Übersetzung für "Software copyright" in Deutsch

You can however get copyright protection for your software under the Copyright Act.
Für Ihre Software können Sie jedoch Urheberrechtsschutz nach dem Urheberrechtsgesetz beantragen.
ParaCrawl v7.1

The Netherlands is also considering including software in the copyright legislation.
Auch in den Niederlanden wird die Ausweitung des Urheberrechtsgesetzes auf die Software in Erwägung gezogen.
EUbookshop v2

Metroconsult has significant experience protecting software through copyright law and software patents.
Metroconsult verfügt über beträchtliche Erfahrung beim Schutz von Software durch das Urheberrecht und Software-Patente.
CCAligned v1

At a time when we want to encourage innovation, growth and competitiveness within the European Union, in the form of a simple legal harmonisation and clarification of the varying practices and interpretations in this area, this directive represents a real step backwards, a real change of approach in relation to the European Patent Convention and to the directive on software copyright, because it seeks to extend to the limit the possibilities of patenting this software.
Zu einem Zeitpunkt, da wir Innovation, Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit in der Europäischen Union fördern wollen, stellt diese Richtlinie mit der angeblichen Absicht einer einfachen Harmonisierung und rechtlichen Klarstellung unterschiedlicher Praktiken und Interpretationen in diesem Bereich einen wirklichen Rückschritt, einen wahrhaften Kurswechsel gegenüber dem Europäischen Patentübereinkommen und der Richtlinie über das Urheberrecht im Bereich der Software dar, denn sie läuft darauf hinaus, die Möglichkeiten der Patentierbarkeit von Software maximal auszuweiten.
Europarl v8

It is quite clear that a body of intellectual property law which protects computer software by copyright, and leaves patents for other purposes, works well from the point of view of the software industry, and of the creative minds which develop computer software.
Es ist doch ganz klar, dass ein Gesetzeswerk im Bereich geistige Eigentumsrechte, das Computersoftware urheberrechtlich schützt und Patente anderen Zwecken belässt, vom Standpunkt der Softwareindustrie und der Kreativen, die Computersoftware entwickeln, gut funktioniert.
Europarl v8

Buyers of hardware incorporating software protected by copyright may be obliged by the copyright holder not to infringe the copyright, and must therefore not make copies and resell the software or make copies and use the software in combination with other hardware.
Abnehmer von Hardware, die mit urheberrechtlich geschützter Software geliefert wird, können vom Urheberrechtsinhaber dazu verpflichtet werden, nicht gegen das Urheberrecht zu verstoßen, und daher die Software nicht zu kopieren oder weiterzuverkaufen oder in Verbindung mit einer anderen Hardware zu verwenden.
TildeMODEL v2018

For instance, the TTBER and these guidelines do not cover the licensing of software copyright whereby the licensee is provided with a master copy of the software in order to reproduce and sell on the software to end-users.
Die Lizenzierung von Software-Urheberrechten für die reine Vervielfältigung und den reinen Vertrieb eines geschützten Werks, das heißt die Erstellung von Kopien für den Weiterverkauf, wird nicht als „Produktion“ im Sinne der TT-GVO angesehen und fällt daher weder unter die TT-GVO noch unter diese Leitlinien.
DGT v2019

The TTBER only covers the licensing of other types of intellectual property such as trademarks and copyright, other than software copyright, to the extent that they are directly related to the exploitation of the licensed technology and do not constitute the primary object of the agreement.
Die Lizenzierung anderer Schutzrechte wie Warenzeichen und Urheberrechte (mit Ausnahme von Software-Urheberrechten) fällt nur unter die TT-GVO, soweit diese Schutzrechte mit der Nutzung der lizenzierten Technologie unmittelbar verbunden sind und nicht den Hauptgegenstand der Vereinbarung darstellen.
DGT v2019

Although the TTBER does not cover copyright other than software copyright, the EFTA Surveillance Authority will as a general rule apply the principles set out in the TTBER and these guidelines when assessing such licensing of copyright under Article 53 of the EEA Agreement.
Die TT-GVO gilt zwar nicht für Urheberrechte mit Ausnahme von Software-Urheberrechten, doch wird die EFTA-Überwachungsbehörde generell die in der TT-GVO und den Leitlinien aufgestellten Grundsätze anwenden, wenn sie solche Lizenzvereinbarungen auf der Grundlage von Artikel 53 EWR-Abkommen prüft.
DGT v2019

For instance, the TTBER and these guidelines cover the licensing of software copyright where the licensee has the right to reproduce the software by incorporating it into a device with which the software interacts.
So fällt beispielsweise die Lizenzierung von Software-Urheberrechten, bei der der Lizenznehmer eine Stammkopie der Software erhält, damit er die Software vervielfältigen und an Endkunden weiterverkaufen kann, weder unter die TT-GVO noch unter diese Leitlinien.
DGT v2019

It is proposed that the new regulation should cover not only patent and know-how licensing but also software copyright licensing, as requested by many of those who commented on the evaluation report.
Die neue Verordnung soll nicht nur die Lizenzvergabe bei Patenten und Know-how regeln, sondern auch Softwarelizenzvereinbarungen, wie dies in vielen Stellungnahmen zum Evaluierungsbericht gefordert wurde.
TildeMODEL v2018

As part of the fundamental reform of EU antitrust enforcement rules, the Commission adopted on 7 April new rules in the form of a new Commission block exemption regulation, Regulation (EC) No 772/2004 (the TTBER)13, and a set of guidelines14 concerning the licensing of patents, know-how and software copyright.
Im Rahmen der grundlegenden Reform der kartellrechtlichen Durchführungsbestimmungen verabschiedete die Kommission am 7. April eine neue Gruppenfreistellungsverordnung, Verordnung (EG) Nr. 772/2004 (GFVO-TT)13, sowie eine Reihe von Leitlinien14 für die Vergabe von Patent-, Know-how- und Softwarelizenzvereinbarungen.
TildeMODEL v2018

The new Technology Transfer Block Exemption Regulation applies to licensing of patents, know how and software copyright.
Die neue Gruppenfreistellungsverordnung für den Technologietransfer erstreckt sich auf die Lizenzerteilung für Patente, Know-how und Software.
TildeMODEL v2018

The scope of the new rules covers all types of technology transfer agreements for the production of goods or services: not only patent and know-how licensing, but also designs and software copyright licensing.
Die neuen Regeln gelten für alle Arten von Technologietransfervereinbarungen zur Herstellung von Waren oder Dienstleistungen, also nicht nur für Patent- und Know-how-Lizenzen, sondern auch für Muster- und Softwarelizenzen.
TildeMODEL v2018

The new rules also become broader in scope since they will now cover design right and software copyright licensing, as requested by many who commented on the texts, and not just patent and know-how licensing.
Auch der Anwendungsbereich der neuen Regelung ist jetzt weiter gefasst, da auf vielfachen Wunsch all derer, die sich zu den Entwürfen geäußert haben, über Patent- und Know-how-Lizenzen hinaus auch Muster- und Softwarelizenzen einbezogen wurden.
TildeMODEL v2018