Übersetzung für "Similar problems" in Deutsch
International
removal
companies
are
experiencing
very
similar
problems
with
VAT
to
those
of
lorry
drivers.
Die
internationalen
Möbelspediteure
haben
ähnliche
Probleme
mit
der
Mehrwertsteuer
wie
die
Lastwagenfahrer.
Europarl v8
Greece,
Hungary
and
others
have
similar
problems.
Griechenland,
Ungarn
und
andere
Länder
haben
vergleichbare
Probleme.
Europarl v8
Both
projects
have
similar
problems.
Beide
Projekte
weisen
ähnliche
Probleme
auf.
Europarl v8
There
are
similar
problems
with
the
Dublin
Convention.
Ähnliche
Probleme
gibt
es
bei
dem
Dubliner
Übereinkommen.
Europarl v8
I
am
aware
of
similar
problems
in
France
and
Italy.
Aus
Frankreich
und
Italien
sind
mir
ähnliche
Probleme
bekannt.
Europarl v8
Similar
problems
are
raised
by
Amendments
Nos
55
and
56
on
the
precautionary
principle.
Die
Änderungsanträge
55
und
56
zum
Vorsorgeprinzip
werfen
ähnliche
Probleme
auf.
Europarl v8
Similar
problems
are
delaying
the
formation
of
a
Parliament.
Ähnliche
Schwierigkeiten
verzögern
die
Bildung
des
Parlaments.
Europarl v8
We
have
similar
problems
in
countries
like
Romania
and
Bulgaria.
Wir
haben
ähnliche
Situationen
in
Ländern
wie
Rumänien
und
Bulgarien.
Europarl v8
Another
area
in
which
we
face
similar
problems
is
in
relation
to
the
massacre
in
Mazar-i-Sharif.
Ähnliche
Probleme
haben
wir
auch
im
Zusammenhang
mit
dem
Massaker
in
Mazar-i-Sharif.
Europarl v8
Fish
farming
creates
similar
problems
to
intensive
animal
rearing
on
land.
Die
Fischzucht
bringt
ähnliche
Probleme
mit
sich
wie
die
Intensivtierhaltung
auf
dem
Land.
Europarl v8
The
other
new
Member
States,
in
particular
Lithuania,
are
facing
similar
problems.
Die
anderen
neuen
Mitgliedstaaten,
insbesondere
Litauen,
stehen
vor
ähnlichen
Problemen.
Europarl v8
The
EU
and
Mr
Gambari
are
pointing
to
similar
problems.
Die
EU
und
Herr
Gambari
weisen
auf
ähnliche
Probleme
hin.
Europarl v8
Similar
problems
are
emerging
in
the
East
as
well.
Ähnliche
Probleme
ergeben
sich
auch
im
Osten.
TED2020 v1
Haiti
and
New
Zealand
have
also
encountered
similar
problems.
Auch
Haiti
und
Neuseeland
stehen
vor
ähnlichen
Problemen.
News-Commentary v14
Similar
problems
arise
in
prevention.
Ähnliche
Probleme
bestehen
bei
der
Prävention.
News-Commentary v14
European
industry
is
afflicted
by
similar
problems.
Die
europäische
Industrie
steht
vor
ähnlichen
Problemen.
News-Commentary v14
Similar
problems
are
emerging
in
the
east
as
well.
Ähnliche
Probleme
ergeben
sich
auch
im
Osten.
TED2013 v1.1
Other
former
SFRY
Republics
also
have
similar
problems
with
that
Bank.
Andere
ehemalige
jugoslawische
Teilrepubliken
haben
mit
dieser
Bank
ähnliche
Schwierigkeiten.
TildeMODEL v2018
Most
face
similar
problems,
but
with
different
resources
available.
Die
meisten
Länder
stehen
vor
ähnlichen
Problemen,
verfügen
aber
über
unterschiedliche
Ressourcen.
TildeMODEL v2018
Also
the
northern
regions
of
Europe
have
similar
problems.
Die
nördlichen
Regionen
Europas
stehen
vor
ähnlichen
Problemen.
TildeMODEL v2018
The
basic
regulations
often
contain
different
solutions
to
identical
or
similar
problems.
Häufig
sehen
diese
Grundverordnungen
unterschiedliche
Lösungen
für
identische
oder
ähnliche
Probleme
vor.
DGT v2019
Similar
problems
have
emerged
concerning
the
energy
efficiency
requirements
of
some
products.
Eine
ähnliche
Situation
ergab
sich
bei
den
Anforderungen
an
die
Energieeffizienz
bestimmter
Produkte.
TildeMODEL v2018