Übersetzung für "Significant knowledge" in Deutsch
Should
further
research
be
financed
to
tackle
significant
gaps
in
knowledge?
Müssen
zusätzliche
Untersuchungen
finanziert
werden,
um
signifikante
Wissenslücken
zu
schließen?
TildeMODEL v2018
In
the
past
few
years
the
Foundation
has
collected
a
significant
volume
of
knowledge
in
this
area:
In
den
letzten
Jahren
konnte
die
Stiftung
erhebliche
Spezialkenntnisse
in
diesem
Bereich
erwerben:
EUbookshop v2
The
manual
removal
of
ZeroCrypt
requires
significant
knowledge
and
experience.
Die
manuelle
Entfernung
von
ZeroCrypt
erfordert
erhebliche
Kenntnisse
und
Erfahrungen.
ParaCrawl v7.1
Gain
significant
knowledge
thanks
to
an
educational
and
funny
Champagne
experience.
Gewinnen
Sie
bedeutendes
Wissen
dank
einer
lehrreichen
und
lustigen
Champagner-Erfahrung.
ParaCrawl v7.1
For
decades
the
firm
has
enjoyed
a
significant
knowledge
advantage
in
pressure
cooking.
Das
Unternehmen
verfügt
seit
Jahrzehnten
über
einen
bedeutenden
Wissensvorsprung
im
Druckgaren.
ParaCrawl v7.1
As
representative
of
the
organised
civil
society,
the
European
Economic
and
Social
Committee
acquired
significant
experiences
and
knowledge
in
the
area
of
SMEs.
Als
Vertreter
der
organisierten
Zivilgesellschaft
verfügt
der
EWSA
über
große
Erfahrungen
und
Wissen
bezüglich
der
KMU.
TildeMODEL v2018
Our
company
has
an
significant
vocational
knowledge
and
many
decade
of
experience
in
the
Thermosetting
and
Injection
molding
area.
Unser
Unternehmen
verfügt
im
Bereich
Kunststoffspritzgießen
und
hitzehärtende
Kunststoffpresse
über
bedeutende
Fachkenntnisse
und
jahrzehntelange
Erfahrung.
ParaCrawl v7.1
Our
management
team
has
a
significant
knowledge
of
Mexican
Trade
Compliance
and
Foreign
trade
requirements.
Unser
Führungsteam
verfügt
über
bemerkenswertes
Wissen
zu
der
mexikanischen
Handelserfüllung
und
Anforderungen
des
Außenhandels.
CCAligned v1
How
significant
is
this
knowledge
to
the
formation
of
cultural
identity,
in
the
design
of
social
reality?
Welchen
Anteil
hat
dieses
Wissen
an
der
Bildung
kultureller
Identität,
an
der
Gestaltung
sozialer
Wirklichkeit?
ParaCrawl v7.1
Arsenal
makes
investments
in
sectors
where
the
firm
has
significant
prior
knowledge
and
experience.
Arsenal
investiert
in
Branchen,
zu
welchen
das
Unternehmen
über
wesentliche
Vorkenntnisse
und
Erfahrung
verfügt.
ParaCrawl v7.1
They
typically
require
the
submission
of
a
thesis
or
dissertation
of
publishable
quality
which
is
the
product
of
original
research
and
represents
a
significant
contribution
to
knowledge.
Üblicherweise
erforderlich
ist
die
Vorlage
einer
veröffentlichungsfähigen
wissenschaftlichen
Arbeit
oder
Dissertation,
die
das
Ergebnis
eigener
Forschung
ist
und
signifikante
neue
Erkenntnisse
liefert.
DGT v2019
They
should
make
systematic
and
coordinated
efforts
at
regional,
national
and
Community
level
in
order
to
release
the
EU's
significant
stores
of
knowledge
and
research
potential.
Systematische
und
koordinierte
Maßnahmen
sollten
auf
regionaler,
nationaler
und
Gemeinschaftsebene
getroffen
werden,
damit
sich
das
enorme
Wissens-
und
Forschungspotenzial
der
EU
entfalten
kann.
Europarl v8
Member
States
that
have
first-hand
experience
in
the
provision
of
effective
security
have
significant
knowledge,
expertise
and
resources.
Mitgliedstaaten,
die
eigene
Erfahrungen
mit
der
Bereitstellung
wirksamer
Sicherheit
besitzen,
verfügen
über
ein
beachtliches
Maß
an
Wissen,
Sachkenntnis
und
Ressourcen.
MultiUN v1
This
is
supported
by
research32
highlighting
significant
gaps
between
knowledge
and
practice
in
patient
safety
strategies
and
arguing
that
a
substantial
proportion
of
European
citizens
are
at
risk
of
receiving
suboptimal
care
as
a
consequence.
Bestätigt
wird
diese
Einschätzung
durch
Studien32,
die
deutlich
machen,
dass
zwischen
dem
Wissen
über
Strategien
für
Patientensicherheit
und
der
Praxis
gravierende
Abweichungen
bestehen
und
dass
ein
erheblicher
Teil
der
europäischen
Bevölkerung
infolgedessen
der
Gefahr
einer
suboptimalen
Versorgung
ausgesetzt
ist.
TildeMODEL v2018
With
about
a
third
of
the
world's
installed
nuclear
capacity
and
the
widest
experience
in
diverse
and
dynamic
regulatory
and
safety
regimes,
Europe
contains
a
significant
knowledge
pool
in
this
area.
Da
Europa
über
rund
ein
Drittel
der
weltweit
installierten
Kernenergieleistung
und
die
größte
Erfahrung
in
unterschiedlichen
und
dynamischen
Regulierungs-
und
Sicherheitssystemen
verfügt,
hält
es
einen
bedeutenden
Wissenspool
in
diesem
Bereich
bereit.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
observations
pointing
out
safety
issues,
Hungary
argues
that
there
is
significant
knowledge
and
expertise
in
the
country
on
the
basis
of
the
existing
four
nuclear
units.
In
das
Programm
seien
auch
Mitglieder
der
Regulierungsbehörde
mit
erheblicher
einschlägiger
akademischer
und
praktischer
Erfahrung
einbezogen,
und
das
Programm
beinhalte
die
Aus-
und
Weiterbildung
neuer
Mitarbeiter
für
die
ihnen
innerhalb
der
Regulierungsbehörde
obliegenden
Aufgaben
und
Verpflichtungen.
DGT v2019
Significant
new
knowledge
of
risks
of
the
substance
is
such
as
would
lead
to
changes
in
the
chemical
safety
assessment.
Als
wesentliche
neue
Erkenntnisse
über
die
Risiken
eines
Stoffes
gelten
Erkenntnisse,
die
zu
Änderungen
bei
der
Stoffsicherheitsbeurteilung
führen
würden.
TildeMODEL v2018
With
about
a
third
of
the
world's
installed
nuclear
capacity
and
the
widest
experience
in
diverse
and
dynamic
regulatory
and
safety
regimes,
Europe
contains
the
most
significant
knowledge
pool
in
this
area.
Da
Europa
über
rund
ein
Drittel
der
weltweit
installierten
Kernenergieleistung
und
die
größte
Erfahrung
in
unterschiedlichen
und
dynamischen
Regulierungs-
und
Sicherheitssystemen
verfügt,
hält
es
den
bedeutendsten
Wissenspool
in
diesem
Bereich
bereit.
TildeMODEL v2018
Through
its
activities,
Fiscalis
has
disseminated
significant
knowledge
and
added
experience
to
the
participants
on
specific
subjects,
has
made
it
possible
to
improve
control
and
the
fight
against
fraud
of
the
indirect
taxation
systems
and
allowed
officials
to
adopt
new
administrative
practices
in
co-operating
with
other
tax
administrations.
Im
Rahmen
der
Fiscalis-Aktivitäten
wurden
den
Teilnehmern
zu
speziellen
Themen
umfangreiches
Wissen
und
zusätzliche
Erfahrungen
vermittelt,
konnten
die
Kontrolle
und
die
Bekämpfung
von
Steuerhinterziehung
im
Bereich
der
indirekten
Steuern
verbessert
werden
und
war
es
den
Beamten
möglich,
in
Zusammenarbeit
mit
anderen
Steuerverwaltungen
neue
Verwaltungsabläufe
anzuwenden.
TildeMODEL v2018
The
Agency
has
gained
significant
knowledge
and
experience
in
the
field
of
asylum
and
it
is
time
to
transform
it
into
a
centre
of
expertise
in
its
own
right
and
not
one
that
still
significantly
relies
on
information
and
expertise
provided
by
Member
States.
Die
Agentur
hat
ihr
Wissen
und
ihre
Erfahrung
im
Bereich
Asyl
entscheidend
ausgebaut,
und
es
ist
an
der
Zeit,
sie
zu
einem
eigenständigen
Kompetenzzentrum
umzuwandeln,
damit
sie
nicht
länger
in
erheblichem
Maße
auf
die
Informationen
und
das
Fachwissen
der
Mitgliedstaaten
angewiesen
ist.
TildeMODEL v2018
Third,
although
a
great
deal
of
information
has
been
gathered
since
the
2010
target
was
adopted,
significant
knowledge
and
data
gaps
remain
at
all
levels
–
Member
State,
EU
and
global.
Drittens
–
bestehen
auf
sämtlichen
Ebenen
–
Mitgliedstaat,
EU
und
weltweit
–
nach
wie
vor
große
Wissens-
und
Datenlücken,
obgleich
seit
der
Festlegung
des
Ziels
für
2010
viele
Informationen
zusammengetragen
wurden.
TildeMODEL v2018
There
are
still
significant
gaps
in
knowledge,
some
of
them
relevant
to
the
priority
objectives
of
the
7th
EAP.
Es
bestehen
immer
noch
erhebliche
Wissenslücken,
von
denen
einige
für
die
prioritären
Ziele
des
7.
UAP
relevant
sind.
DGT v2019