Übersetzung für "Signal integration" in Deutsch
The
integration
circuit
generates
a
second
integration
signal.
Die
Integrationsschaltung
erzeugt
ein
zweites
Integrationssignal.
EuroPat v2
The
integration
circuit
generates
a
third
integration
signal.
Die
Integrationsschaltung
erzeugt
ein
drittes
Integrationssignal.
EuroPat v2
The
integration
time
interval
is
preferably
the
time
interval
used
for
analog
signal
integration.
Das
Integrationszeitintervall
ist
dabei
vorzugsweise
das
für
eine
analoge
Signalintegration
verwendete
Zeitintervall.
EuroPat v2
The
second
signal
is
the
integration
of
additional
amino
acids
in
the
protein.
Das
zweite
Signal
ist
der
Einbau
zusätzlicher
Aminosäuren
in
das
Protein.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
the
possibilities
deteriorate
for
a
non-coherent
signal
integration
.
Daraus
folgt,
dass
sich
die
Möglichkeiten
einer
nicht-kohärenten
Signalintegration
verschlechtern.
ParaCrawl v7.1
In
this
first
output
signal,
an
integration
time
of
6.25
nsec
was
selected
in
the
digital
low-pass
filter.
Bei
diesem
ersten
Ausgangssignal
wurde
in
dem
digitalen
Tiefpaß
eine
Integrationszeit
von
6,25
nsec
gewählt.
EuroPat v2
In
this
second
output
signal,
an
integration
time
of
25
nsec
was
selected
in
the
digital
low-pass
filter.
Bei
diesem
zweiten
Ausgangssignal
wurde
in
dem
digitalen
Tiefpaß
eine
Integrationszeit
von
25
nsec
gewählt.
EuroPat v2
In
step
530,
a
first
integration
signal
25
is
generated
on
the
basis
of
the
result
of
the
integration.
In
Schritt
530
wird
ein
erstes
Integrationssignal
25
basierend
auf
dem
Ergebnis
der
Integration
erzeugt.
EuroPat v2
In
step
540,
the
first
integration
signal
25
is
compared
to
a
first
output
reference
value
or
output
reference
signal.
In
Schritt
540
erfolgt
ein
Vergleich
des
ersten
Integrationssignals
25
mit
einem
ersten
Ausgangsreferenzwert
oder
Ausgangsreferenzsignal.
EuroPat v2
Clearing
of
the
integrated
signal
(for
short
integration
times),
on
the
other
hand,
can
take
at
least
20
ns.
Dagegen
dauert
die
Löschung
des
integrierten
Signals
(bei
kurzen
Integrationsdauern)
mindestens
ca.
20
ns.
EuroPat v2
Thus,
the
integration
time
is
defined
by
the
application
of
an
integration
signal
22
to
the
IR
radiation
detector
2
.
Hierbei
wird
die
Integrationsdauer
durch
das
Anliegen
eines
Integrationssignals
22
an
dem
IR-Strahlungsdetektor
2
vorgegeben.
EuroPat v2
In
order
to
obtain
the
pressure
as
an
output
quantity,
the
electronic
signal
evaluation
comprises
integration
of
the
signal.
Um
den
Druck
als
Ausgangsgröße
zu
erhalten,
beinhaltet
die
elektronische
Signalauswertung
eine
Integration
des
Signals.
EuroPat v2
In
this
way
the
signal
integration
which
takes
place
in
the
mixer
device
element
is
interrupted
at
regular
intervals.
Auf
diese
Weise
wird
die
in
dem
Mischdetektorelement
erfolgende
Integration
des
Signals
in
regelmäßigen
Abständen
unterbrochen.
EuroPat v2
In
the
above-mentioned
2RC
signal
shapes,
integration
leads
to
intersymbol
interference,
abbreviated
as
ISI.
Bei
den
erwähnten
2RC-Signalformen
kommt
es
durch
die
Integration
zu
Intersymbol-Interferenzen,
abgekürzt
ISI.
EuroPat v2
If
Roma
EU
citizens
are
unable
to
integrate
properly
into
the
societies
of
European
Union
Member
States,
then
this
would
send
out
a
poor
signal
on
EU
integration
policy
in
general.
Sollten
die
Bürgerinnen
und
Bürger
der
Europäischen
Union,
die
Angehörige
der
Roma
sind,
nicht
in
der
Lage
sein,
sich
richtig
in
die
Gesellschaften
der
EU-Mitgliedstaaten
einzugliedern,
würde
dies
allgemein
ein
schlechtes
Signal
für
die
Integrationspolitik
der
EU
aussenden.
Europarl v8
The
invention
relates
to
a
circuit
arrangement
for
detecting
the
phase
deviation
between
an
input
signal
and
a
reference
signal,
which
produces
an
output
signal
which
depends
on
said
deviation
by
integrating
the
input
signal
during
an
integration
interval
which
is
in
synchronism
with
the
reference
signal.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Schaltungsanordnung
zur
Detektion
der
Phasenverschiebung
zwischen
einem
Eingangssignal
und
einem
Referenzsignal,
die
ein
vom
Phasenunterschied
abhängiges
Ausgangssignal
durch
Integration
des
Eingangssignals
während
eines
zum
Referenzsignal
synchronen
Integrationsintervalls
erzeugt.
EuroPat v2
So
that
at
the
end
of
the
two
integration
parts,
i.e.,
at
the
end
of
the
time
divider
period,
the
integration
signal
has
become
zero,
the
time
of
the
first
integration
part
must
be
adjusted
accordingly
relative
to
the
total
time
divider
period.
Damit
am
Ende
der
beiden
Integrationsteile,
also
am
Ende
der
Zeitteilerperiode,
das
Integrationssignal
zu
Null
geworden
ist,
muß
die
Zeit
des
ersten
Integrationsteils
im
Verhältnis
zur
gesamten
Zeitteilerperiode
entsprechend
eingestellt
werden.
EuroPat v2
In
practice,
as
a
result
of
the
weakening
of
the
signal,
the
last
integration
stages
have
only
a
slight
influence
on
the
compensation
curve
in
response
to
the
adjustment
of
the
potentiometer.
In
der
Praxis
weisen
die
letzten
Integrationsstufen
durch
die
Abschwächung
des
Signals
nur
noch
eine
geringe
Beeinflussung
der
Kompensationskurve
durch
die
Einstellung
der
Potentiometer
auf.
EuroPat v2