Übersetzung für "Special appreciation" in Deutsch
The
prize
is
awarded
by
the
EU
as
a
special
appreciation
of
looking
after
cultural
heritage.
Der
Preis
wird
für
besonderes
Engagement
zur
Erhaltung
kulturellen
Erbes
verliehen.
WikiMatrix v1
I
think
you'll
have
a
special
appreciation
for
our
work.
Ich
glaube,
Sie
haben
ein
besonderes
Verständnis
für
unsere
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
The
Scrambler
gets
with
this
airbox
a
very
special
noble
appreciation.
Die
Scrambler
erhält
mit
diesem
Luftfilterkasten
eine
ganz
besondere
edle
Aufwertung.
ParaCrawl v7.1
A
handwritten
card
or
letter
on
special
occasions
expresses
appreciation.
Eine
handgeschriebene
Karte
oder
ein
Brief
zu
persönlichen
Anlässen
drückt
Wertschätzung
aus.
ParaCrawl v7.1
With
the
gold-colour
shining
star
figure
you
can
express
your
special
appreciation,
impressively.
Mit
der
goldfarben
glänzenden
Sternenfigur
bringen
Sie
Ihre
besondere
Wertschätzung
eindrucksvoll
zum
Ausdruck.
ParaCrawl v7.1
Exclusive
promotional
gifts
convey
special
appreciation.
Denn
exklusive
Werbegeschenke
vermitteln
besondere
Wertschätzung.
CCAligned v1
We
express
our
special
appreciation
with
extra
payments.
Mit
Extra-Zahlungen
bringen
wir
unsere
besondere
Wertschätzung
zum
Ausdruck.
ParaCrawl v7.1
We
see
the
colloquial
Christmas
and
holiday
money
as
a
special
appreciation
for
the
achievements
of
our
employees.
Das
umgangssprachliche
Weihnachts-
und
Urlaubsgeld
sehen
wir
als
eine
besondere
Wertschätzung
für
das
Geleistete
unserer
Mitarbeiter.
CCAligned v1
It's
a
special
kind
of
appreciation,
inspiring
a
more
demanding
response.
Es
ist
eine
spezielle
Art
der
Wertschätzung,
die
zu
einer
anspruchsvollen
Entgegnung
anregt.
ParaCrawl v7.1
It’s
a
special
kind
of
appreciation,
inspiring
a
more
demanding
response.
Es
ist
eine
spezielle
Art
der
Wertschätzung,
die
zu
einer
anspruchsvollen
Entgegnung
anregt.
ParaCrawl v7.1
I
wish
to
express
my
special
appreciation
for
the
article
on
minority
rights,
which
could
form
the
basis
and
starting
point
for
an
EU
legal
framework
for
the
protection
of
minorities.
Meine
besondere
Anerkennung
möchte
ich
für
den
Absatz
über
Minderheitenrechte
ausdrücken,
der
Grundlage
und
Ausgangspunkt
eines
EU-Rechtsrahmens
für
den
Schutz
von
Minderheiten
sein
könnte.
Europarl v8
Madam
President,
coming
from
Donegal,
a
border
county
in
the
historic
province
of
Ulster,
I,
like
my
Irish
colleague
Mrs
Doyle,
have
a
very
special
appreciation
for
the
progress
that
has
been
made
in
Northern
Ireland
in
the
recent
past,
and
in
particular
the
developments
of
the
last
few
days.
Frau
Präsidentin,
als
jemand,
der
aus
Donegal,
einer
Grenzgrafschaft
in
der
historischen
Provinz
Ulster,
kommt,
sind
die
jüngst
erzielten
Fortschritte
in
Nordirland
und
vor
allem
die
Entwicklungen
der
letzten
Tage
für
mich
ebenso
wie
für
meine
irische
Kollegin
Frau
Doyle
von
ganz
besonderer
Bedeutung.
Europarl v8
I
should
like
to
take
the
opportunity
to
address
a
special
word
of
appreciation
to
Mrs
Lalumière,
who
was
able
to
carry
out
her
task
as
OSCE
coordinator
of
the
international
monitoring
activities
so
successfully,
in
what
were
often
difficult
conditions.
Ich
möchte
diese
Gelegenheit
nutzen,
um
ein
Wort
der
besonderen
Anerkennung
an
die
Adresse
von
Frau
Lalumière
zu
richten,
die
als
OSZE-Koordinatorin
der
internationalen
Beobachtertätigkeiten
ihren
Auftrag
unter
vielfach
schwierigen
Umständen
so
erfolgreich
erfüllen
konnte.
Europarl v8
Secondly,
and
more
specifically,
concerning
the
work
of
the
European
Ombudsman,
I
want
to
express
the
special
appreciation
of
the
PPE
Group
for
the
work
that
the
Ombudsman
and
his
team
have
done
and
for
the
annual
report
for
1997.
Dann
möchte
ich
insbesondere
bezüglich
der
Arbeit
des
Ombudsmanns
die
besondere
Anerkennung
der
Fraktion
der
EVP
für
die
Arbeit,
die
der
Ombudsmann
und
sein
Team
geleistet
haben,
und
für
den
Jahresbericht
1997
ausdrücken.
Europarl v8
I
have
a
special
word
of
appreciation
for
the
Irish
Parliament
for
its
pragmatic
and
sensible
approach
to
this
project.
Ganz
besonders
möchte
ich
an
dieser
Stelle
der
irischen
Regierung
meine
Wertschätzung
für
ihr
pragmatisches
und
vernünftiges
Vorgehen
bei
diesem
Vorhaben
entgegenbringen.
Europarl v8
For
this
reason,
too,
special
appreciation
is
due
to
the
port
employees
in
South
Africa,
who
refused
to
unload
the
arms
sent
from
China
to
the
security
forces
in
Zimbabwe.
Auch
deshalb
gebührt
den
Hafenarbeitern
in
Südafrika,
die
sich
geweigert
haben,
die
von
China
für
die
Sicherheitskräfte
in
Simbabwe
gelieferten
Waffen
zu
entladen,
besondere
Anerkennung.
Europarl v8