Übersetzung für "Something positive" in Deutsch

This is something positive for a change from the grand coalition in the Federal Republic of Germany.
Das ist von der großen Koalition in der Bundesrepublik Deutschland einmal etwas Positives.
Europarl v8

That is something positive that the European Union does for its citizens.
Das ist ein positiver Beitrag der Europäischen Union für ihre Bürgerinnen und Bürger!
Europarl v8

Only then is trade liberalisation regarded as something positive and accepted.
Nur dann wird die Handelsliberalisierung als etwas Positives betrachtet und akzeptiert.
Europarl v8

We have achieved progress and something positive here.
Wir haben hier einen Fortschritt erzielt und etwas Positives erreicht.
Europarl v8

We absolutely need to offer something positive to our citizens that will offset that situation.
Wir müssen den Bürgerinnen und Bürgern unbedingt etwas Positives entgegensetzen.
Europarl v8

I should like to say something positive about it for once.
Und ich will einmal etwas Positives sagen.
Europarl v8

Coming as I do from the Netherlands, I should like to say something positive about the reorganization of work.
Als Niederländer möchte ich jedoch auch etwas Positives zur Neugestaltung der Arbeitszeit sagen.
Europarl v8

That must surely be something positive for Commissioner Fischler.
Für Kommissar Fischler ist das sicherlich sehr positiv.
Europarl v8

I would like to start with something positive.
Ich möchte mit etwas Positivem beginnen.
Europarl v8

I think we have an opportunity to do something positive.
Ich denke, wir haben die Möglichkeit, etwas Positives zu tun.
Europarl v8

Here, we are actually doing something positive for downstream activity.
Hier tun wir tatsächlich etwas Positives zugunsten der nachgelagerten Aktivitäten.
Europarl v8

I hope you will soon be able to report something positive to the House.
Ich hoffe, daß Sie dem Plenum bald Positives berichten können.
Europarl v8

It is now time we did something positive with those voters.
Jetzt ist es an der Zeit, mit diesen Wählern etwas Positives anzufangen.
Europarl v8

Free trade in services is something positive, not negative.
Der freie Dienstleistungsverkehr ist etwas Gutes, nicht etwas Schlechtes.
Europarl v8

Only then can something positive be expected from an inter-religious or inter-cultural dialogue.
Nur dann kann man etwas Positives von einem interkulturellen oder interreligiösen Dialog erwarten.
Europarl v8

If handled in the right way, globalisation has something very positive about it.
Globalisierung hat etwas sehr Positives, wenn man sie richtig gestaltet.
Europarl v8

This is something positive that should be taken more into account.
Das ist etwas Gutes, dem man mehr Beachtung schenken sollte.
Europarl v8

OK, Debbie Downer, can we think of something more positive?
Ok, Schwarzseher, können wir an etwas Positives denken?
OpenSubtitles v2018

Because maybe... something positive has happened.
Denn vielleicht ist das etwas Gutes.
OpenSubtitles v2018

We should see this as something wholly positive and welcome it.
Wir sollten dies als ein überaus positives Zeichen wer ten und begrüßen.
EUbookshop v2

Said I could sign some autographs... and keep my hands on something positive.
Sie meinte, ich könne Autogramme geben und mich mit etwas Positivem beschäftigen.
OpenSubtitles v2018

I won't have a life if I can't make this company into something positive.
Wenn sich die Firma nicht zum positiven verändert, habe ich kein Leben.
OpenSubtitles v2018