Übersetzung für "Specified in" in Deutsch

A minimum amount of information must be specified in a certificate, including funding options.
Es müssen Mindestangaben in einem Ausweis aufgeführt sein, einschließlich Finanzierungsmöglichkeiten.
Europarl v8

These derogations are specified in sections 423 and 424 of the standards.
Diese Ausnahmen werden in den Abschnitten 4.2.3. und 4.2.4. der Normen dargelegt.
Europarl v8

This is specified in Amendments Nos 3 and 7.
Dies wird in den Änderungsanträgen 3 und 7 präzisiert.
Europarl v8

It shall pursue the objectives specified in Article 2 of Annex III to the Agreement.
Es verfolgt insbesondere die in Anhang III Artikel 2 des Abkommens festgelegten Ziele.
DGT v2019

The conversion factors for small pelagic species are specified in Appendix 5.
Die Umrechnungsfaktoren für kleine pelagische Arten sind in Anlage 5 festgelegt.
DGT v2019

The disasters and the areas concerned were specified and defined in administrative instruments.
Die Katastrophen und die betroffenen Gebiete wurden durch Verwaltungsakte angegeben und abgegrenzt.
DGT v2019

The water hardness, specified in OdH, and the calcium-magnesium-ratio must be known.
Die Wasserhärte in odH und das Kalzium-Magnesium-Verhältnis müssen bekannt sein.
DGT v2019

The Commission will implement the programme in accordance with the technical content specified in Annex I.
Die Kommission führt das Programm gemäß der technischen Beschreibung in Anhang I durch.
DGT v2019

The dumping margins are specified in the dumping part (recitals 25 and 50).
Die Dumpingspannen sind im Dumpingteil angegeben (vgl. Randnummern 25 und 50).
DGT v2019

The individual company anti-dumping duty rates specified in this Regulation were established on the basis of the findings of the present investigation.
Die in dieser Verordnung eingeführten unternehmensspezifischen Antidumpingzollsätze beruhen auf den Ergebnissen dieser Untersuchung.
DGT v2019

Such declaration shall at least include the items specified in Annex I hereto.
Diese Meldung muss mindestens die im Anhang I aufgeführten Angaben enthalten.
DGT v2019