Übersetzung für "It is appreciated that" in Deutsch
It
is
to
be
appreciated
that
the
present
invention
is
not
limited
to
the
examples
shown.
Die
Erfindung
ist
nicht
auf
die
gezeigten
Ausführungsbeispiele
beschränkt.
EuroPat v2
It
is
to
be
appreciated
that
the
clock
signal
is
preferably
the
system
clock
signal.
Es
sei
bemerkt,
daß
als
Taktsignal
vorzugsweise
der
Systemtakt
dient.
EuroPat v2
It
is
to
be
appreciated
that
only
exemplary
embodiments
are
described.
Es
versteht
sich,
dass
lediglich
beispielhafte
Ausführungsformen
beschrieben
sind.
EuroPat v2
Overall
it
is
appreciated
that
the
instant
invention
has
the
following
advantages:
Insgesamt
lässt
sich
somit
festhalten,
dass
die
vorliegende
Erfindung
folgende
Vorteile
besitzt:
EuroPat v2
It
is
appreciated
that
everything
is
simple
and
without
any
problems.
Ich
schätze
es,
dass
alles
so
einfach
und
ohne
Probleme
abläuft.
ParaCrawl v7.1
It
is
not
appreciated
that
Eurobonds
or
international
securities
are
included
within
the
scope
of
the
directive.
Es
ist
nicht
sinnvoll,
Eurobonds
oder
internationale
Wertpapiere
in
den
Anwendungsbereich
dieser
Richtlinie
einzubeziehen.
Europarl v8
It
is
very
much
appreciated
that
energy
security
issues
of
general
interest
were
solved
during
the
summit.
Es
ist
höchst
erfreulich,
dass
auf
dem
Gipfel
allgemeine
Fragen
der
Energiesicherheit
gelöst
werden
konnten.
Europarl v8
It
is
appreciated
that
e-procurement
will
become
the
standard.
Es
ist
zu
begrüßen,
dass
die
elektronische
Auftragsvergabe
in
allen
Mitgliedstaaten
zum
Standard
wird.
TildeMODEL v2018
It
is
now
appreciated
that,
in
a
fully
democratic
society,
science
must
submit
to
public
scrutiny
and
participation.
Die
Aufgabe
des
Workshops
ist
es,
die
Folgen
dieser
neuen
Ausweitung
der
Demokratie
zu
untersuchen.
EUbookshop v2
It
is
to
be
appreciated
that
the
previously
illustrated
and
explained
figures
merely
schematically
illustrate
possible
exemplary
embodiments.
Es
versteht
sich,
dass
die
vorangehend
gezeigten
und
erklärten
Figuren
nur
mögliche
Ausführungsbeispiele
schematisch
darstellen.
EuroPat v2
It
is
to
be
appreciated
that
the
previously
shown
and
explained
figures
schematically
illustrate
only
possible
exemplary
embodiments.
Es
versteht
sich,
dass
die
vorangehend
gezeigten
und
erklärten
Figuren
nur
mögliche
Ausführungsbeispiele
schematisch
darstellen.
EuroPat v2
However,
it
is
appreciated
that
the
connection
can
also
be
performed
in
any
other
suitable
manner.
Es
versteht
sich
jedoch,
dass
die
Verbindung
auch
auf
beliebige
andere
geeignete
Weise
erfolgen
kann.
EuroPat v2
Nowadays
it
is
increasingly
appreciated
that
this
phenomenon
is
in
fact
not
restricted
to
such
organisms.
Inzwischen
weiß
man,
dass
sich
dieses
Phänomen
keinesfalls
nur
auf
solche
Organismen
beschränkt.
ParaCrawl v7.1
But
there
are
many
others
who
have
a
role
to
play
and
it
is
not
always
appreciated
that
we
need
better
coordination
of
the
way
we
are
approaching
the
difficulties
that
are
currently
being
faced
in
the
Middle
East.
Aber
es
gibt
natürlich
auch
viele
andere,
die
hier
eine
Rolle
zu
spielen
haben,
und
es
wird
nicht
immer
richtig
eingeschätzt,
daß
wir
eine
bessere
Koordinierung
bei
der
Handhabung
der
Schwierigkeiten
brauchen,
vor
die
sich
der
Mittlere
Osten
zur
Zeit
gestellt
sieht.
Europarl v8
It
is
not
often
appreciated
that
speculators
can
be
Member
State
governments,
for
example,
who
might
hold
off
paying
money
to
the
European
Community,
expecting
to
have
an
improvement
in
their
national
currencies'
exchange
rates
against
the
ECU.
Es
wird
nur
selten
erkannt,
daß
auch
Regierungen
von
Mitgliedsstaaten
spekulieren
können,
die
vielleicht
an
die
EG
zu
zahlende
Gelder
zurückhalten,
weil
sie
erwarten,
daß
sich
die
Wechselkursraten
ihrer
nationalen
Währungen
gegenüber
dem
ECU
verbessern.
Europarl v8
It
is
appreciated
that
this
action
would
reduce
the
therapeutic
armoury
available
for
the
effective
treatment
of
diseases
in
animals.
Es
wird
anerkannt,
dass
mit
dieser
Maßnahme
die
therapeutischen
Mittel
für
eine
wirksame
Behandlung
von
Tiererkrankungen
beschnitten
würden.
ELRC_2682 v1
It
is
appreciated
that
the
global
context
in
which
the
transport
sector
works
is
taken
into
account
and
that
it
is
emphasised
that
for
instance
environmental
standards
should
be
as
global
as
possible.
Der
Ausschuss
begrüßt,
dass
der
globale
Kontext
des
Verkehrswesens
berücksichtigt
und
darauf
hingewiesen
wird,
dass
beispielsweise
Umweltnormen
so
global
wie
möglich
Anwendung
finden
sollten.
TildeMODEL v2018
It
is
appreciated
that
the
legislation
may,
for
some
Member
States,
imply
some
developments
or
additions
to
their
existing
energy
statistics
systems.
Es
ist
möglich,
dass
die
Verordnung
für
einige
Mitgliedstaaten
dazu
führt,
dass
sie
ihre
bestehenden
Systeme
im
Bereich
Energiestatistiken
weiterentwickeln
oder
ergänzen
müssen.
TildeMODEL v2018
It
is
appreciated
that
a
harmonized
general
acceptance
of
ECE
Regulation
55
and
ISO
standards
will
improve
safety,
however.
Es
wird
mit
Genugtuung
zur
Kenntnis
genommen,
daß
eine
einheitliche
allgemeine
Anerkennung
der
ECE-Regelung
Nr.
55
und
der
ISO-Normen
die
Straßenverkehrssicherheit
verbessern
wird.
TildeMODEL v2018
It
is
appreciated
that
the
legislation
may,
for
some
Member
States,
imply
some
developments
to
their
existing
migration
statistics
activities-for
example,
collecting
additional
variables
or
reducing
the
time
delay
in
the
availability
of
data.
Es
wird
durchaus
gesehen,
dass
die
Rechtsvorschrift
für
einige
Mitgliedstaaten
zu
einigen
Entwicklungen
bei
den
bestehenden
Aktivitäten
im
Bereich
Wanderungsstatistik
führen
dürfte-beispielsweise
die
Erfassung
zusätzlicher
Variablen
oder
kürzere
Fristen
für
die
Bereitstellung
der
Daten.
TildeMODEL v2018