Übersetzung für "Solution to this problem" in Deutsch
There
is
no
national
solution
to
this
problem.
Es
gibt
keine
nationale
Lösung
für
dieses
Problem.
Europarl v8
There
is
now
a
solution
to
this
problem
in
the
form
of
shuttle
trains
with
a
regular
timetable.
Hierfür
wurde
jetzt
eine
Lösung
in
Form
von
Pendelzügen
mit
regelmäßigem
Fahrplan
gefunden.
Europarl v8
Finding
a
solution
to
this
problem
is
definitely
not
a
simple
matter.
Für
dieses
Problem
eine
Lösung
zu
finden,
ist
definitiv
keine
einfache
Angelegenheit.
Europarl v8
However,
we
will
find
a
solution
to
this
problem.
Wir
werden
jedoch
eine
Lösung
für
dieses
Problem
finden.
Europarl v8
We
need
a
solution
to
this
problem
in
principle.
Wir
brauchen
eine
prinzipielle
Lösung
dieses
Problems.
Europarl v8
I
do
not
know
what
the
solution
to
this
problem
is
either.
Auch
ich
weiß
für
dieses
Problem
keine
Lösung.
Europarl v8
There
is
no
one
simple
solution
to
this
problem
of
discards.
Für
dieses
Problem
der
Rückwürfe
gibt
es
keine
einfache
Lösung.
Europarl v8
It
is
the
task
of
the
Italian
authorities
to
find
a
suitable
solution
to
this
problem.
Die
italienischen
Behörden
müssen
auch
eine
geeignete
Lösung
für
dieses
Problem
finden.
Europarl v8
We
must
have
a
diplomatic
solution
to
this
problem.
Wir
müssen
für
dieses
Problem
eine
diplomatische
Lösung
finden.
Europarl v8
I
think
that
this
already
provides
a
good
solution
to
this
problem.
Meiner
Ansicht
nach
ist
dies
fürs
Erste
eine
gute
Lösung
für
dieses
Problem.
Europarl v8
An
extension
would
merely
postpone,
once
again,
a
solution
to
this
problem.
Mit
einer
Verlängerung
würde
eine
Lösung
des
Problems
wiederum
nur
hinausgeschoben.
Europarl v8
We
must
therefore
provide
a
stable
and
shared
solution
to
this
problem.
Daher
müssen
wir
für
dieses
Problem
gemeinsam
eine
tragfähige
Lösung
finden.
Europarl v8
The
EIT
offers
a
solution
to
this
problem
at
European
level.
Das
EIT
bietet
eine
Lösung
für
dieses
Problem
auf
europäischer
Ebene.
Europarl v8
The
solution
to
this
problem
is
in
the
hands
of
the
UK
authorities.
Die
Lösung
für
dieses
Problem
liegt
in
den
Händen
der
britischen
Behörden.
Europarl v8
There
is
no
easy
solution
to
this
problem.
Eine
einfache
Lösung
für
dieses
Problem
gibt
es
nicht.
Europarl v8
The
solution
to
this
problem
must
be
implemented
quickly
since
it
concerns
all
the
Member
States.
Die
Lösung
dieses
Problems
muss
kurzfristig
erfolgen,
weil
es
alle
Mitgliedstaaten
betrifft.
Europarl v8
There
is
no
simple
solution
to
this
problem.
Dafür
gibt
es
keine
einfache
Lösung.
Europarl v8
The
solution
to
this
problem
may
not
be
as
hard
as
some
EU
airlines
may
envisage.
Die
Lösung
ist
gegebenenfalls
weniger
problematisch
als
sich
das
einige
EU-Fluggesellschaften
vorstellen.
Europarl v8
The
Council
for
TRIPS
was
asked
to
find
an
expeditious
solution
to
this
problem.
Der
TRIPS-Rat
wurde
aufgefordert,
rasch
eine
Lösung
für
dieses
Problem
zu
finden.
Europarl v8
Lastly,
Mrs
Corbey
wanted
a
definitive
solution
to
this
problem.
Und
schließlich
forderte
Frau
Corbey
eine
definitive
Lösung
dieses
Problems.
Europarl v8
The
Commission
would
like
nothing
more
than
to
see
a
final
solution
to
this
problem.
Nichts
wäre
der
Kommission
lieber
als
eine
endgültige
Lösung
dieses
Problems.
Europarl v8
In
any
case,
we
need
a
quick
solution
to
this
urgent
problem.
Auf
jeden
Fall
brauchen
wir
eine
schnelle
Lösung
für
dieses
dringende
Problem.
Europarl v8
A
simple
and
cost-effective
solution
to
this
problem
is
installing
the
marking
lights
directly
on
the
wires.
Eine
einfache
Lösung
besteht
darin,
die
Leuchten
direkt
an
den
Leitungen
anzubringen.
Wikipedia v1.0
A
solution
to
this
problem
is
still
some
way
off.
Eine
Lösung
dieses
Problem
liegt
noch
in
einiger
Entfernung.
Tatoeba v2021-03-10