Übersetzung für "Shift shock" in Deutsch

Since especially the previously deposited wafers may become shifted through shocks caused by frequent loading, unloading, and displacing of the magazine, a check of these wafers is of major importance.
Da vor allem die früher abgelegten Wafer durch häufiges Ent- und Beladen und Verfahren des Magazins durch Erschütterungen verschoben werden können, ist die Kontrolle dieser Wafer von entscheidender Bedeutung.
EuroPat v2

The initial equilibrium is at point A. The negative export shock shifts the demand curve D inward to D'.
Das anfängliche Gleichgewicht liegt in Punkt A. Durch den negativen Ausfuhrschock verschiebt sich die Nachfragekurve D nach D'.
EUbookshop v2

Because the flow of hydraulic fluid that controls the valve that connects the torque-generating pistons to the hydraulic fluid intake is throttled in its inward and its outward flow, and because it is guaranteed via a sealing point that this throttled inward and outward flow will not be negatively affected by any external hydraulic fluid, any undesirable shifting shock is prevented with an upward or downward shift.
Indem der Druckmittelzufluß zum Umsteuern des Ventils zum Verbinden der drehmomenterzeugenden Kolben mit dem Druckmittelzustrom gedrosselt zu- und abfließt und über eine Dichtstelle gewährleistet ist, daß dieser gedrosselte Zu- und Abfluß nicht durch externes Druckmittel negativ beeinflußt wird, wird ein unerwünschter Schaltstoß bei einer Hoch- und bei einer Rückschaltung verhindert.
EuroPat v2

Because the throttles 26 and 27 are integrated into the valve 24, the hydraulic radial piston engine can be realized without critical safety situations, and an undesirable shifting shock can be prevented.
Indem die Drosseln 26 und 27 in dem Ventil 24 integriert sind, kann der hydraulische Radialkolbenmotor ohne sicherheitskritische Zustände ausgeführt und ein unerwünschter Schaltstoß vermieden werden.
EuroPat v2

The throttled shifting of the piston 12 and the nearly even change in the cross-sections 16 and 17 serve to prevent any shifting shock.
Durch das gedrosselte Verschieben des Kolbens 12 und die nahezu gleichmäßige Veränderung des Querschnitts 16 und 17 kann ein Schaltstoß verhindert werden.
EuroPat v2