Übersetzung für "Skew results" in Deutsch

And skew the results of the trial.
Und die Ergebnisse der Studie verzerren.
OpenSubtitles v2018

You want to skew the results at the expense of our credibility.
Sie wollen die Ergebnisse auf Kosten unserer Glaubwürdigkeit verdrehen.
OpenSubtitles v2018

No, I'm giving enough info, so it doesn't skew the research results.
Ich gebe denen genug Informationen, um die Resultate nicht zu verzerren und...
OpenSubtitles v2018

The fear could interfere with drug effects, and skew the results.
Die Angst könnte z.B. Drogenwirkungen beeinträchtigen und die Ergebnisse verzerren.
ParaCrawl v7.1

However, such condensation may skew the measuring results.
Eine derartige Kondensation kann jedoch die Messergebnisse verfälschen.
EuroPat v2

Human bias can skew the results of any analysis.
Menschliche Voreingenommenheit kann die Ergebnisse einer Analyse verfälschen.
ParaCrawl v7.1

This could skew the results!
Das könnte die Ergebnisse verändern!
OpenSubtitles v2018

If I told you, it would skew the results, invalidate the trial.
Würde ich es Dir sagen, verfälscht das die Ergebnisse und macht die gesamte Studie wertlos.
OpenSubtitles v2018

A minute imbalance at any level of the procedure can skew the results of the entire process.
Eine winzige Unausgeglichenheit auf jedem möglichem Niveau der Prozedur kann die Ergebnisse des Gesamtprozesses verdrehen.
ParaCrawl v7.1

The new Multiple Factor Analysis platform helps identify groupings of similar products and detect outliers that can skew results.
Die neue Multifaktorenanalyse-Plattform bietet Unterstützung beim Identifizieren von Gruppen ähnlicher Produkte und beim Erkennen von Ausreißern, die Ergebnisse verzerren können.
ParaCrawl v7.1

Doing so allows verification of files and packages against the read-only database, rather than against the database on the system, as malicious users may corrupt the database and skew the results.
Hierdurch knnen Sie sicher Dateien und Pakete gegen diese Datenbank verifizieren, anstelle die Datenbank auf dem System zu verwenden, da bswillige Benutzer die Datenbank korrumpieren und dadurch Ihre Ergebnisse beeinflussen knnen.
ParaCrawl v7.1

By situating the image recording device and also the illumination device at an angle with respect to the tire surface which is larger than a right angle, interfering reflections which could skew the measuring results are reliably avoided.
Durch die Anordnung der Bildaufnahmeeinrichtung und auch der Beleuchtungseinrichtung in einem größeren Winkel zur Orthogonalen der Reifenoberfläche werden störende Reflexionen, welche die Messergebnisse verfälschen könnten, zuverlässig vermieden.
EuroPat v2

If your questions are confusing or guide employees towards giving a particular answer, it can skew your results dramatically.
Wenn Ihre Fragen verwirrend sind oder die Mitarbeiter zu einer bestimmten Antwort verleiten, kann das Ihre Umfrageergebnisse stark verfälschen.
ParaCrawl v7.1

As is often the case in studies of this kind, there are so many factors that might influence and skew the results.
Wie so oft bei solchen Studien, gibt es eine ganze Reihe von Faktoren, die die Ergebnisse beeinflussen und fälschen können.
ParaCrawl v7.1

Many patients who have been nevertheless taking EGCG in the form of green tea or green tea extract capsules as a self-treatment haven't been consulted and might skew the results of a scientific study, according to the members of the local amyloidosis center.
Viele Patienten nehmen daher EGCG als grünen Tee oder Tee-Extrakt Kapseln als Eigenbehandlung trotzdem ein, werden danach auch nicht befragt und können -auch nach Ansicht von Mitarbeitern des hiesigen Amyl.-Zentrums- wissenschaftliche Studien durchaus verfälschen.
ParaCrawl v7.1

Without data cleansing, companies can misinterpret survey data and thus customer insights, get different outcomes from analysis of the same data, and skew results on transactional data.
Ohne Datenbereinigung können Unternehmen Umfragedaten und damit Kundeneinblicke falsch interpretieren, unterschiedliche Ergebnisse aus der Analyse derselben Daten erhalten und die Ergebnisse von Transaktionsdaten verzerren.
ParaCrawl v7.1

Lots of teams will make a nasty habit of playing three games in four days throughout the year, and that opens up room for fatigue, injuries and more to skew results in the weirdest ways possible.
Viele Teams machen die unangenehme Angewohnheit, spielen drei Spiele in vier Tagen während des ganzen Jahres, und das eröffnet Raum für Müdigkeit, Verletzungen und mehr zu verdrehen Ergebnisse in den seltsamsten Weise möglich.
ParaCrawl v7.1

Random sampling must be evenly distributed over the year in order to avoid skewing of results.
Stichprobenmessungen sind gleichmäßig über das Jahr zu verteilen, um Verzerrungen der Ergebnisse zu vermeiden.
DGT v2019

A plain AVG (Weight) would include the -1 weights, thus skewing the result.
Ein normales AVG (Weight) würde die Gewichte von -1 inkludieren und das Ergebnis verfälschen.
ParaCrawl v7.1

To avoid skewing the results, atypical sales formats such as door-to-door sales were excluded.
Um eine Verzerrung der Ergebnisse auszuschließen, blieben Extremformen des Vertriebs wie etwa Haustürgeschäfte unberücksichtigt.
ParaCrawl v7.1

Fixed and indicative measurements must be evenly distributed over the year in order to avoid skewing of results.
Ortsfeste und orientierende Messungen müssen gleichmäßig über das Jahr verteilt werden, um verfälschte Ergebnisse zu vermeiden.
DGT v2019

The fact that only one out of 18 members will be from the Hamas-ruled Gaza Strip, which contains about half of all the Palestinians that Fatah governs, also skews the results.
Die Tatsache, dass nur eins der 18 Mitglieder aus dem von der Hamas beherrschten Gazastreifen kommt, in dem etwa die Hälfte aller von der Fatah regierten Palästinenser leben, verzerrt die Ergebnisse ebenfalls.
News-Commentary v14

This skews the results, as certain "pairings" might be particularly advantageous or disadvantageous in terms of charges, so the study does not give a full picture of the position of each country vis-à-vis each of the ten others.
Somit wird hier eine verzerrte Representativität eingeführt, da es möglich ist, daß bestimmte „Paare" hinsichtlich der Tarife besonders gut oder schlecht abschneiden und nicht die vollständige Realität jedes einzelnen Staates gegenüber jedem der 10 anderen Staaten darstellen.
TildeMODEL v2018

I don't need to ask anybody to know that if we use the 8.3 billion number, it's defensible, and it skews the results in our favor.
Ich muss niemanden fragen, um zu wissen, dass, wenn wir die 8.3 Milliarden-Nummer verwenden, es vertretbar wäre, und die Ergebnisse zu unserem Gunsten verdrehen würde.
OpenSubtitles v2018

Furthermore, 20 % of the trainees were already in employment and therefore their responses skewed the apparent results of this indicator.
Außerdem standen 20 % der Teilnehmer an Berufsbildungsaktionen bereits in einem Beschäftigungsverhältnis, sodass ihre Antworten die Ergebnisse dieses Indikators verzerrten.
EUbookshop v2

Other Green Party members responded that the analysis they gave in the article was fundamentally flawed to produce skewed results.
Andere Grünen-Mitglieder antworteten, dass die Analyse der beiden in den Artikeln grundsätzliche Fehler enthielt, die verzerrte Ergebnisse hervorbrachte.
WikiMatrix v1