Übersetzung für "She mentioned" in Deutsch

She mentioned the matter of contracts.
Sie hat die Angelegenheit der Verträge erwähnt.
Europarl v8

She has mentioned that kind of thing again.
Und gerade hat sie das auch wieder gesagt.
Europarl v8

She also mentioned Spain and Portugal in this connection.
Sie erwähnte in diesem Zusammenhang auch Spanien und Portugal.
Europarl v8

She mentioned the European small claims procedure and also cross-border protection for both parties.
Sie haben diese Bagatellverfahren und auch den grenzüberschreitenden Schutz für beide Seiten erwähnt.
Europarl v8

She herself mentioned a number of proposals.
Sie selbst hat dazu eine Reihe von Vorschlägen gemacht.
Europarl v8

She mentioned my name in her book.
Sie erwähnte meinen Namen in ihrem Buch.
Tatoeba v2021-03-10

Mary mentioned she had to work next weekend.
Maria erwähnte, dass sie nächstes Wochenende arbeiten müsse.
Tatoeba v2021-03-10

As a representative of a consumer organisation, she mentioned her full involvement in the so-called civil society life.
Als Vertreterin einer Verbraucherorganisation bekundet sie ihre uneingeschränkte Teilhabe am sogenannten zivilgesell­schaftlichen Leben.
TildeMODEL v2018

In that connection, she mentioned the Dublin Foundation.
In diesem Zusammenhang nennt sie die Stiftung Dublin.
TildeMODEL v2018

She mentioned you were very good at making poems.
Emma hat mir gesagt, dass Sie so gut reimen können.
OpenSubtitles v2018

She merely mentioned she knew you, sir.
Sie erwähnte nur, dass sie Sie kennt, Sir.
OpenSubtitles v2018

And she mentioned those chicken and egg salad sandwiches.
Und sie erwähnte die Sandwiches mit Hühnchen und Eiersalat.
OpenSubtitles v2018

She also mentioned that a survey among Contact points was conducted.
Ferner teilt sie mit, dass unter den Ansprechpartnern eine Umfrage durchgeführt wurde.
TildeMODEL v2018

She also mentioned a possible financial contribution from the EAGGF in the long term.
Ferner erwähnte sie die Möglichkeit einer langfristigen finanziellen Unterstützung aus Mitteln des EAGFL.
TildeMODEL v2018