Übersetzung für "Shows only" in Deutsch
The
return
on
investment
figures
in
the
table
above
shows
only
the
development
of
the
applicant.
In
der
vorstehenden
Tabelle
ist
nur
die
Entwicklung
der
RoI
des
Antragstellers
ausgewiesen.
DGT v2019
This
is
the
same
as
the
week
view,
except
that
it
shows
only
the
working
days
of
the
week.
Diese
Ansicht
ähnelt
der
Wochenansicht,
allerdings
werden
nur
die
Arbeitstage
angezeigt.
KDE4 v2
The
band
played
live
shows
rarely
and
only
at
explicitly
Christian
music
festivals.
Live
spielte
die
Band
selten,
zuletzt
nur
auf
explizit
christlichen
Musikfestivals.
Wikipedia v1.0
The
scenery
around
Rethen
shows
only
extremely
low
height
differences.
Die
Landschaft
um
Rethen
weist
nur
äußerst
geringe
Höhenunterschiede
auf.
Wikipedia v1.0
The
oldest
known
seal
of
Krautheim
from
1473
shows
only
the
Mainzer
wheel.
Das
älteste
bekannte
Siegel
Krautheims
von
1473
zeigt
nur
das
Mainzer
Rad.
Wikipedia v1.0
The
import-export
balance
shows
that
only
2,5
%
of
the
milk
processed
in
the
Netherlands
was
imported.
Laut
Einfuhr-/Ausfuhr-Saldo
wurden
2,5
%
der
in
den
Niederlanden
verarbeiteten
Milch
eingeführt.
DGT v2019
It
shows
only
what
the
eye
saw.
Es
zeigt
nur,
was
das
Auge
auch
sieht.
OpenSubtitles v2018
What
he
shows
me
is
only
a
facade.
Was
er
mir
zeigt,
ist
nur
eine
Fassade.
OpenSubtitles v2018
It
shows
I'm
the
only
smart
man
in
the
world.
Das
zeigt,
dass
ich
der
einzige
kluge
Mann
auf
der
Welt
bin.
OpenSubtitles v2018
And
the
survey
shows
that
only
9%
of
traineeships
take
place
abroad.
Laut
der
Umfrage
wurden
nur
9
%
der
Praktika
im
Ausland
absolviert.
TildeMODEL v2018
The
output
indicator
shows
that
only
3%
of
those
who
became
unemployed
drifted
into
long-term
unemployment.
Nur
3%
dieser
Zielgruppe
gingen
in
die
Langzeitarbeitslosigkeit
über.
TildeMODEL v2018
Yeah,
but
this
angle
only
shows
the
customers.
Ja,
aber
dieser
Winkel
zeigt
nur
die
Kunden.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know,
only
shows
the
lower
half
of
my
face.
Aber
zumindest
sieht
man
nur
die
untere
Hälfte
von
meinem
Gesicht.
OpenSubtitles v2018
The
map
shows
only
other
trees.
Auf
der
Karte
sind
sonst
nur
Bäume
zu
sehen.
OpenSubtitles v2018
He
shows
only
the
crème
de
la
crème.
Er
stellt
nur
die
Crème
de
la
Crème
aus.
OpenSubtitles v2018
Security
camera
only
shows
Sara
stepping
up
and
firing
at
the
victim.
Die
Überwachungskamera
zeigt
nur,
wie
Sara
reinkommt
und
auf
das
Opfer
schießt.
OpenSubtitles v2018
It
only
shows
you
what's
put
right
in
front
of
it.
Sie
zeigt
einem
nur,
was
genau
vor
ihr
ist.
OpenSubtitles v2018
My
shows
have
only
played
New
York.
Meine
Stücke
wurden
nur
in
New
York
gespielt.
OpenSubtitles v2018