuroPat v2
Ethylene
oxide
is
used
as
a
fumigant
and
sterilizing
agent.
Sthylenoxid
wird
als
Begasungsmittel
zur
Desinfektion
und
Sterilisierung
verwendet.
EUbookshop v2
Therefore,
only
a
few
areas
of
the
implant
are
inaccessible
to
the
sterilizing
agent.
Nur
wenige
Bereiche
des
Implantats
sind
für
das
Sterilisationsmittel
damit
nicht
zugänglich.
EuroPat v2
In
particular,
a
temperature
of
the
sterilizing
agent
above
100°
C.
is
proposed.
Insbesondere
ist
an
eine
Temperatur
des
Sterilisationsmittels
von
oberhalb
100°C
gedacht.
EuroPat v2
The
evaporation
of
the
sterilizing
agent
is
done
outside
the
hollow
body
close
to
its
opening.
Die
Verdampfung
des
Sterilisationsmittels
erfolgt
außerhalb
des
Hohlkörpers
in
der
Nähe
seiner
Öffnung.
EuroPat v2
In
this
way
excessive
condensation
of
a,
for
example
gaseous,
sterilizing
agent
introduced
is
avoided.
Hierdurch
wird
eine
übermäßige
Kondensation
eines
zum
Beispiel
gasförmig
eingeführten
Sterilisationsmittels
vermieden.
EuroPat v2
The
subsequent
drying
for
removing
condensed
residues
of
sterilizing
agent
is
simplified
in
this
way.
Die
nachfolgende
Trocknung
zum
Herausbringen
von
kondensierten
Restmengen
von
Sterilisationsmittel
vereinfacht
sich
dadurch.
EuroPat v2
The
ballast
water
treatment
method
according
to
claim
6
or
7,
wherein
the
sterilizing
agent
is
dichloroisocyanurate.
Ballastwasseraufbereitungsverfahren
nach
Anspruch
6
oder
7,
wobei
das
Sterilisationsmittel
Dichlorisocyanurat
ist.
EuroPat v2
The
ballast
water
treatment
method
according
to
claim
6
or
7,
wherein
the
sterilizing
agent
is
trichloroisocyanuric
acid.
Ballastwasseraufbereitungsverfahren
nach
Anspruch
6
oder
7,
wobei
das
Sterilisationsmittel
Trichlorisocyanursäure
ist.
EuroPat v2
The
sterilizing
agent
can
be
used
in
combination
with
any
known
acceptable
diluent.
Das
Sterilisationsmittel
kann
in
Verbindung
mit
einem
beliebigen
bekannten
und
dazu
geeigneten
Verdünner
verwendet
werden.
EuroPat v2
As
the
plants
to
be
treated
with
this
sterilizing
agent
it
is
preferred
to
use
gramineous
plants
of
sunflower.
Als
Pflanzen,
die
mit
dem
angegebenen
Sterilisationsmittel
behandelt
werden,
dienen
bevorzugt
Graspflanzen
oder
Sonnenblume.
EuroPat v2
The
total
dose
of
the
sterilizing
agent
is
varied
within
the
range
of
from
0.6
to
20
kg/ha.
Periode
der
Organogenese
durchzuführen.
Die
Gesamtdosis
des
Sterilisationsmittels
beträgt
von
0,6
bis
20
kg/ha.
EuroPat v2
For
these
reasons
a
sterilizing
apparatus
with
low
consumption
of
sterilizing
agent
and
hot
air
is
desirable.
Aus
diesen
Gründen
ist
eine
Sterilisiervorrichtung
erstrebenswert,
die
einen
niedrigen
Sterilisiermittel-
und
Heissluftverbrauch
hat.
EuroPat v2
As
the
sterilizing
agent
use
is
made
of
a
2%
aquaous
emulsion
of
2-exo-bornyl-trifluoroacetate
and
2-exo-bornyltrichloroacetate
respectively.
Als
Sterilisationsmittel
benutzt
man
eine
2%ige
wäßrige
Emulsion
von
2-Exo-
bornyl-trif
luora
zetat
und
2-Exo-bornyl-trichlorazetat.
EuroPat v2
As
the
sterilizing
agent
heterocyclic
compounds
are
used,
the
main
representatives
thereof
being
2-carboxy-3,4-methanopyrrolidine
or
2-methoxycarbonyl-3,4-methanopyrrolidine.
Als
Sterilisationsmittel
verwendet
man
heterozyklische
Verbindungen,
deren
Hauptvertreter
2-Karb"
o.xy-2,4--methanpyrrolidin
oder
2-Methosvkarbon.yl-3,4-methan-
pyrolidin
sind.
EuroPat v2