Übersetzung für "So far yet" in Deutsch
We
have
not
fallen
so
far
yet
in
the
United
States.
So
weit
ist
es
in
den
Vereinigten
Staaten
noch
nicht
gekommen.
News-Commentary v14
I
haven't
reached
so
far
yet,
have
I?
Ich
habe
noch
nicht
viel
geschafft.
OpenSubtitles v2018
At
this
point
in
time
the
piston
7
will
not
so
far
have
yet
reached
its
front
end
position.
Zu
diesem
Zeitpunkt
hat
der
Kolben
7
seine
vordere
Endlage
noch
nicht
erreicht.
EuroPat v2
But
so
far
I've
yet
to
hear
something
official
about
that.
Aber
ich
habe
noch
nicht
offizielles
in
dieser
Richtung
gehört.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately
for
Gina,
her
captors
were
not
so
far
yet.
Leider
für
Gina,
waren
ihre
Entführer
noch
nicht
so
weit.
CCAligned v1
And
so
far,
nobody
yet
had
come
to
that
conclusion.
Und
dabei
war
bislang
noch
niemand
zu
diesem
Schluss
gekommen.
ParaCrawl v7.1
For
fenugreek
seeds
this
is
so
far
not
yet
known.
Für
Bockshornkleesamen
ist
dies
bisher
nicht
bekannt.
ParaCrawl v7.1
I
did
not
create
it
so
far
yet
to
structure
this
transceiverds.
Ich
habe
es
bisher
noch
nicht
geschafft,
diesen
Transceiver
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
More
recent
studies
resulted
in
clear
indications
of
effects
so
far
not
yet
known
for
silver.
Neuere
Studien
ergaben
deutliche
Hinweise
auf
bisher
für
Silber
nicht
bekannte
Wirkungen.
ParaCrawl v7.1
The
exact
discovery
site
could
not
be
communicated
to
me
so
far
yet.
Der
genaue
Fundort
konnte
mir
bislang
noch
nicht
mitgeteilt
werden.
ParaCrawl v7.1
Straight
one
in
the
motor
traffic
is
this
so
far
not
yet
to
the
desirable
extent
realizable.
Gerade
im
Autoverkehr
ist
dies
bislang
noch
nicht
im
wünschenswerten
Umfang
realisierbar.
ParaCrawl v7.1
The
order
from
October
26,
1942
has
so
far
not
yet
surfaced.
Die
Bestellung
vom
26.
Oktober
1942
ist
bisher
noch
nicht
gefunden
worden.
ParaCrawl v7.1
In
the
context
of
promoting
research
and
technology
not
enough
attention
has
so
far
been
paid
yet
to
renewable
energy
and
fuel
sources.
Bisher
wurden
in
der
Forschungs-
und
Technologieförderung
die
regenerativen
Energie-
und
Rohstoffträger
zu
wenig
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
so
far
not
yet
made
proposals
to
the
Court
to
apply
lump
sum
payments.
Bislang
hat
die
Kommission
dem
Gerichtshof
noch
keine
Vorschläge
in
Bezug
auf
Pauschalzahlungen
unterbreitet.
TildeMODEL v2018
Azrael,
we've
come
so
far,
yet
ever
am
I
haunted
by
the
same
familiar
riddle.
Azrael,
wir
sind
so
weit
gereist,
trotzdem
stehe
ich
vor
dem
gleichen
Rätsel.
OpenSubtitles v2018
So
very
far
away...
yet
not
saying
it
is
not
there.
So
sehr
weit
entfernt...
womit
ich
aber
nicht
sage,
dass
es
nicht
da
wäre.
ParaCrawl v7.1
Here
real
Comic
Western
atmosphere
is
so
perfectly
imparted,
as
not
succeeded
so
far
yet.
Hier
wird
rundum
echte
Comic-Western-Atmosphäre
dermaßen
perfekt
vermittelt,
wie
es
bisher
noch
nicht
gelungen
ist.
ParaCrawl v7.1
The
point
mutants
so
far
are
not
yet
absolutely
functional,
nevertheless
interfere
noticeably
with
the
formation
of
unwanted
pairs.
Die
bisherigen
Punktmutanten
sind
noch
nicht
absolut
funktionell,
behindern
merkbar
die
Ausbildung
ungewünschter
Paarungen.
EuroPat v2
Scheider
has
already
scored
a
class
win
in
the
endurance
racing
championship
whereas
Ekström
has
so
far
not
yet
had
any
luck
at
the
Nordschleife.
Scheider
errang
bereits
einen
Klassensieg
in
der
Langstreckenmeisterschaft,
Ekström
ist
auf
der
Nordschleife
noch
glücklos.
ParaCrawl v7.1
In
the
second
chakra
there
will
be
as
many
groups
but
I
haven’t
got
so
far
yet.
Im
zweiten
Chakra
werden
genauso
viele
Gruppen
sein,
aber
soweit
bin
ich
noch
nicht.
ParaCrawl v7.1
I’m
not
so
far
yet
because
I
haven’t
learned
so
much
yet.
Ich
bin
noch
nicht
sehr
weit,
weil
ich
mich
noch
nicht
so
richtig
eingefusselt
habe.
ParaCrawl v7.1
So
far
yet
I
did
not
learn
it
to
serve
a
squeeze
key
correctly
and
fast.
Bisher
habe
ich
es
noch
nicht
gelernt,
eine
Squeeze-Taste
richtig
und
schnell
zu
bedienen.
ParaCrawl v7.1
That
they
are
so
well
dressed,
however,
one
did
not
know
so
far
yet.
Dass
sie
aber
derart
gut
dabei
gekleidet
sind,
wusste
man
bisher
noch
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
shelters
in
Barcelona,
created
so
far,
yet
were
not
enough
for
half
of
the
inhabitants.
Die
bisher
geschaffenen
Unterstände
in
Barcelona
reichten
noch
nicht
aus
für
die
Hälfte
der
Einwohnerschaft.
ParaCrawl v7.1
They
can't
have
taken
my
twelve
[in
1998]
books
(so
far)
to
heart
yet.
Man
sollte
sich
halt
meine
bislang
12
Bücher
[1998]
mal
zu
Gemüte
führen.
ParaCrawl v7.1
I
did
not
create
it
so
far
yet
to
structure
this
transceiver
by
Wilderness
Radio.
Ich
habe
es
bisher
noch
nicht
geschafft,
diesen
Transceiver
von
Wilderness
Radio
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
On
top
of
that
these
drums
offer
sound
and
tuning
possibilities,
so
far
unknown
to,
yet
inherent
to
the
modern
time.
Darüber
hinaus
bieten
diese
Trommeln
bisher
nie
gekannte
aber
der
modernen
Zeit
gemäße
Klang-
und
Stimmmöglichkeiten.
ParaCrawl v7.1