Übersetzung für "Snide remark" in Deutsch

As for your snide remark people haven't made out in this cave since the 20th century.
Was Ihre abfällige Bemerkung angeht, hier gab es seit dem 20. Jahrhundert keine Schäferstündchen mehr.
OpenSubtitles v2018

They previously had a falling out, due to Shuichi having made a snide remark about Kumiko when they were in their third year of junior high school.
Die beiden hatten sich zerstritten, da er im dritten Jahr der Vorhochschule einen abfälligen Kommentar über Kumiko machte.
WikiMatrix v1

But I still can't get rid of the sarcasm and snide remarks.
Aber trotzdem bin ich diesem Sarkasmus und den höhnischen Bemerkungen ausgesetzt.
OpenSubtitles v2018

No longer will they make snide remarks about whoever they want!
Sie werden nicht länger abfällige Bemerkungen machen über jeden, den sie wollen!
OpenSubtitles v2018

I took it as just another one of Liliana's snide remarks.
Ich hatte es lediglich für eine weitere ihrer höhnischen Bemerkungen gehalten.
ParaCrawl v7.1

I don't recall adding making snide remarks to your list of duties.
Ich kann mich nicht erinnern, dass ich abfälligen Bemerkungen auf deine Pflichtenliste gesetzt habe.
OpenSubtitles v2018

She's the one making snide remarks.
Sie macht doch abfällige Bemerkungen.
OpenSubtitles v2018

We 've heard a few snide remarks, like the one about the Commissioner who went out in his shorts.
Wir hörten höhnische Bemerkungen wie die über den Kommisar der in seinen Shorts losging.
OpenSubtitles v2018

Especially the flash flame-pattern on the ears on green and violet cause several snide remarks.
Vor allem die auffälligen Flammenmuster an den Ohren in Grün und Violett sorgten für abfällige Bemerkungen.
ParaCrawl v7.1

I occasionally have a few snide remarks but I just ignore them because the positive is overwhelming the negative at any point.
Ab und zu bekomme ich ein paar schnippische Bemerkungen aber Derartiges ignoriere ich einfach, weil das Positive am Rennsport im Vergleich zum Negativen weitaus überwiegt.
ParaCrawl v7.1

The German did the dirty work with much noise and press, which got him, besides snide remarks, the German Medal of Honor as well, and he then slipped dutifully away as the “bad cop” so that friend Brammertz could slip into the role of the good one: A playing of roles worthy of a dime novel and suitable for the neocons.
Der Deutsche hat mit Radau und Pressewind die Drecksarbeit erledigt, wofür er neben Häme auch das Bundesverdienstkreuz einheimste und ist pflichtgemäß als „Böser“ entschlüpft, damit Freund Brammertz in die Rolle des vermeintlich „Guten“ schlüpfen konnte: Ein Rollenspiel wie im Dreigroschenkrimi und neokontauglich.
ParaCrawl v7.1

The German did the dirty work with much noise and press, which got him, besides snide remarks, the German Medal of Honor as well, and he then slipped dutifully away as the "bad cop" so that friend Brammertz could slip into the role of the good one: A playing of roles worthy of a dime novel and suitable for the neocons.
Der Deutsche hat mit Radau und Pressewind die Drecksarbeit erledigt, wofür er neben Häme auch das Bundesverdienstkreuz einheimste und ist pflichtgemäß als "Böser" entschlüpft, damit Freund Brammertz in die Rolle des vermeintlich "Guten" schlüpfen konnte: Ein Rollenspiel wie im Dreigroschenkrimi und neokontauglich.
ParaCrawl v7.1

We’ve likely eliminated the tendency for negative action - the arguments, the panic, the snide remarks or the sulking.
Wir haben wahrscheinlich eliminiert die negative Tendenz der Maßnahmen - die Argumente, die Panik, die abfällig Bemerkungen oder schmollend.
ParaCrawl v7.1