Übersetzung für "Socially constructed" in Deutsch
Anti-immigrant
language
is
not
just
socially
constructed.
Immigrationsfeindliche
Sprache
ist
nicht
nur
ein
soziales
Konstrukt.
News-Commentary v14
Markets
are
socially
constructed
and
historically
contingent.
Märkte
sind
ein
soziales
Konstrukt
und
historisch
bedingt.
ParaCrawl v7.1
And
by
this,
I
do
not
mean
inherent
biological
differences,
but
culturally,
socially,
and
politically
constructed
hierarchies.
Damit
meine
ich
keine
vorgegebenen
biologischen
Differenzen,
sondern
kulturell,
sozial
und
politisch
konstruierte
Hierarchien.
ParaCrawl v7.1
Human
beings
never
experience
reality
directly
but
through
symbols,
discourses,
and
socially
constructed
narratives.
Menschen
erfahren
die
Realität
nie
direkt,
sondern
durch
Symbole,
Diskurse
und
sozial
konstruierte
Erzählungen.
ParaCrawl v7.1
Most
political
cultures
can
and
do
change
over
time,
because
to
some
extent
they
are
socially
constructed
by
new
opportunities,
threats,
and
contexts
generally.
In
den
meisten
Ländern
kann
sich
die
politische
Kultur
mit
der
Zeit
ändern
und
sie
tut
es
auch,
da
diese
Veränderungen
bis
zu
einem
gewissen
Grad
durch
neue
Chancen,
Bedrohungen
und
Zusammenhänge
im
Allgemeinen
gesellschaftlich
herbeigeführt
werden.
News-Commentary v14
Humans
tend
to
find
it
easy
to
empathize
with
and
care
about
members
of
their
“in-group”
–
people
with
whom
they
share
features,
whether
real
or
socially
constructed,
like
race,
gender,
age,
or
religious
affiliation.
Wir
finden
es
tendenziell
leicht,
gegenüber
Mitgliedern
unserer
„Eigengruppe“
–
Menschen,
mit
denen
wir
reale
oder
sozial
konstruierte
Merkmale
wie
Rasse,
Geschlecht,
Alter
oder
Religionszugehörigkeit
teilen
–
Empathie
und
Fürsorglichkeit
zu
empfinden.
News-Commentary v14
The
problem
for
the
public
authorities
-
principally
the
local
authorities,
but
also
those
with
a
wider
remit
-
is
therefore
to
decide
what
instruments
to
deploy
in
order
to
nurture
this
"socially
constructed
market".
Aus
der
Sicht
der
staatlichen
Entscheidungsträger,
in
erster
Linie
der
kommunalen,
aber
auch
der
Politiker
mit
weiterreichenden
Kompetenzen,
geht
es
deshalb
darum,
die
geeigneten
Instrumente
für
die
Entstehung
dieses
gesellschaftlichen
Marktaufbaus
zu
finden.
TildeMODEL v2018
For
the
purposes
of
this
Regulation
“gender”
means
the
different
and
interrelated
roles,
responsibilities
and
opportunities
of
women
and
men
relative
to
development,
which
are
culturally
specific
and
socially
constructed,
and
can
change
over
time,
inter
alia
as
a
result
of
policy
interventions.
Im
Rahmen
dieser
Verordnung
bezieht
sich
der
Begriff
"Geschlechterperspektive"
auf
die
unterschiedlichen,
in
Wechselbeziehung
zueinander
stehenden
entwicklungsbezogenen
Rollen,
Aufgaben
und
Möglichkeiten
von
Frauen
und
Männern
als
kulturspezifische
und
von
der
Gesellschaft
geformte
Phänome,
die
sich
im
Laufe
der
Zeit,
insbesondere
als
Folge
politischer
Maßnahmen,
wandeln
können.
TildeMODEL v2018
Gender
means
the
different
and
interrelated
roles,
responsibilities
and
opportunities
of
women
and
men,
which
are
culturally
specific
and
socially
constructed,
and
can
change
over
time,
inter
alia
as
a
result
of
policy
interventions.
Unter
Geschlechterrollen
sind
die
unterschiedlichen,
in
Wechselbeziehung
zueinander
stehenden
Rollen,
Verantwortlichkeiten
und
Möglichkeiten
von
Frauen
und
Männern
als
kulturspezifische
und
von
der
Gesellschaft
geformte
Phänomene
zu
verstehen,
die
sich
im
Laufe
der
Zeit
wandeln
können,
insbesondere
als
Folge
politischer
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
She,
who
didn't
believe
in
boys
and
girls
because
sex
is
not
something
biologically
certain,
but
socially
constructed.
Sie,
die
nicht
an
Jungen
und
Mädchen
glaubte
weil
Geschlecht
nichts
biologisch
Bestimmtes
sondern
ein
Konstrukt
der
Gesellschaft
ist.
OpenSubtitles v2018
Rather,
biological
as
well
as
socially
and
culturally
constructed
differences
between
women
and
men
must
be
taken
into
account.
Vielmehr
müssen
biologische,
aber
auch
gesellschaftlich
und
kulturell
bedingte
Unterschiede
zwischen
Frau
und
Mann
berücksichtigt
werden.
EUbookshop v2
According
to
the
institutional
point
of
view
adopted
here,
they
form
part
of
socially
and
historically
constructed
sets
of
rules
and
regulations
that
govern
the
terms
and
conditions
of
trade.
Gemäß
der
institutionellen
Sichtweise,
die
wir
hier
vertreten,zählen
diese
zu
den
gesellschaftlich
und
historisch
gewachsenen
Regeln
und
Normen,
welchedie
Regulierung
der
Tauschbedingungen
sicherstellen.
EUbookshop v2
Gender:
The
socially
constructed
roles,
behaviours,
activities,
and
attributes
that
a
given
society
considers
appropriate
for
men
and
women
(WHO,
2009)
Gender
(Geschlecht):
Der
aus
dem
Englischen
übernommene
Begriff
Gender
bezeichnet
(im
Gegensatz
zu
Sex
als
biologischem
Geschlecht)
die
sozial
konstruierten
Rollen,
Verhaltensweisen,
Tätigkeiten
und
Eigenschaften,
die
eine
bestimmte
Gesellschaft
Männern
und
Frauen
zuschreibt
(WHO
2009).
EUbookshop v2