Übersetzung für "Stand his ground" in Deutsch

The fight is upon us, and a king must stand his ground.
Der Kampf ist bei uns und ein König muss seine Stellung behaupten.
OpenSubtitles v2018

Then he will stand his ground in front of princes and lords.
Dann wird er mit der rechten Kunst vor Fürsten und vor Herren bestehen.
ParaCrawl v7.1

I have protected the papacy against her enemies when none other would stand his ground.
Ich habe das Papsttum gegen seine Feinde beschützt, als niemand anderes es tat.
OpenSubtitles v2018

Furthermore, in prison he learned how to physically stand his ground, too.
Außerdem hat er im Gefängnis auch gelernt, sich körperlich zur Wehr zu setzen.
ParaCrawl v7.1

I believe that the holy ghost would stand his ground, even as a fish or a nightingale.
Ich glaube, der Heilige Geist würde auch als Lerche oder Nachtigall seinen Vogel stehen.
ParaCrawl v7.1

However, even three against one, only South Kai managed to stand his ground.
Doch selbst bei drei gegen einen, konnte sich nur der Kaioshin des Südens behaupten.
ParaCrawl v7.1

He was an instinctive battlefield commander and it's fascinating to look at a man who was able to pick up a sword and stand his ground on the battlefield.
Er war ein instinktiver Schlachtenführer, und es ist faszinierend, einen Mann zu sehen, der das Schwert aufnehmen und auf dem Schlachtfeld seinen Mann stehen kann.
OpenSubtitles v2018

For this corruption to end, he must stand his ground and all honest people must support him.
Um diese Korruption zu beenden, muss er unbeirrt an seinem Standpunkt festhalten und alle ehrlichen Menschen müssen ihn dabei unterstützen.
ParaCrawl v7.1

He had not the witness of the Spirit at that moment that He was to go, and therefore He had to stand His ground and take the risk of being misunderstood.
Er hatte zu diesem Zeitpunkt nicht das Zeugnis des Geistes, dass er gehen sollte, und darum musste er seinen Boden verteidigen mit dem Risiko, missverstanden zu werden.
ParaCrawl v7.1

Their mortal enemy, the hyena, is no match for them one on one, but even when they attack in packs, a single male lion can stand his ground admirably.
Ihr Todfeind, die Hyäne, für sie ist kein Spiel eins zu eins, aber selbst wenn sie in Packungen angreifen, ein einzelner kann männlicher Löwe seinen Boden stehen bewundernswert.
ParaCrawl v7.1

And if he summons all his courage to stand his ground and face this deadly challenge, he knows that he has hardly a chance against a Champion.
Und selbst wenn er sich beherrscht und sich dieser tödlichen Herausforderung stellt, weiß er, dass er gegen einen Champion kaum bestehen kann.
ParaCrawl v7.1

In the past few years Minister of Foreign Affairs and Trade Péter Szijjártó has had to stand his ground in complex and difficult situations.
Herr Minister Péter Szijjártó musste in den vergangenen Jahren in schwierigen und komplizierten Situationen bestehen. An solchen wird es auch jetzt keinen Mangel geben.
ParaCrawl v7.1

The patient identifies himself with the gecko because of his proclivity to not stand his ground, to adapt rather than to confront (lose one’s tail).
Der Patient identifiziert sich mit dem Gecko wegen seiner Tendenz, sich nicht behaupten zu können, sich anzupassen, anstatt sich auf eine Konfrontation einzulassen (den Schwanz verlieren).
ParaCrawl v7.1

Detail tab: This special general has mastered ancient martial arts, and can stand his own ground in battle.
Detailfenster: Dieser besondere General hat die alten Kampfkünste gemeistert und kann sich im Kampf selbst verteidigen.
ParaCrawl v7.1

General Chen (Tiger Chen) is the first man who manages to stand his ground against an alien.
General Chen (Tiger Chen) schafft es als erster, sich gegen ein Alien zu behaupten.
ParaCrawl v7.1

Oh Dal-soo ("The Attorney") on the other hand plays a reliable firefighter who often has to stand his ground against the media and politicians.
Oh Dal-soo ("The Attorney") spielt dagegen einen zuverlässigen Feuerwehrmann, der sich oft genug gegen die Medien und die Politiker stellen muss.
ParaCrawl v7.1

Thus, the Tiger as well as the Black Dragon Clan both want to get their hands on the book by force, but Hsu's martial arts skills are outstanding and so he manages to stand his ground against his opponents.
So wollen der Tiger- sowie der Black-Dragon-Clan das Buch mit Gewalt in ihren Besitz bringen, aber Hsus Kampfkunstfertigkeiten sind hervorragend und so kann er sich gegen seine Widersacher verteidigen.
ParaCrawl v7.1

Standing his ground in a guardian position, he clenched his fists.
Standhaft verharrte er in einer Verteidigungsposition und ballte seine Fäuste.
ParaCrawl v7.1

A warrior who looks into the eyes of death and stands his ground.
Ein Krieger, der in die Augen des Todes schaut und auf seinen Boden steht.
OpenSubtitles v2018

He stands his ground, capturing images of raging flames with no regard for his own personal safety.
Er steht seinen Mann und filmt das tosende Feuer ungeachtet der Gefahr für sein persönliches Wohlergehen.
OpenSubtitles v2018

Despite his modest size (height 80cm) he stands his ground.
Trotz seines bescheidenen Formats (Höhe 80 cm) kann er sich gut behaupten.
ParaCrawl v7.1

Since then he stands his ground with absolute tactfulness and extreme rideability.
Seitdem behauptet er sich absolut taktsicher und mit extrem hoher Rittigkeit ausgestattet unter dem Sattel.
ParaCrawl v7.1

Only the man knows for sure, and maybe the people close to him, whether he stands his ground or turns and runs.
Nur der Mann weiß sicher, vielleicht die Menschen in seiner Nähe, ob er besteht oder sich umdreht und wegläuft.
OpenSubtitles v2018

Esfandiy?r insists, but Rostam, making numerous other concessions, stands his ground and the two eventually meet in single combat.
Esfandiyar beharrt auf den Ketten, Rostam kann sich jedoch durchsetzen, macht allerdings einige Zugeständnisse, und so treffen sich beide schließlich zu einem Zweikampf.
WikiMatrix v1

As an agent within SPPD he is standing his ground every day and he has been through so much that his thoughts are dizzying.
Als Ermittler bei SPPD steht er Tag und Nacht seinen Mann und hat wirklich schon zuviel erlebt um sich ernsthafte Gedanken machen zu können.
ParaCrawl v7.1