Übersetzung für "Single wagon" in Deutsch

Expansion to the Czech Republic further strengthens single wagon traffic in this region.
Mit der Erweiterung nach Tschechien wird der Einzelwagenverkehr in dieser Region weiter gestärkt.
ParaCrawl v7.1

Our record is 1,400 meters of faultless welds on a single wagon.
Unser Rekord ist 1.400 meter Fehlerlose Schweissnahte an einem einzigen Waggon.
CCAligned v1

About half of the international transport volume on the rail is handled with single wagon traffic.
Rund die Hälfte der internationalen Transportvolumina auf der Schiene laufen im Einzelwagenverkehr.
ParaCrawl v7.1

In Germany, single wagon transport makes up around 50 percent of the whole rail freight sector.
In Deutschland macht der Einzelwagenverkehr etwa 50 Prozent des gesamten Schienengüterverkehrs aus.
ParaCrawl v7.1

This would also threaten the existence of single wagon rail transport.
Auch für den Einzelwagenverkehr auf der Schiene sei dies existenzbedrohend.
ParaCrawl v7.1

In order to stabilise demand and costs, companies operating single wagon load transport can pursue various strategies.
Um die Nachfrage- und Kostensituation zu stabilisieren, sollten im Einzelwagenverkehr tätige Unternehmen bestimmte Strategien verfolgen.
ParaCrawl v7.1

Single wagon freight transport is possible exclusively via the black network of the Deutsche Bahn to and from all destinations.
Einzelwagenverkehr ist grundsätzlich durch das schwarze Netz der DB zu/von allen Destinationen möglich.
ParaCrawl v7.1

At the start of the year DB Schenker Rail Polska and ?D Cargo agreed to cooperate in single wagon transport.
Zum Jahreswechsel haben DB Schenker Rail Polska und ?D Cargo eine engere Zusammenarbeit im Einzelwagenverkehr vereinbart.
ParaCrawl v7.1

I recall a military regulation which stipulated that a single wagon could carry 8 horses or 48 men.
Ich erinnere mich an eine militärische Vorschrift, gemäß der ein einzelner Waggon mit 8 Pferden oder 48 Männern besetzt werden durfte.
Europarl v8

Rakes of wagons which are never split up when in service are considered as a single wagon for the application of this requirement.
Wagenzüge, die während des Betriebs grundsätzlich nicht getrennt werden, sind für die Zwecke dieser Anforderung als ein einziger Wagen zu behandeln.
DGT v2019

Trains which are never split up in service are considered as a single wagon for the application of this requirement.
Züge, die während des Betriebs grundsätzlich nicht getrennt werden, sind für die Zwecke dieser Anforderung als ein einziger Wagen zu behandeln.
DGT v2019

Supporting single wagon load transport must therefore be considered a public-service mission since it is an integral part of a sustainable mobility strategy.
Die Unterstützung des Einzelwagenladungstransports muss daher als Aufgabe des öffentlichen Dienstes betrachtet werden, da es sich hierbei um einen wesentliches Element einer Strategie für die nachhaltige Mobilität handelt.
Europarl v8

In the context of the European Commission guidelines describing the conditions for state intervention, we believe that it is entirely possible to include support for single wagon load transport, whether in the form of compensation for public-service obligations or in the form of aid for ...
Im Rahmen der Richtlinien der Europäischen Kommission, die die Bedingungen für den staatlichen Eingriff festlegen, sind wir der Meinung, dass es absolut möglich ist, die Unterstützung des Einzelwagenladungstransports aufzunehmen, sei es in Form von Ausgleichszahlungen für Verpflichtungen gegenüber dem öffentlichen Dienst oder durch Bereitstellung von Mitteln für ...
Europarl v8

However, the single wagon load business, a long standing problem area in Europe, has continued its downturn in most countries, leading to network effects and abandonment of low-traffic rail infrastructure.
Dagegen ist der in Europa seit langem schon problembehaftete Einzelwagenladungsverkehr in den meisten Mitgliedstaaten weiter rückläufig, was zu Netzeffekten und zur Stilllegung wenig genutzter Schieneninfrastruktur führt.
TildeMODEL v2018

However, the single wagon load business, a long standing problem area in Europe, has continued its downturn in most countries, leading to network effects and, especially in East European member states, also abandonment of low-traffic rail infrastructuresituation here in a number of Member States is disastrous.
Dagegen ist der in Europa seit langem schon problembe­haftete Einzelwagenladungsverkehr in den meisten Mitgliedstaaten weiter rückläufig, was zu Netzeffekten und, vor allem in den osteuropäischen Mitgliedstaaten, zur Stilllegung wenig genutzter Schieneninfrastruktur führt.
TildeMODEL v2018

The MPEs for weighing-in-motion of a single wagon or a total train are shown in table 9.
Die Fehlergrenzen für das Wägen eines rollenden einzelnen Güterwagens oder eines gesamten Zuges sind in Tabelle 9 angegeben.
TildeMODEL v2018