Übersetzung für "Stated correctly" in Deutsch
Composition
on
the
topic
"Trekking
in
the
forest"
-
as
correctly
stated
..
Komposition
zum
Thema
"Trekking
im
Wald"
-
wie
richtig
ausgeführt
..
CCAligned v1
And
as
Paul
Graham
correctly
stated:
Und
wie
Paul
Graham
so
gut
sagte:
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
statement
of
principle
quoted
from
T
409/91
correctly
stated
the
law.
Ferner
stellte
die
aus
T409/91
zitierte
grundsätzliche
Feststellung
das
Recht
korrekt
dar.
ParaCrawl v7.1
De
Louter
has
therefore
correctly
stated:
De
Louter
erklrte
deshalb
richtig:
ParaCrawl v7.1
As
already
stated,
a
correctly
aligned
plug
seals
the
second
opening
of
the
hollow
body.
Wie
bereits
gesagt,
verschließt
ein
bestimmungsgemäß
ausgerichteter
Stopfen
die
zweite
Öffnung
des
Hohlkörpers.
EuroPat v2
Indeed,
Noam
Chomsky
correctly
stated:
Noam
Chomsky
hat
richtig
festgestellt:
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
as
the
Member
quite
correctly
stated,
the
Schengen
Agreement
became
part
of
the
European
Union
framework
when
the
Treaty
of
Amsterdam
came
into
force.
Herr
Präsident,
wie
der
verehrte
Abgeordnete
ganz
richtig
festgestellt
hat,
wurde
das
Schengener
Abkommen
mit
Inkrafttreten
des
Vertrags
von
Amsterdam
zu
EU-Recht.
Europarl v8
Mr
De
Coene,
although
your
intervention
was
brief,
I
must
remind
you
of
the
Rule
that,
in
the
present
circumstances,
where
it
is
a
matter
of
explaining
some
personal
position
which
in
your
view
has
not
been
correctly
stated,
you
are
entitled
to
do
so
at
the
end
of
the
debate.
Herr
De
Coene,
obwohl
Ihre
Unterbrechung
kurz
gewesen
ist,
muß
ich
Sie
daran
erinnern
daß,
unter
den
aktuellen
Umständen,
wenn
es
darum
geht,
eine
persönliche
Angelegenheit
zu
klären,
die
vielleicht
-
in
Ihrem
Verständnis
-
nicht
korrekt
gewesen
ist,
Sie
am
Ende
der
Sitzung
das
Recht
haben,
dies
zu
tun.
Europarl v8
Since
the
EFTA
countries
are
already
covered
by
the
system,
the
greatest
urgency
no
doubt
lies,
as
has
been
correctly
stated,
with
the
countries
of
central
and
eastern
Europe
which
have
applied
for
membership,
since
this
will
be
the
only
way
in
which
to
prepare
adequately
for
their
accession.
Da
die
EFTA-Länder
bereits
durch
das
System
abgedeckt
sind,
besteht
die
größte
Dringlichkeit
zweifellos,
wie
dies
richtig
dargestellt
worden
ist,
in
jenen
Ländern
Mittel-
und
Osteuropas,
die
Beitrittskandidaten
sind,
weil
es
nur
so
möglich
ist,
den
Beitritt
angemessen
vorzubereiten.
Europarl v8
My
main
concern
is
that
as
a
parliament
we
try
to
make
sure
that
we
get
our
development
policies
for
some
of
these
developing
countries
and
our
fishing
policies
and
opportunities
correctly
stated.
Meine
Hauptsorge
ist,
daß
wir
als
Parlament
versuchen,
unsere
Entwicklungspolitik
für
einige
dieser
Entwicklungsländer
sowie
unsere
Fischereipolitik
und
-möglichkeiten
korrekt
festzulegen.
Europarl v8
You
correctly
stated
that
the
Commission
was
aiming
to
abolish
the
Belgian
no-claims
bonus
system
and
move
towards
a
free
tariff
structure.
Sie
haben
zu
Recht
ausgeführt,
die
Kommission
habe
auf
eine
Abschaffung
des
belgischen
Bonus-Malus-Systems
sowie
auf
eine
freie
Festlegung
der
Tarife
hingewirkt.
Europarl v8
As
Mr Mayor
Oreja
correctly
stated,
we
are
dealing
with
aspects
of
a
single
strategy,
not
a
list
of
measures.
Wie
Herr
Mayor
Oreja
ganz
richtig
gesagt
hat,
geht
es
dabei
um
Aspekte
einer
einheitlichen
Strategie,
und
nicht
um
eine
Maßnahmenliste.
Europarl v8
Otmar
Issing,
one
of
the
fathers
of
the
common
currency,
correctly
stated
the
principle
on
which
it
was
founded:
the
euro
was
meant
to
be
a
monetary
union,
but
not
a
political
one.
Otmar
Issing,
einer
der
Väter
der
Gemeinschaftswährung,
hat
über
das
Prinzip,
auf
das
sie
sich
stützt,
gesagt,
der
Euro
sollte
eine
Währungsunion
werden,
keine
politische
Union.
News-Commentary v14
This
would
not
cover
advertising
cases
based
on
subjective
claims
or
on
correctly
stated
opinions
if
consumers
are
made
aware
of
the
source
and
limitations
of
the
communication.
Davon
nicht
betroffen
wären
Fälle
aus
der
Werbung,
die
auf
subjektiven
Behauptungen
oder
korrekt
wiedergegebenen
Meinungsäußerungen
beruhen,
wenn
dem
Verbraucher
die
Herkunft
der
zitierten
Angaben
genannt
und
ihm
erklärt
wird,
inwieweit
die
gemachten
Aussagen
zutreffen.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
UK
stated
correctly
that
under
JAR-FCL
the
SFE
privilege
allowed
to
conduct
proficiency
checks
for
the
revalidation
or
renewal
of
the
IR.
Darüber
hinaus
hat
das
Vereinigte
Königreich
zu
Recht
darauf
hingewiesen,
dass
im
Rahmen
der
JAR-FCL
ein
SFE
zur
Durchführung
von
Befähigungsüberprüfungen
für
die
Verlängerung
oder
Erneuerung
der
IR
berechtigt
ist.
DGT v2019
Accordingly,
as
the
General
Court
correctly
stated,
legislative
acts,
which,
although
they
may
also
be
of
general
application,
are
not
covered
by
the
concept
of
regulatory
acts,
continue
therefore
to
be
subject
to
more
stringent
admissibility
rules.
Infolgedessen
unterliegen
Gesetzgebungsakte,
denen
zwar
ebenfalls
allgemeine
Geltung
zukommt,
die
aber
nicht
zu
den
Rechtsakten
mit
Verordnungscharakter
gehören,
weiterhin
strengeren
Zulässigkeitsregeln,
wie
das
Gericht
zu
Recht
festgestellt
hat.
TildeMODEL v2018