Übersetzung für "Small-scale agriculture" in Deutsch
In
particular,
we
must
support
small-scale
agriculture
and
healthy
food
production.
Wir
müssen
vor
allem
die
kleinen
landwirtschaftlichen
Betriebe
und
eine
gesunde
Lebensmittelproduktion
unterstützen.
Europarl v8
The
Manasir
pursue
small
scale
agriculture
in
the
immediate
vicinity
of
the
Nile.
Die
Manasir
betreiben
Landwirtschaft
in
kleinem
Maßstab
in
der
unmittelbaren
Nachbarschaft
des
Nils.
WikiMatrix v1
The
economy
of
the
Alpujarras
is
still
determined
by
small-scale
agriculture.
Die
Wirtschaft
der
Alpujarras
wird
noch
immer
von
kleinbäuerlichen
Landwirtschaft
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
inhabitants
of
the
Várzea
live
on
fishing,
logging
and
small-scale
agriculture.
Die
Bewohner
der
Várzea
leben
meist
von
Fischfang,
Holzeinschlag
und
kleinbäuerlicher
Landwirtschaft.
ParaCrawl v7.1
It
is
also
supporting
integrated
small-scale
agriculture.
Darüber
hinaus
fördert
es
die
integrierte
kleinbäuerliche
Landwirtschaft.
ParaCrawl v7.1
A
small-scale
agriculture
worldwide
needs
a
socially
acceptable
agricultural
policy
and
rules
for
the
market!
Eine
bäuerliche
Landwirtschaft
weltweit
braucht
eine
gesellschaftsfähige
Agrarpolitik
und
einen
Markt
mit
Regeln!
ParaCrawl v7.1
Nonetheless,
the
decades
of
neglect
of
(small-scale)
agriculture
in
particular
have
not
been
overcome.
Dennoch
ist
die
jahrzehntelange
Vernachlässigung
insbesondere
der
(kleinbäuerlichen)
Landwirtschaft
nicht
überwunden.
ParaCrawl v7.1
Even
with
fair
prices
on
the
world
market,
large
areas
of
small-scale
European
agriculture
would
still
not
be
competitive.
Ein
Großteil
der
kleinen
Agrarbetriebe
in
Europa
wären
auch
bei
annehmbaren
Weltmarktpreisen
nicht
wettbewerbsfähig.
Europarl v8
Particularly
in
regions
with
small-scale
agriculture,
parallel
cultivation
within
a
region
appears
to
be
impracticable.
Insbesondere
in
Regionen
mit
kleinteiliger
Landwirtschaft
erscheint
der
parallele
Anbau
innerhalb
einer
Region
nicht
praktikabel.
TildeMODEL v2018
Such
measures
should
be
directed
at
small-scale
agriculture
and
family
agriculture,
as
well
as
the
fishermen
of
these
regions,
to
guarantee
their
production.
Ziel
dieser
Maßnahmen
sollten
kleine
und
familiengeführte
Landwirtschaftsbetriebe
sowie
die
Fischer
der
Region
sein,
um
deren
Produktion
zu
garantieren.
Europarl v8
I
hope
that
in
future
the
European
Parliament
and
the
Union
can
pay
greater
attention
too
to
the
small-scale
agriculture,
the
small
countries
and
the
agriculture
practised
there,
because
agriculture,
in
a
way,
is
a
national
life
assurance
policy.
Ich
hoffe,
dass
das
Europäische
Parlament
und
die
Union
in
Zukunft
auch
den
kleinen
Landwirtschaftsbetrieben,
den
kleinen
Ländern
und
der
dort
betriebenen
Landwirtschaft
mehr
Aufmerksamkeit
schenken
können,
weil
die
Landwirtschaft
in
gewisser
Weise
eine
nationale
Lebensversicherung
ist.
Europarl v8
Must
we
wait
for
successive
crises
to
destroy
Europe's
small-scale
agriculture
before
we
act?
Müssen
wir
darauf
warten,
dass
aufeinanderfolgende
Krisen
die
kleinbetriebliche
Landwirtschaft
Europas
zerstören,
bevor
wir
handeln?
Europarl v8
In
our
opinion,
it
is
more
reasonable
not
to
quantify
these
targets
from
the
outset,
so
as
not
to
create
ever
more
obstacles
to
small-scale
agriculture.
Unserer
Auffassung
nach
ist
es
vernünftiger,
diese
Zielgrößen
nicht
gleich
von
Anfang
an
zu
quantifizieren,
damit
nicht
immer
mehr
Hindernisse
für
kleine
Agrarbetriebe
aufgebaut
werden.
Europarl v8
In
other
words,
even
in
a
country
as
small
as
ours
there
is
a
difference
between
small-scale
agriculture
in
the
north,
and
larger-scale
agriculture
in
the
south.
Man
sehe
sich
nur
diesen
Unterschied
in
einem
so
kleinen
Land
wie
dem
unseren
an,
zwischen
der
Landwirtschaft
im
Norden,
wo
kleine
Flächen
vorherrschend
sind,
und
der
Landwirtschaft
im
Süden,
wo
es
größere
Flächen
gibt.
Europarl v8
Distant
as
they
are
from
the
major
markets,
their
normally
small-scale
agriculture
is
a
mainstay
of
their
economies
and
would
be
unable
to
survive
without
support
in
an
increasingly
globalised
market.
So
weit
weg
von
den
großen
Märkten
bildet
die
Landwirtschaft
dort
-
in
aller
Regel
Kleinbetriebe
-
eine
wichtige
Grundlage
der
Volkswirtschaft
und
könnte
auf
einem
zunehmend
globalisierten
Markt
ohne
Fördermittel
nicht
überleben.
Europarl v8
These
countries
need
subsidies
in
order
to
guarantee
food
security
and
to
support
small-scale
agriculture.
Subventionen
sind
in
diesen
Ländern
erforderlich,
um
Nahrungssicherheit
zu
garantieren
und
die
kleine
Landwirtschaft
zu
stützen.
Europarl v8
In
this
way
a
totally
innovative
potential
is
established,
because
we
must
remember
that,
until
now,
this
small-scale
agriculture
had
been
completely
forgotten.
Daraus
ergibt
sich
ein
völlig
innovatives
Potenzial,
denn
wir
müssen
uns
klar
darüber
sein,
dass
diese
kleinen
Wirtschaften
bis
jetzt
völlig
vergessen
worden
waren.
Europarl v8
We
also
need
rules
within
agricultural
policy
enabling
small-scale
agriculture
in
the
archipelago
to
survive.
Ferner
benötigen
wir
Vorschriften
innerhalb
der
Agrarpolitik,
die
ein
Überleben
der
kleinen
Landwirtschaftsbetriebe
auf
den
Inseln
ermöglichen.
Europarl v8
Agriculture
is
a very
diverse
sector
which
includes
a variety
of
produce
and
farm
types,
as
well
as
intensity
levels,
ranging
from
large
scale
highly
mechanised
intensive
farms
to
very
small
scale
extensive
agriculture
farms.
Die
Landwirtschaft
ist
ein
sehr
vielseitiger
Sektor,
der
eine
Vielzahl
von
Erzeugnissen,
Betriebstypen
und
Intensitätsstufen
umfasst,
von
hochgradig
mechanisierten
Großbetrieben
der
Intensivlandwirtschaft bis
hin
zu
sehr
kleinen
extensiv
wirtschaftenden
Betrieben.
DGT v2019
Joining
forces
will
enable
us
to
better
achieve
sustainable
small
scale
agriculture
and
build
resilience
in
developing
countries."
Mit
vereinten
Kräften
ist
es
leichter,
eine
nachhaltige
kleinbäuerliche
Landwirtschaft
aufzubauen
und
die
Widerstandsfähigkeit
der
Entwicklungsländer
zu
stärken.“
TildeMODEL v2018
He
agreed
that
structural
changes
in
the
agricultural
sector
were
necessary
and
that
the
choice
was
not
between
small
and
large
scale
agriculture
but
rather
between
sustainable
and
unsustainable
agriculture.
Er
unterschreibe,
dass
im
Agrarsektor
strukturelle
Veränderungen
erforderlich
seien
und
es
nicht
um
klein-
oder
großmaßstäbliche
Landwirtschaft
gehe,
sondern
um
nachhaltige
oder
unnachhaltige
Landwirtschaft.
TildeMODEL v2018
In
addition,
Portugal
itself
is
less
affected
with
its
small-scale
agriculture,
since
the
vast
majority
of
farmers
receive
less
than
€
5000
per
year.
Zusätzlich
ist
gerade
Portugal
mit
seiner
kleinstrukturierten
Landwirtschaft
wenig
betroffen,
weil
hier
die
große
Mehrzahl
der
Bauern
weniger
als
5000
€
pro
Jahr
erhalten.
TildeMODEL v2018
The
primary
barrier
to
small-scale
local
agriculture
in
the
limited
access
to
markets.
Eine
der
größten
Schwierigkeiten,
welcher
sich
kleine,
lokale
Landwirtschaftsbetriebe
gegenübersehen,
ist
der
beschränkte
Zugang
zu
Absatz
märkten.
EUbookshop v2