Übersetzung für "Solemn pledge" in Deutsch
But
not
before
making
a
solemn
pledge.
Aber
nicht
bevor
sie
ein
feierliches
Versprechen
abgaben.
GlobalVoices v2018q4
This
solemn
pledge
is
another
reason
for
our
presence.
Diese
feierliche
Bürgschaft
ist
ein
weiterer
Grund
für
unsere
Anwesenheit.
ParaCrawl v7.1
Since
they
broke
their
solemn
pledge,
We
laid
on
them
Our
curse
and
hardened
their
hearts.
Infolge
ihrer
Verletzung
ihres
Gelöbnisses
haben
WIR
sie
verflucht
und
ihre
Herzen
hart
gemacht.
Tanzil v1
I
came
here
to
deliver
a
message
of
hope
and
to
make
a
solemn
pledge.
Ich
bin
hier,
um
eine
Botschaft
der
Hoffnung
zu
überbringen
und
um
ein
feierliches
Versprechen
abzugeben.
Europarl v8
Ten
years
ago,
a
Stability
and
Growth
Pact
was
signed
with
a
solemn
pledge
that
it
would
keep
public
finances
in
order.
Vor
zehn
Jahren
wurde
ein
Stabilitäts-
und
Wachstumspakt
mit
dem
feierlichen
Versprechen
unterzeichnet,
dass
dieser
Pakt
die
Staatsfinanzen
in
Ordnung
halten
würde.
Europarl v8
I
remind
you
once
again
that,
in
2004,
Mr
Barroso
got
the
green
light
for
his
Commission
only
after
a
solemn
pledge
to
become
the
champion
of
fundamental
rights.
Ich
erinnere
Sie
noch
einmal
daran,
dass
Herr
Barroso
im
Jahre
2004
erst
grünes
Licht
für
seine
Kommission
erhalten
hat,
nachdem
er
feierlich
gelobt
hatte,
sie
werde
sich
für
die
Grundrechte
einsetzen.
Europarl v8
Already
we
see
the
Labour
Government
in
Britain
softening
up
the
public
before
it
breaks
its
solemn
pledge
to
hold
a
referendum.
Schon
jetzt
können
wir
beobachten,
wie
die
Labour-Regierung
in
Großbritannien
versucht,
die
Öffentlichkeit
einzulullen,
bevor
sie
ihr
feierliches
Versprechen,
ein
Referendum
durchzuführen,
bricht.
Europarl v8
How
can
you
take
it
when
you
have
been
intimate
with
one
another,
and
she
has
taken
a
solemn
pledge
from
you?
Und
wie
könntet
ihr
es
fortnehmen,
wo
ihr
einander
bereits
beiwohntet,
und
sie
mit
euch
einen
festen
Bund
schlossen?
Tanzil v1
When
they
had
given
him
their
[solemn]
pledge,
he
said,
‘Allah
is
witness
over
what
we
say.’
Als
sie
ihm
ihr
verbindliches
Versprechen
gegeben
hatten,
sagte
er:
"Allah
ist
Sachwalter
über
das,
was
wir
(hier)
sagen."
Tanzil v1
When
they
had
brought
him
their
solemn
pledge
he
said,
'God
shall
be
Guardian
over
what
we
say.'
Als
sie
ihm
ihr
festes
Versprechen
gegeben
hatten,
sprach
er:
"Allah
wacht
über
das,
was
wir
sagen."
Tanzil v1
And
when
they
had
given
him
their
solemn
pledge,
[Jacob]
said,
"God
shall
be
witness
to
all
that
we
say."
Als
sie
ihm
ihr
festes
Versprechen
gegeben
hatten,
sprach
er:
"Allah
wacht
über
das,
was
wir
sagen."
Tanzil v1