Übersetzung für "Social cohesion" in Deutsch

They cause a strain on economic, social and territorial cohesion.
Sie führen zur Belastung des wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalts.
Europarl v8

I am committed to social cohesion.
Ich engagiere mich für den sozialen Zusammenhalt.
Europarl v8

The euro should be accompanied by a minimum social security indicator for social cohesion.
Der Euro sollte von einem minimalen Sozialversicherungsindikator für sozialen Zusammenhalt begleitet sein.
Europarl v8

It should be a tool at the service of genuine economic and social cohesion.
Er sollte ein Mittel im Dienste echten wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts sein.
Europarl v8

Economic and social cohesion cannot only be measured in terms of financial resources.
Wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt läßt sich nicht nur in finanziellen Mitteln messen.
Europarl v8

In the medium term, this can contribute to social cohesion.
Dies kann mittelfristig auch ein Faktor des sozialen Zusammenhalts sein.
Europarl v8

Territorial cohesion also complements the existing policy of economic and social cohesion.
Territorialer Zusammenhalt ergänzt außerdem die bestehende Politik der wirtschaftlichen und sozialen Kohäsion.
Europarl v8

Thirdly, so-called territorial cohesion must contribute to economic and social cohesion.
Drittens: der sogenannte territoriale Zusammenhalt muss zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt beitragen.
Europarl v8

Our objective is to strengthen social cohesion.
Unser Ziel besteht darin, den sozialen Zusammenhalt zu stärken.
Europarl v8

We must seize every opportunity to encourage employment and social cohesion.
Wir müssen jede Gelegenheit wahrnehmen, um Beschäftigung und sozialen Zusammenhalt zu fördern.
Europarl v8

One key interest is economic, social and territorial cohesion.
Eine zentrale Bedeutung ist der ökonomische, soziale und territoriale Zusammenhalt.
Europarl v8

Social cohesion policy is also being challenged.
Die Politik des sozialen Zusammenhalts wird ebenfalls in Frage gestellt.
Europarl v8

We are all in favour of social cohesion.
Wir sind alle für den sozialen Zusammenhalt.
Europarl v8

It will not help to improve economic and social cohesion.
Sie wird nicht dazu beitragen, den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt zu verbessern.
Europarl v8

Cohesion also includes economic and social cohesion.
Kohäsion beinhaltet auch wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt.
Europarl v8

Firstly, real social cohesion should also involve further convergence.
Erstens muß ein echter sozialer Zusammenhalt eine weitere Konvergenz zum Ziel haben.
Europarl v8

Europe's social cohesion and public health are again at risk.
Der soziale Zusammenhalt Europas und die Volksgesundheit sind wieder einmal ins Fadenkreuz gerückt.
Europarl v8

Over the long term, it could paralyse budgets and threatens to break down wider social cohesion.
Langfristig gesehen könnte dies den größeren sozialen Zusammenhalt gefährden.
Europarl v8

Social cohesion means being integrated into the labour market.
Sozialer Zusammenhalt bedeutet Integration in den Arbeitsmarkt.
Europarl v8

The achievement of the European Union's growth, employment and social cohesion objectives depends on it.
Die Verwirklichung von Wachstum, Beschäftigung sowie Ziele sozialer Kohäsion hängen davon ab.
Europarl v8

Of course, they must be couched in line with European social cohesion principles.
Natürlich müssen sie nach Prinzipien des europäischen sozialen Zusammenhalts abgefasst sein.
Europarl v8

According to the Treaty, all policies are to contribute to the strengthening of economic and social cohesion.
Laut Vertrag müssen alle Politiken zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt beitragen.
Europarl v8

Social cohesion can only be achieved if there is a coherent social infrastructure.
Sozialer Zusammenhalt kann nur durch eine sozial kohärente Infrastruktur erreicht werden.
Europarl v8

We call it economic and social cohesion.
Wir nennen das wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt.
Europarl v8