Übersetzung für "Stand firm" in Deutsch

Dictatorial regimes cannot stand firm for long anywhere in the world.
Die diktatorischen Regimes werden nirgendwo auf der Welt mehr lange Stand halten können.
Europarl v8

Only if we are able to take a firm stand will we win.
Nur wenn wir unsere Position entschlossen vertreten, werden wir gewinnen.
Europarl v8

In the political sense we must stand firm in not recognizing the Taliban authorities.
Im politischen Sinne müssen wir an der Nichtanerkennung der Talibanherrschaft festhalten.
Europarl v8

I believe one must take a firm stand against that.
Ich glaube, daß man entschieden dagegen auftreten muß.
Europarl v8

Mr President, I would like to stand firm on what I have already said.
Herr Präsident, auch ich möchte bei dieser Frage bleiben.
Europarl v8

We need to stand very firm on this.
Wir müssen hier einen sehr unnachgiebigen Standpunkt vertreten.
Europarl v8

Please, stand firm where the military back-up for peace is concerned!
Bitte, bleiben Sie hart, was die militärische Absicherung des Friedens betrifft!
Europarl v8

If the US continues to refuse future concessions, the EU must stand firm.
Wenn die USA weiterhin Zugeständnisse ablehnen, dann muss die EU hart bleiben.
Europarl v8

Parliament has to stand firm and continue to insist on freedom as a prerequisite.
Das Parlament muss sich unnachgiebig zeigen und weiterhin auf Freiheit als Vorbedingung bestehen.
Europarl v8

That is a key principle, on which we should stand firm.
Das ist ein Schlüsselgrundsatz, an dem wir festhalten sollten.
Europarl v8

The international community must stand firm behind this Comprehensive Peace Agreement.
Die internationale Gemeinschaft muss sich fest zu diesem umfassenden Friedensvertrag bekennen.
Europarl v8

It is on this issue in particular, Prime Minister, that I urge you to stand firm.
Herr Ministerpräsident, bleiben Sie insbesondere in dieser Frage hart!
Europarl v8

We stand firm by that pledge to the Swedish electorate.
Wir halten an diesem den schwedischen Wählern gegebenen Versprechen fest.
Europarl v8

We have to stand firm in fighting against this scourge, in collaboration with the Member States.
Gemeinsam mit den Mitgliedstaaten müssen wir diese Geißel entschieden bekämpfen.
Europarl v8

I call on the Commission to stand firm on these principles.
Ich fordere die Kommission auf, bei diesen Prinzipien standhaft zu bleiben.
Europarl v8

NS has not taken a firm stand for or against Iceland joining the EU.
Der Verbraucherverband hat nicht klar für oder gegen einen EU-Beitritt Islands Position bezogen.
TildeMODEL v2018

We'll stand firm and defend our homes.
Wir bleiben tapfer und verteidigen unser Heim.
OpenSubtitles v2018