Übersetzung für "Single company" in Deutsch
The
former
were
grouped
together
in
a
single
publicly-owned
company
known
as
Magnox
Electric.
Erstere
gingen
in
einem
einzigen
staatliche
Unternehmen,
Magnox
Electric,
auf.
DGT v2019
France
argues,
however,
that
the
existence
of
a
single
ship
repair
company
in
Marseille
is
in
line
with
market
requirements.
Hingegen
entspreche
eine
einzige
Reparaturwerft
in
Marseille
dem
Marktbedarf.
DGT v2019
Then
you
have
to
use
the
software
of
a
single
company,
i.e.
Windows.
Dazu
muss
man
die
Software
einer
einzigen
Firma
verwenden,
nämlich
Windows.
Europarl v8
Since
1960,
not
a
single
large
company
has
been
started
up
in
Sweden.
Seit
1960
ist
kein
einziges
großes
Unternehmen
mehr
in
meinem
Land
gegründet
worden.
Europarl v8
The
measures
were
to
favour
a
single
company,
Malév.
Einen
Vorteil
verschafften
die
Maßnahmen
einem
einzigen
Unternehmen,
nämlich
der
Malév.
DGT v2019
The
steel
sector
basically
consists
of
a
single
large
steel
company.
Der
Stahlsektor
besteht
im
wesentlichen
aus
einem
einzigen
großen
Stahlunternehmen.
TildeMODEL v2018
Nearly
80%
of
the
migrant
workers
are
employed
by
a
single
company.
Fast
80%
dieser
Wanderarbeitnehmer
werden
von
einem
einzigen
Unternehmen
beschäftigt.
EUbookshop v2
Not
a
single
state-owned
company
has
an
independent
chairman.
Nicht
ein
einziger
Staatsbetrieb
verfügt
über
einen
unabhängigen
Vorsitzenden.
News-Commentary v14
Every
single
company
needs
to
perform
bookkeeping
as
one
of
their
most
important
tasks.
Jedes
einzelnes
Unternehmen
muss
Buchhaltung
als
eine
ihrer
wichtigsten
Aufgaben
durchführen.
ParaCrawl v7.1
A
single
company
will
manage
the
airport
“Sheremetyevo”
Ein
einziges
Unternehmen
wird
den
Flughafen
„Sheremetyevo“
ParaCrawl v7.1
Not
a
single
licensed
pharmaceutical
company
produces
wax
moth
tincture
or
sells
it.
Kein
einziges
lizenziertes
Pharmaunternehmen
stellt
Wachsmottentinktur
her
oder
verkauft
sie.
ParaCrawl v7.1
But
as
a
single
company
can
not
tackle
global
problems
like
climate
change.
Doch
als
einzelne
Firma
kann
sie
nicht
globale
Probleme
wie
den
Klimawandel
angehen.
ParaCrawl v7.1