Übersetzung für "Solemn pledge" in Deutsch

But not before making a solemn pledge.
Aber nicht bevor sie ein feierliches Versprechen abgaben.
GlobalVoices v2018q4

This solemn pledge is another reason for our presence.
Diese feierliche Bürgschaft ist ein weiterer Grund für unsere Anwesenheit.
ParaCrawl v7.1

Since they broke their solemn pledge, We laid on them Our curse and hardened their hearts.
Infolge ihrer Verletzung ihres Gelöbnisses haben WIR sie verflucht und ihre Herzen hart gemacht.
Tanzil v1

I came here to deliver a message of hope and to make a solemn pledge.
Ich bin hier, um eine Botschaft der Hoffnung zu überbringen und um ein feierliches Versprechen abzugeben.
Europarl v8

Ten years ago, a Stability and Growth Pact was signed with a solemn pledge that it would keep public finances in order.
Vor zehn Jahren wurde ein Stabilitäts- und Wachstumspakt mit dem feierlichen Versprechen unterzeichnet, dass dieser Pakt die Staatsfinanzen in Ordnung halten würde.
Europarl v8

I remind you once again that, in 2004, Mr Barroso got the green light for his Commission only after a solemn pledge to become the champion of fundamental rights.
Ich erinnere Sie noch einmal daran, dass Herr Barroso im Jahre 2004 erst grünes Licht für seine Kommission erhalten hat, nachdem er feierlich gelobt hatte, sie werde sich für die Grundrechte einsetzen.
Europarl v8

Already we see the Labour Government in Britain softening up the public before it breaks its solemn pledge to hold a referendum.
Schon jetzt können wir beobachten, wie die Labour-Regierung in Großbritannien versucht, die Öffentlichkeit einzulullen, bevor sie ihr feierliches Versprechen, ein Referendum durchzuführen, bricht.
Europarl v8

How can you take it when you have been intimate with one another, and she has taken a solemn pledge from you?
Und wie könntet ihr es fortnehmen, wo ihr einander bereits beiwohntet, und sie mit euch einen festen Bund schlossen?
Tanzil v1

When they had given him their [solemn] pledge, he said, ‘Allah is witness over what we say.’
Als sie ihm ihr verbindliches Versprechen gegeben hatten, sagte er: "Allah ist Sachwalter über das, was wir (hier) sagen."
Tanzil v1

When they had brought him their solemn pledge he said, 'God shall be Guardian over what we say.'
Als sie ihm ihr festes Versprechen gegeben hatten, sprach er: "Allah wacht über das, was wir sagen."
Tanzil v1

And when they had given him their solemn pledge, [Jacob] said, "God shall be witness to all that we say."
Als sie ihm ihr festes Versprechen gegeben hatten, sprach er: "Allah wacht über das, was wir sagen."
Tanzil v1