Übersetzung für "Share denomination" in Deutsch

A dividend of EUR 0.28 per share (at a denomination of EUR 10) was paid out on 15 December 2009.
Per 15. Dezember 2009 wurden 0,28 Euro pro Anteil (bei einer StÃ1?4ckelung von 10 Euro) ausgeschÃ1?4ttet.
ParaCrawl v7.1

Almost 100 museums are affiliated to Museimpresa, the most important Italian realities, joined to share a mutual denomination: the culture.
Fast 100 Firmenmuseen haben sich an Museimpresa angeschlossen, die wichtigsten italienischen Unternehmen, welche einen gemeinsamen Wert teilen: die Kultur.
ParaCrawl v7.1

Wines and restaurants A few of Navarre's wines share the Rioja Denomination of Origin with La Rioja and the Basque Country (six Navarre municipalities share the Rioja Denomination), but it also has one D.O. of its own: the Navarre Denomination of Origin, especially renowned for its red wines which comprise almost 90% of its range, followed by rosés and whites.
Weine und Restaurants Navarra teilt mit der Region La Rioja und dem Baskenland die Herkunftsbezeichnung (D.O.) Rioja, für einige ihrer Weine (sechs Gemeinden sind in dieser Bezeichnung enthalten), sie verfügt aber auch über ihre eigene Herkunftsbezeichnung: Denominación de Origen Navarra, unter denen die Rotweine, die fast 90% aller Weine ausmachen, an erster Stelle stehen, gefolgt von den Rosé- und Weißweinen. Was die Weinkeller ('bodegas') angeht, so sind besonders bemerkenswert Julián Chivite, der erstklassige Rot- Weiß und Roséweine anbaut, sowie die Bodegas Ochoa, in Olite, Irache, Príncipe de Viana oder Señorío de Otazu.
ParaCrawl v7.1

Financial instruments , such as government bonds and shares were denominated in national currencies .
Finanzinstrumente , wie zum Beispiel Staatsanleihen und Aktien , lauteten auf nationale Währungen .
ECB v1

These various movements not only share common denominators, as we know, but they also have highly effective means of action in common.
Aber es ist eine Warnung an Europa, eine Warnung, die wir ernst nehmen müssen.
EUbookshop v2

For instance, this criterion is met when the MMF sector balance sheet has an impact on one liability item (MMF shares/units) and on two or more asset items (e.g. “securities other than shares denominated in euro issued by domestic general government” and “securities other than shares denominated in euro issued by domestic MFIs”).
Dieses Kriterium ist beispielsweise erfüllt, wenn sich die Bilanz der Geldmarktfonds auf eine Passivposition (z. B. ‚Geldmarktfondsanteile‘) und zwei oder mehr Aktivpositionen (z. B. ‚auf Euro lautende Wertpapiere außer Aktien, die von inländischen öffentlichen Haushalten (Staat) ausgegeben werden‘ und ‚auf Euro lautende Wertpapiere außer Aktien, die von inländischen MFI ausgegeben werden‘) auswirkt.
DGT v2019

It is also met when the MMF balance sheet has an impact on two liability items (e.g. “MMF shares/units” and “deposits denominated in euro placed by domestic MFIs”) and on one asset item (e.g. securities other than shares denominated in euro issued by domestic general government).
Dieses Kriterium ist ebenfalls erfüllt, wenn die Bilanz der Geldmarktfonds Auswirkungen auf zwei Passivpositionen (z. B. ‚Geldmarktfondsanteile‘ und ‚Einlagen in Euro inländischer MFI‘) und eine Aktivposition (z. B. ‚auf Euro lautende Wertpapiere außer Aktien, die von inländischen öffentlichen Haushalten (Staat) ausgegeben werden‘) hat.
DGT v2019

The share of dollar-denominated international bonds and notes amounted to 46 % at end-June 1998 , followed by the yen ( 11 %) and the Deutsche Mark ( 10 %) , whereas all euro area currencies taken together accounted for 24 %.
Ende Juni 1998 lag der Anteil des US-Dollar am Gesamtvolumen internationaler Anleihen und Schuldtitel mit 46 % deutlich vor dem des japanischen Yen ( 11 %) und dem der D-Mark ( 10 %) , während sich der entsprechende Anteil aller Währungen der dem Euro-Währungsgebiet angehörenden Staaten zusammengenommen auf 24 % belief .
ECB v1

If we move from the supply side to the demand side , i.e. if we change our perspective from the use that issuers in debt markets make of the euro to the use of the euro by security holders , we can conclude that the share of euro-denominated bonds in portfolios directly managed by US financial institutions is insignificant , while , in contrast , this share is substantial ( around 30 %) in non-euro area European economies .
Wenn wir uns nun von der Perspektive des Angebots der Perspektive der Nachfrage zuwenden , d. h. wenn wir nicht mehr die Verwendung des Euro durch die Emittenten an Märkten für Schuldverschreibungen betrachten , sondern die Verwendung des Euro durch die Wertpapierinhaber , kommen wir zu dem Schluss , dass der Anteil der Euro-Anleihen in direkt von US-amerikanischen Finanzinstituten verwalteten Portfolios unbedeutend ist , wohingegen dieser Anteil in den europäischen Volkswirtschaften , die nicht zum Eurogebiet gehören , erheblich ist ( etwa 30 %) .
ECB v1

Recent official statements from several countries ( China , Korea , Russia , Pakistan , Romania , etc .) indicate that these countries have increased their share of euro-denominated foreign exchange reserves or intend to do so .
Aus aktuellen offiziellen Verlautbarungen aus verschiedenen Ländern ( China , Korea , Russland , Pakistan , Rumänien usw . ) geht hervor , dass diese Länder den Anteil der auf Euro lautenden Fremdwährungsreserven erhöht haben oder beabsichtigen , dies zu tun .
ECB v1

At the end of 1997, the share of dollar-denominated debt in total external indebtedness among the leading EU candidates ranged from 46% in Poland to 78% in the Czech Republic.
Ende 1997 lag der Anteil der Dollarschulden am gesamten Schuldenvolumen der führenden Beitrittskandidatenländer zwischen 46% in Polen und 78% in der Tschechischen Republik.
News-Commentary v14

This increased the share of deposits denominated in US dollars , from a low of 51 % at the end of the first quarter of 2004 to 65 % in the second quarter of 2005 .
Dadurch stieg der Anteil der Einlagen in US-Dollar von einem Tiefstand von 51 % Ende des ersten Quartals 2004 auf 65 % im zweiten Quartal 2005 .
ECB v1

The sector is characterised by the high proportion of liabilities and capital held by nonresidents in foreign currency, as well as by the high share of assets denominated in foreign currencies.
Der Sektor zeichnet sich durch den großen Anteil an Verbindlichkeiten und an Kapital aus, das von Gebietsfremden in ausländischer Währung gehalten wird, sowie durch den hohen Anteil an in ausländischen Währungen denominierten Aktiva.
EUbookshop v2

We find that the ECB's quantitative easing of January 2015 had a larger positive impact on cross-border bank credit in lender-borrower pairs with a higher share of euro-denominated bank claims.
Es zeigt sich, dass die quantitative Lockerung der EZB im Januar 2015 einen größeren positiven Effekt auf die grenzÃ1?4berschreitenden Bankkredite hatte, wenn der Anteil an in Euro denominierten Bankforderungen bei dem betreffenden Kreditgeber-Schuldner-Paar höher war.
ParaCrawl v7.1