Übersetzung für "Specific considerations" in Deutsch
Overall,
the
national
measure
is
based
on
specific
policy
considerations.
Generell
basiert
die
nationale
Maßnahme
auf
besonderen
politischen
Erwägungen.
DGT v2019
In
recognition
of
these
specific
considerations,
the
Council:
In
Anbetracht
dieser
speziellen
Überlegungen
äußert
sich
der
Rat
wie
folgt:
TildeMODEL v2018
Theparticipant
indicated
that
some
specific
considerations
haveto
be
taken
into
account.
Die
Teilnehmer
brachten
zum
Ausdruck,
dass
einige
spezifische
Überlegungenberücksichtigt
werden
müssen.
EUbookshop v2
Many
specific
considerations
have
not
been
taken
into
account,
such
as
the
absence
of
a
transitional
period
and
the
retrospective
nature
of
certain
measures.
Viele
besondere
Gegebenheiten,
wie
das
Fehlen
einer
Übergangszeit
und
der
Rückwirkung
bestimmter
Maßnahmen
blieben
unerwähnt.
Europarl v8
In
addition
to
the
above,
specific
considerations
apply
to
the
different
forms
that
might
be
taken
by
an
extension
of
the
transitional
period.
Bei
den
verschiedenen
Varianten
für
eine
Verlängerung
der
Übergangsfrist
sind
darüber
hinaus
spezifische
Aspekte
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
due
to
process
and
technology
specific
considerations
in
one
of
the
plants,
no
suitable
alternative
was
available.
Darüber
hinaus
gebe
es
bei
einer
der
Anlagen
aufgrund
verfahrens-
und
technologiespezifischer
Gegebenheiten
keine
geeignete
Alternative.
DGT v2019
Specific
considerations
to
establish
whether
the
terms
for
loans
and
guarantees
are
in
line
with
market
terms
Wenn
wichtige
wirtschaftliche
Entwicklungen
stattgefunden
haben,
ist
der
Zeitpunkt
der
Transaktionen
von
besonderer
Bedeutung.
DGT v2019
Specific
examples
allow
considerations
regarding
consultation
to
be
geared
more
closely
to
practical
circumstances.
Ein
exemplarisches
Vorgehen
ermöglicht
es,
die
Überlegungen
zur
Konsultation
näher
an
der
Praxis
zu
orientieren.
TildeMODEL v2018
Under
the
Directive
the
Member
States
may
also
apply
for
further
exemptions
or
reductions
for
specific
policy
considerations.
Darüber
hinaus
lässt
die
Richtlinie
aber
auch
weitere
Verbrauchsteuerbefreiungen
und
-ermäßigungen
aus
besonderen
politischen
Erwägungen
zu.
TildeMODEL v2018
Various
types
like
straight
tuck
and
reverse
tuck
or
lock
and
printing
specific
considerations
are
already
included.
Verschiedene
Arten
wie
gerade
tuck
und
rückwärts
tuck
oder
Schloss
und
Druckspezifischen
Überlegungen
sind
bereits
enthalten.
ParaCrawl v7.1
I
therefore
see
no
reason
why
any
of
the
EU
institutions
should
have
any
dealings
with
this
issue,
with
its
host
of
specific
requirements
and
considerations
of
which
it
will
be
necessary
also
to
take
account.
Ich
sehe
daher
keinen
Grund,
weshalb
diese
Frage,
mit
all
den
notwendigen
speziellen
Anforderungen
und
Rücksichten,
überhaupt
von
irgendeiner
Institution
der
EU
bearbeitet
werden
sollte.
Europarl v8
Ladies
and
gentlemen,
I
believe
these
comments
to
be
very
general,
and
they
lead
to
certain
specific
considerations
which
I
would
like
to
be
implemented
in
the
not
too
distant
future.
Meine
Damen
und
Herren,
ich
glaube,
diese
Anmerkungen
sind
sehr
allgemein
und
führen
zu
gewissen
konkreten
Überlegungen,
die
ich
gern
in
nicht
allzu
ferner
Zukunft
umgesetzt
sehen
würde.
Europarl v8
In
the
case
of
Ireland,
the
Council
took
the
decision
it
deemed
appropriate
-
I
imagine
it
took
specific
considerations
into
account
-
and
then,
in
the
case
of
Portugal
and
Germany,
it
took
another
decision
it
also
deemed
appropriate.
Im
Fall
von
Irland
traf
der
Rat
die
ihm
zweckmäßig
erscheinende
Entscheidung
-
ich
glaube,
dass
er
spezifische
Erwägungen
berücksichtigte
-,
und
im
Fall
von
Portugal
und
Deutschland
entschied
er
anders,
weil
er
es
ebenfalls
für
richtig
hielt.
Europarl v8
Information
on
assays
and
methods
not
affected
by
emicizumab
that
may
be
used
to
monitor
coagulation
parameters
during
treatment,
with
specific
considerations
for
FVIII
chromogenic
activity
assays;
Informationen
zu
Assays
und
Methoden,
die
nicht
von
Emicizumab
beeinflusst
werden
und
verwendet
werden
können,
um
Koagulationsparameter
während
der
Behandlung
zu
überwachen,
mit
spezifischer
Beachtung
des
chromogenen
Faktor-VIII-Aktivitäts-Tests;
ELRC_2682 v1