Übersetzung für "Spending decisions" in Deutsch

If, however, reinforcing democratic legitimacy means reassessing the role of national parliaments, submitting the decisions of the Court of Justice to a right of appeal by the people or exercising better control over the Commission, for example by not allowing it to vote on spending decisions without a legal basis, as we spoke about earlier, if applying the principle of subsidiarity means reinstating national control over Europe and making Brussels a complacent service provider, then I believe that the European Union will have reached adulthood.
Wenn hingegen eine Stärkung der demokratischen Legitimation bedeuten würde, daß die Rolle der nationalen Parlamente aufgewertet wird, daß die Entscheidungen des Gerichtshofes einem Berufungsrecht von seiten der Bürger unterworfen werden oder die Kommission stärker kontrolliert wird - zum Beispiel indem man sie daran hindert, ohne rechtliche Grundlage Ausgaben zu beschließen, worüber wir vorhin gesprochen haben -, wenn die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips bedeuten würde, daß die Überwachung Europas durch die Nationen wieder eingeführt und aus Brüssel ein gelehriger Dienstleister gemacht wird, wenn dies so wäre, dann wäre die Europäische Union meines Erachtens erwachsen geworden.
Europarl v8

Our Parliament, which represents the European nations and citizens, must play a more active role in these matters, and the other European institutions must get used to the idea that a parliament must be informed of the spending decisions made by an executive: at stake is the effectiveness not only of individual actions, but of the democratic nature of the European political system as a whole.
Unser Parlament, das die Nationen und Bürgerinnen und Bürger Europas repräsentiert, muss bei diesen Angelegenheiten eine aktivere Rolle spielen, und die anderen europäischen Institutionen müssen sich an den Gedanken gewöhnen, dass ein Parlament über die Ausgabenentscheidungen einer Exekutive informiert werden muss: Es steht nicht nur die Effektivität einzelner Maßnahmen auf dem Spiel, sondern der demokratische Charakter des europäischen Regierungssystems als Ganzes.
Europarl v8

This is an area of the European Union where spending decisions are made at intergovernmental level.
Es handelt sich hier um ein Aktivitätsfeld der Europäischen Union, in dem die Ausgaben auf zwischenstaatlicher Ebene beschlossen werden.
Europarl v8

The ECB is fully aware that monetary developments may be subject to portfolio shifts in the short term, which are not directly related to future spending decisions.
Die EZB ist sich durchaus der Tatsache bewusst, dass die geldpolitischen Entwicklungen kurzfristig Portfolio-Verlagerungen ausgesetzt sein können, die in keinem direkten Zusammenhang zu künftigen Ausgabenentscheidungen stehen.
Europarl v8

We need to develop indicators that show the long-term implications of our social spending and tax decisions, in particular with regard to pensions.
Wir müssen Indikatoren entwickeln, welche die langfristigen Auswirkungen unserer Sozialausgaben und Steuerentscheidungen insbesondere im Hinblick auf die Renten sichtbar machen.
Europarl v8

One of the reasons why we oppose the United Kingdom joining the euro zone is because we wish to keep the power to set taxes, budgets and spending decisions in the hands of democratically-elected national politicians.
Einer unserer Gründe gegen den Beitritt des Vereinigten Königreichs zum Euro-Währungsgebiet besteht darin, dass wir die Zuständigkeit für Steuer-, Haushalts- und Ausgabenentscheidungen auch weiter in den Händen der demokratisch gewählten nationalen Politiker behalten möchten.
Europarl v8

To prevent this, lawmakers should adopt safeguards for political spending decisions that would limit the divergence of such decisions from shareholder interests.
Damit dies verhindert wird, sollten die Gesetzgeber Schutzbestimmungen für die Entscheidungen über politische Ausgaben erlassen, durch die die Abweichung dieser Entscheidungen von den Interessen der Aktionäre begrenzt würde.
News-Commentary v14

Moreover, a public company’s political spending decisions should not be solely the province of management, as they often are.
Zudem sollten die Entscheidungen über politische Ausgaben einer Aktiengesellschaft nicht allein in den Bereich des Managements fallen, was häufig der Fall ist.
News-Commentary v14

Lawmakers also should consider providing public investors with a say over political spending decisions.
Die Gesetzgeber sollten auch darüber nachdenken, öffentlichen Investoren ein Mitspracherecht bei den Entscheidungen über politische Ausgaben einzuräumen.
News-Commentary v14

Trillions of dollars of paper wealth already factored into spending decisions by households, firms, and government would disappear.
Billionen von Dollar an Wertpapierwohlstand, die von Hauhalten, Firmen und der Regierung schon für Ausgaben verplant sind, würden verschwinden.
News-Commentary v14

Discretionary fiscal policy is often clumsy in responding to recession, given the usual lags in legislative and administrative implementation and the politics of pork and special interests surrounding spending and tax decisions.
Eine diskretionäre Fiskalpolitik ist als Reaktion auf eine Rezession aufgrund regelhafter Verzögerungen bei der gesetzgeberischen und administrativen Umsetzung und der Klientelpolitik und Sonderinteressen, die bei den Ausgabe- und Steuerentscheidungen zum Tragen kommen, häufig schwerfällig.
News-Commentary v14

After wading through the drivel of ethics-free Republican hacks and knowledge-free academic hacks who claim, one way or another, that the basic principles of economics make it impossible for government spending decisions to alter the flow of economic activity, reading Barro comes as a great relief.
Die Lektüre von Barros Artikel war eine willkommene Abwechslung nach all dem Geschwafel ethikfreier republikanischer und kenntnisfreier akademischer Schreiber, die in irgendeiner Weise stets behaupten, die grundlegenden Prinzipien der Ökonomie würden verhindern, dass staatliche Ausgabenentscheidungen den Fluss wirtschaftlicher Aktivität verändern.
News-Commentary v14

Experience from other sectors, e.g. education, culture, youth, shows that political support for developing an evidence base for the EU-27 can lead to better informed national and European policy making based on sound economic reasoning, for instance regarding public spending or investment decisions.
Die Erfahrung aus anderen Bereichen, z. B. Bildung, Kultur und Jugend, zeigt, dass politische Unterstützung für die Entwicklung einer Faktengrundlage für die EU-27 auf nationaler und europäischer Ebene zu besser informiertem politischem Handeln führen kann, das sich beispielsweise bei Entscheidungen über öffentliche Ausgaben oder Investitionen auf fundierte wirtschaftliche Argumente stützt.
TildeMODEL v2018

Responsibility for spending decisions will be decentralised to managers, who will be made personally responsible for their financial decisions.
Die Verantwortung für die Bewilligung von Ausgaben wird dezentralisiert und Führungskräften übertragen, die persönlich für ihre Finanzentscheidungen haften.
TildeMODEL v2018

The changes in market interest rates affect spending decisions by households and companies and therefore, ultimately, economic activity and inflation.
Die Veränderungen der Zinssätze am Markt beeinflussen die Ausgabenentscheidungen der privaten Haushalte sowie der Unternehmen und deshalb letztlich die Konjunktur und die Inflation.
EUbookshop v2

In sum, the progressive weakening of economic activity during the year owes much to a 'vicious circle' of declining confidence and increased caution in spending and hiring decisions.
Zusammenfassend läßt sich sagen, daß die allmähliche Abschwächung der Wirtschaftstätigkeit im Verlauf des Jahres zu einem großen Teil auf einen Teufelskreis aus nachlassen dem Vertrauen und größerer Zurückhaltung bei den Ausgaben- und Einstellungsbeschlüssen zurückzuführen ist.
EUbookshop v2