Übersetzung für "Single permit directive" in Deutsch
Now,
the
aim
is
to
further
extend
the
Bolkestein
Directive,
together
with
the
Single
Permit
Directive,
which
you
want,
incidentally,
to
force
through
this
House,
even
though
the
Committee
on
Employment
and
Social
Affairs
has
been
unable
to
give
an
opinion
on
it!
Jetzt
lautet
das
Ziel,
die
Bolkestein-Richtlinie
zusammen
mit
der
Richtlinie
für
einheitliche
Antragsverfahren
zu
erweitern,
die
sie
nebenbei
bemerkt
in
diesem
Parlament
durchdrücken
wollen,
obwohl
der
Ausschuss
für
Beschäftigung
und
soziale
Angelegenheiten
dazu
noch
keine
Stellungnahme
abgeben
konnte!
Europarl v8
For
this
reason
it
would
have
been
good
to
have
included
the
provisions
on
seasonal
workers
in
the
single
permit
directive.
Aus
diesem
Grund
hätten
die
Bestimmungen
bezüglich
Saisonarbeitskräfte
in
die
Richtlinie
über
die
kombinierte
Erlaubnis
aufgenommen
werden
sollen.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
Single
Permit
Directive
will,
once
adopted,
secure
the
right
for
all
migrant
workers
covered
by
it
to
export
their
acquired
pensions
under
the
same
conditions
and
at
the
same
rates
as
the
nationals
of
the
Member
States
concerned
when
they
move
to
a
non-EU
country.
Außerdem
wird
mit
der
Annahme
der
„Single-Permit-Richtlinie“
sichergestellt,
dass
alle
unter
deren
Geltungsbereich
fallenden
Wanderarbeitnehmer
ihre
erworbenen
Rentenansprüche
bei
Umzug
in
ein
Nicht-EU-Land
zu
denselben
Bedingungen
und
in
derselben
Höhe
wie
Staatsangehörige
der
betreffenden
Mitgliedstaaten
übertragen
lassen
können.
TildeMODEL v2018
The
Single
Permit
Directive,
expected
to
be
adopted
soon
by
the
European
Parliament
and
the
Council,
will
bring
simplification
by
establishing
a
single
procedure
and
a
single
permit.
Die
Richtlinie
über
eine
einzige
Aufenthalts-/Arbeitserlaubnis
(„Single-Permit-Richtlinie“),
die
in
Kürze
vom
Europäischen
Parlament
und
vom
Rat
angenommen
werden
soll,
wird
durch
Einführung
eines
einzigen
Verfahrens
und
einer
einzigen
Erlaubnis
eine
Vereinfachung
bringen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
closely
monitors
progress
made
by
Member
States
regarding
the
implementation
of
the
Single
Permit
Directive
into
their
national
legislation.
Die
Kommission
überwacht
die
Fortschritte
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Umsetzung
der
Richtlinie
über
die
kombinierte
Aufenthaltserlaubnis
in
nationales
Recht.
TildeMODEL v2018
The
Single
Permit
Directive
enables
non
EU
workers
to
obtain
work
and
residence
permits
via
a
single
procedure,
rather
than
requiring
separate
applications
for
residence
and
work
permits.
Drittstaatsarbeitnehmer
können
auf
der
Grundlage
der
Richtlinie
in
einem
einzigen
Verfahren
eine
Arbeitserlaubnis
und
Aufenthaltsgenehmigung
bekommen
und
müssen
diese
also
nicht
mehr
getrennt
beantragen.
TildeMODEL v2018
More
will
also
need
to
be
done
to
explain
the
EU
legal
framework,
including
the
new
Single
Permit
Directive,
to
the
EU’s
partners
and
to
migrants.
Ferner
muss
mehr
dafür
getan
werden,
um
den
EU-Partnern
und
Migranten
den
EU-Rechtsrahmen,
einschließlich
der
neuen
Richtlinie
für
eine
einzige
Aufenthalts?/Arbeitserlaubnis
(„Single-Permit-Richtlinie“),
zu
erläutern.
TildeMODEL v2018
The
correct
implementation
by
Member
States
of
the
Single
Permit
Directive
which
gives
certain
equal
rights
to
third-country
workers
will
be
important.
Wichtig
ist,
dass
die
Richtlinie
für
die
kombinierte
Aufenthalts-/Arbeitserlaubnis,
die
Arbeitnehmern
aus
Drittstaaten
bestimmte
gleiche
Rechte
garantiert,
korrekt
umgesetzt
wird.
TildeMODEL v2018
The
single
permit
directive
aims
to
simplify
the
procedures
for
the
admission
of
third-country
nationals
to
reside
and
work
in
the
EU
and
to
facilitate
the
control
of
their
status.
Die
Richtlinie
über
die
kombinierte
Erlaubnis
zielt
darauf
ab,
die
Verfahren,
die
es
Drittstaatsangehörigen
gestatten,
sich
in
der
EU
aufzuhalten
und
zu
arbeiten,
zu
vereinfachen
und
die
Kontrolle
ihres
Status
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
The
'Single
Permit
Directive'
()
introduces
a
single
application
procedure
for
the
issuing
of
single
permits
for
non-EU
nationals
to
reside
and
work
in
the
territory
of
an
EU
Member
State,
and
a
common
set
of
rights
for
non-EU
workers
legally
residing
in
a
Member
State.
Mit
der
Richtlinie
über
die
kombinierte
Aufenthaltserlaubnis
()
werden
ein
einheitliches
Antragsverfahren
für
eine
kombinierte
Erlaubnis
eingeführt,
die
es
Drittstaatsangehörigen
erlaubt,
sich
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
aufzuhalten
und
dort
zu
arbeiten,
sowie
eine
Reihe
gemeinsamer
Rechte
für
Drittstaatsarbeitnehmer,
die
sich
rechtmäßig
in
einem
Mitgliedstaat
aufhalten.
TildeMODEL v2018
MT:
evaluation
of
the
legal
migration
directives
selected
for
the
"fitness
check"
in
2016
(within
the
Better
Regulation
programme),
for
example
the
directive
on
sanctions
against
employers
of
illegally
staying
third-country
nationals
or
the
single
permit
directive.
Mittelfristig:
Bewertung
der
Richtlinien
zur
legalen
Migration,
die
(im
Rahmen
des
Programms
für
bessere
Rechtsetzung)
für
den
„Fitness-Check“
2016
ausgewählt
wurden,
z.
B.
die
Richtlinie
über
Sanktionen
und
Maßnahmen
gegen
Arbeitgeber,
die
Drittstaatsangehörige
ohne
rechtmäßigen
Aufenthalt
beschäftigen
und
die
Richtlinie
über
die
kombinierte
Erlaubnis.
TildeMODEL v2018
An
agreement
was
recently
reached
in
the
Council
and
Parliament
on
the
Single
Permit
Directive
that
will
bring
a
degree
of
legislative
harmonisation
to
admission
procedures.
Vor
kurzem
wurde
ein
Übereinkommen
im
Rat
und
im
Parlament
über
die
Richtlinie
für
eine
"kombinierte
Erlaubnis"
erreicht,
die
eine
gewisse
Harmonisierung
der
Rechtsvorschriften
über
die
Aufnahmeverfahren
voraussetzen
wird.
TildeMODEL v2018
By
introducing
a
single
application
procedure
and
a
single
permit,
the
proposed
Directive
would
simplify
admission
procedures
for
the
purpose
of
work
and
would
contribute
to
a
better
control
of
immigration.
Mit
der
Einführung
eines
einheitlichen
Antragsverfahrens
und
einer
kombinierten
Aufenthalts-/Arbeitserlaubnis
würde
die
vorgeschlagene
Richtlinie
die
Zulassungsverfahren
zum
Zwecke
der
Beschäftigung
vereinfachen
und
zu
einer
besseren
Migrationskontrolle
beitragen.
ParaCrawl v7.1
The
"single
permit"
directive,
as
amended
today
by
Parliament
at
first
reading,
will
apply
to
non-EU
nationals
seeking
to
reside
and
work
in
a
Member
State
or
who
already
reside
legally
in
an
EU
country,
with
the
exception
of
posted
workers,
seasonal
workers,
long-term
residents
and
refugees
who
will
therefore
not
be
covered
by
its
anti-discriminatory
provisions
Die
Richtlinie
für
eine
einheitliche
Arbeitserlaubnis
in
ihrer
heute
vom
Parlament
in
erster
Lesung
abgeänderten
Form
wird
auf
Nicht-EU-Staatsangehörige,
die
sich
in
einem
Mitgliedsstaat
niederlassen
und
dort
arbeiten
wollen
oder
bereits
legal
in
einem
EU-Land
sesshaft
sind,
angewandt
werden.
ParaCrawl v7.1
Following
the
transposition
of
Directive
2011/98/EU
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
(Single
Permit
Directive)
upon
the
legislative
amendment
of
1
January
2014,
residence
permits
for
the
purpose
of
gainful
employment
will
be
issued
as
single
permits.
Infolge
der
am
1.
Januar
2014
in
Kraft
getretenen
Gesetzesänderung
wurde
die
Richtlinie
2011/98/EU
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
(Richtlinie
zur
kombinierten
Erlaubnis)
umgesetzt,
auf
deren
Grundlage
die
zur
Betreibung
einer
Erwerbstätigkeit
erteilte
Aufenthaltserlaubnis
als
kombinierte
Erlaubnis
ausgestellt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
'single
permit'
directive,
as
amended
today
by
Parliament
at
first
reading,
will
apply
to
non-EU
nationals
seeking
to
reside
and
work
in
a
Member
State
or
who
already
reside
legally
in
an
EU
country,
with
the
exception
of
posted
workers,
seasonal
workers,
long-term
residents
and
refugees,
who
will
therefore
not
be
covered
by
its
anti-discriminatory
provisions
It
is
unacceptable
that
legal
migrants
coming
to
Europe
to
work
are
to
endure
worse
working
conditions
than
EU
workers
doing
the
same
job.
Die
Richtlinie
über
eine
"kombinierte
Erlaubnis"
wird
in
der
Form,
in
der
sie
heute
vom
Parlament
in
erster
Lesung
abgeändert
worden
ist,
auf
Nicht-EU-Bürger,
die
sich
bemühen,
in
einem
Mitgliedstaat
zu
wohnen
und
zu
arbeiten,
oder
die
bereits
rechtmäßig
in
einem
EU-Land
wohnen,
anwendbar
sein.
Eine
Ausnahme
bilden
entsandte
Arbeitnehmer,
Saisonarbeiter,
langfristig
Aufenthaltsberechtigte
und
Flüchtlinge,
die
demzufolge
nicht
von
ihren
Antidiskriminierungsvorschriften
abgedeckt
sein
werden.
Europarl v8
In
other
words,
in
this
exemplary
embodiment,
the
collimator
optical
system
10,
the
external
lens
40,
and
the
reflecting
optics
4
are
implemented
as
a
single
component
that
permits
direct
light
input
inside
the
housing
80
as
well
as
light
output
in
a
direction
different
from
the
light
input
direction
outside
of
the
housing
80
and
inside
of
the
front
housing
30
.
Mit
anderen
Worten
ausgedrückt
sind
in
diesem
dritten
Ausführungsbeispiel
die
Kollimator-Optik
10,
die
Außenlichtscheibe
40
und
die
Umlenkoptik
4
als
ein
einziges
Bauteil
ausgebildet,
welches
die
direkte
Lichteinkopplung
innerhalb
des
Gehäuses
80
sowie
die
Lichtauskopplung
in
einer
von
der
Lichteinkoppelrichtung
verschiedenen
Richtung
außerhalb
des
Gehäuses
80
und
innerhalb
des
Vorsatzgehäuses
30
ermöglicht.
EuroPat v2