Übersetzung für "Stepped in" in Deutsch
In
addition,
cooperation
with
candidate
countries
must
be
stepped
up
in
this
area.
Des
Weiteren
muss
die
Zusammenarbeit
mit
den
Beitrittskandidaten
auf
diesem
Gebiet
verstärkt
werden.
Europarl v8
And
as
she
did
not
dare
to,
he
himself
stepped
forward,
scissors
in
hand.
Da
sie
sichs
nicht
getraute,
trat
er
selbst
mit
der
Schere
heran.
Books v1
So
he
saw
a
need
and
he
stepped
in.
Und
so
sah
er
das
Bedürfnis
und
trat
darauf
ein.
TED2013 v1.1
While
drunk,
he
stepped
in
front
of
a
train
near
the
Ippolitovka
station,
northwest
of
Vladivostok.
Februar
1966
nordwestlich
von
Wladiwostok,
als
er
betrunken
vor
einen
Zug
trat.
Wikipedia v1.0
Suddenly,
a
man
stepped
in
front
of
them.
Plötzlich
trat
ein
Mann
vor
sie
hin.
Tatoeba v2021-03-10
I
wish
I'd
never
stepped
foot
in
this
house!
Ich
wünschte,
ich
hätte
nie
einen
Fuß
in
dieses
Haus
gesetzt!
Tatoeba v2021-03-10
Administrative
preparations
are
being
stepped
up
in
small
local
government
bodies.
Das
Tempo
der
Vorbereitungen
in
den
kleinen
Gemeinden
beschleunigt
sich
inzwischen.
TildeMODEL v2018
More
generally,
cooperation
should
be
stepped
up
in
the
following
areas:
Allgemeiner
ausgedrückt
sollte
die
Zusammenarbeit
in
folgenden
Bereichen
intensiviert
werden:
TildeMODEL v2018
The
COST
initiative
should
also
be
stepped
up
in
this
context.
Auch
die
COST-Initiative
ist
in
diesem
Zusammenhang
hervorzuheben.
TildeMODEL v2018
Moreover,
benchmarking
and
peer
review
activities
have
been
stepped
up
in
the
various
Council
formations.
Außerdem
wurden
in
den
verschiedenen
Ratsformationen
Benchmarking
und
Peer-Reviews
verstärkt.
TildeMODEL v2018
Such
efforts
have
been
particularly
stepped
up
in
Germany
and
Austria.
Besonders
forciert
wurden
derartige
Maßnahmen
in
Deutschland
und
Österreich.
TildeMODEL v2018
Those
efforts
would
have
to
be
stepped
up
in
future.
Diese
Anstrengungen
müssen
in
Zukunft
verstärkt
fortgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
This
cooperation
must
be
stepped
up
in
order
to
achieve
better
results.
Diese
Zusammenarbeit
muss
verstärkt
werden,
damit
bessere
Ergebnisse
erzielt
werden.
TildeMODEL v2018
This
approach
should
be
stepped
up
in
the
current
European
Semester.
Dieser
Ansatz
sollte
im
Rahmen
des
laufenden
Europäischen
Semesters
konsequent
vorangetrieben
werden.
TildeMODEL v2018
Implementation
should
be
stepped
up,
particularly
in
the
areas
of
telecommunications
and
transport;
Die
Umsetzung
insbesondere
in
den
Bereichen
Telekommunikation
und
Verkehr
sollte
zügiger
vorangetrieben
werden;
TildeMODEL v2018
Cooperation
will
be
stepped
up
specifically
in
the
fields
of
energy
and
climate
change.
Diese
Zusammenarbeit
solle
insbesondere
in
den
Bereichen
Energie
und
Klimawandel
intensiviert
werden.
TildeMODEL v2018