Übersetzung für "Should be designed" in Deutsch

This monitoring system should be specifically designed to prevent social dumping.
Diese Überwachung sollte ausdrücklich gegen Sozialdumping gerichtet sein.
Europarl v8

The processing of personal data should be designed to serve mankind.
Die Verarbeitung personenbezogener Daten sollte im Dienste der Menschheit stehen.
DGT v2019

Tests and requirements should be designed in such a way that duplicated testing is avoided.
Prüfungen und Anforderungen sollten so gestaltet werden, dass doppelte Prüfungen vermieden werden.
DGT v2019

Any possible exemptions should be designed in such a way that eliminates any potential for abuse.
Etwaige Ausnahmeregelungen sollten so konzipiert sein, dass jegliche Missbrauchsmöglichkeit ausgeschlossen ist.
TildeMODEL v2018

These bodies should be designed with the above functions as a minimum standard.
Für diese Stellen sollten die oben genannten Merkmale als Mindeststandard gelten.
TildeMODEL v2018

Product information should be designed to accurately convey the system functionality.
Produktinformationen sollten so gestaltet sein, dass sie die Systemfunktionen genau beschreiben.
DGT v2019

Enclosures should be designed to prevent escape.
Die Becken sollten so gestaltet sein, dass die Tiere nicht entweichen können.
DGT v2019

The test should be designed to have a predetermined sensitivity and power.
Der Test sollte so angelegt werden, dass er ausreichende Sensitivität hat.
DGT v2019

The sales unit should be designed to be purchased in its entirety.
Die Packstücke sollten dazu bestimmt sein, als Ganzes gekauft zu werden.
DGT v2019

Today, new buildings should be designed as intelligent low- or zero-energy buildings.
Derzeit sollten neue Gebäude als intelligente Niedrig- oder Nullenergiehäuser geplant werden.
TildeMODEL v2018

The animal production unit should be designed so that it can be easily cleaned.
Die Produktionseinheit sollte so gestaltet sein, dass sie problemlos gereinigt werden kann.
TildeMODEL v2018

The agenda should be designed in a way that encourages cooperation of stakeholders from different backgrounds.
Diese Agenda sollte die Zusammenarbeit von Interessenträgern mit verschiedenem Hintergrund fördern.
TildeMODEL v2018

Policies and targets should be designed accordingly.
Maßnahmen und Wegmarken müssen an diesen Zielen ausgerichtet sein.
TildeMODEL v2018

Youth policies should be designed and carried out for the benefit of ALL young people.
Jugendpolitische Maßnahmen sollten immer im Interesse aller Jugendli­chen erarbeitet und umgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

Next exercises should be designed with an aim to:
Mit künftigen Kartierungen könnten folgende Ziele verfolgt werden:
TildeMODEL v2018