Übersetzung für "Snide remark" in Deutsch
As
for
your
snide
remark
people
haven't
made
out
in
this
cave
since
the
20th
century.
Was
Ihre
abfällige
Bemerkung
angeht,
hier
gab
es
seit
dem
20.
Jahrhundert
keine
Schäferstündchen
mehr.
OpenSubtitles v2018
They
previously
had
a
falling
out,
due
to
Shuichi
having
made
a
snide
remark
about
Kumiko
when
they
were
in
their
third
year
of
junior
high
school.
Die
beiden
hatten
sich
zerstritten,
da
er
im
dritten
Jahr
der
Vorhochschule
einen
abfälligen
Kommentar
über
Kumiko
machte.
WikiMatrix v1
But
I
still
can't
get
rid
of
the
sarcasm
and
snide
remarks.
Aber
trotzdem
bin
ich
diesem
Sarkasmus
und
den
höhnischen
Bemerkungen
ausgesetzt.
OpenSubtitles v2018
No
longer
will
they
make
snide
remarks
about
whoever
they
want!
Sie
werden
nicht
länger
abfällige
Bemerkungen
machen
über
jeden,
den
sie
wollen!
OpenSubtitles v2018
I
took
it
as
just
another
one
of
Liliana's
snide
remarks.
Ich
hatte
es
lediglich
für
eine
weitere
ihrer
höhnischen
Bemerkungen
gehalten.
ParaCrawl v7.1
I
don't
recall
adding
making
snide
remarks
to
your
list
of
duties.
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
dass
ich
abfälligen
Bemerkungen
auf
deine
Pflichtenliste
gesetzt
habe.
OpenSubtitles v2018
She's
the
one
making
snide
remarks.
Sie
macht
doch
abfällige
Bemerkungen.
OpenSubtitles v2018
We
've
heard
a
few
snide
remarks,
like
the
one
about
the
Commissioner
who
went
out
in
his
shorts.
Wir
hörten
höhnische
Bemerkungen
wie
die
über
den
Kommisar
der
in
seinen
Shorts
losging.
OpenSubtitles v2018
Especially
the
flash
flame-pattern
on
the
ears
on
green
and
violet
cause
several
snide
remarks.
Vor
allem
die
auffälligen
Flammenmuster
an
den
Ohren
in
Grün
und
Violett
sorgten
für
abfällige
Bemerkungen.
ParaCrawl v7.1
I
occasionally
have
a
few
snide
remarks
but
I
just
ignore
them
because
the
positive
is
overwhelming
the
negative
at
any
point.
Ab
und
zu
bekomme
ich
ein
paar
schnippische
Bemerkungen
aber
Derartiges
ignoriere
ich
einfach,
weil
das
Positive
am
Rennsport
im
Vergleich
zum
Negativen
weitaus
überwiegt.
ParaCrawl v7.1
The
German
did
the
dirty
work
with
much
noise
and
press,
which
got
him,
besides
snide
remarks,
the
German
Medal
of
Honor
as
well,
and
he
then
slipped
dutifully
away
as
the
“bad
cop”
so
that
friend
Brammertz
could
slip
into
the
role
of
the
good
one:
A
playing
of
roles
worthy
of
a
dime
novel
and
suitable
for
the
neocons.
Der
Deutsche
hat
mit
Radau
und
Pressewind
die
Drecksarbeit
erledigt,
wofür
er
neben
Häme
auch
das
Bundesverdienstkreuz
einheimste
und
ist
pflichtgemäß
als
„Böser“
entschlüpft,
damit
Freund
Brammertz
in
die
Rolle
des
vermeintlich
„Guten“
schlüpfen
konnte:
Ein
Rollenspiel
wie
im
Dreigroschenkrimi
und
neokontauglich.
ParaCrawl v7.1
The
German
did
the
dirty
work
with
much
noise
and
press,
which
got
him,
besides
snide
remarks,
the
German
Medal
of
Honor
as
well,
and
he
then
slipped
dutifully
away
as
the
"bad
cop"
so
that
friend
Brammertz
could
slip
into
the
role
of
the
good
one:
A
playing
of
roles
worthy
of
a
dime
novel
and
suitable
for
the
neocons.
Der
Deutsche
hat
mit
Radau
und
Pressewind
die
Drecksarbeit
erledigt,
wofür
er
neben
Häme
auch
das
Bundesverdienstkreuz
einheimste
und
ist
pflichtgemäß
als
"Böser"
entschlüpft,
damit
Freund
Brammertz
in
die
Rolle
des
vermeintlich
"Guten"
schlüpfen
konnte:
Ein
Rollenspiel
wie
im
Dreigroschenkrimi
und
neokontauglich.
ParaCrawl v7.1
We’ve
likely
eliminated
the
tendency
for
negative
action
-
the
arguments,
the
panic,
the
snide
remarks
or
the
sulking.
Wir
haben
wahrscheinlich
eliminiert
die
negative
Tendenz
der
Maßnahmen
-
die
Argumente,
die
Panik,
die
abfällig
Bemerkungen
oder
schmollend.
ParaCrawl v7.1