Translation of "Share denomination" in German
A
dividend
of
EUR
0.28
per
share
(at
a
denomination
of
EUR
10)
was
paid
out
on
15
December
2009.
Per
15.
Dezember
2009
wurden
0,28
Euro
pro
Anteil
(bei
einer
StÃ1?4ckelung
von
10
Euro)
ausgeschÃ1?4ttet.
ParaCrawl v7.1
Almost
100
museums
are
affiliated
to
Museimpresa,
the
most
important
Italian
realities,
joined
to
share
a
mutual
denomination:
the
culture.
Fast
100
Firmenmuseen
haben
sich
an
Museimpresa
angeschlossen,
die
wichtigsten
italienischen
Unternehmen,
welche
einen
gemeinsamen
Wert
teilen:
die
Kultur.
ParaCrawl v7.1
Wines
and
restaurants
A
few
of
Navarre's
wines
share
the
Rioja
Denomination
of
Origin
with
La
Rioja
and
the
Basque
Country
(six
Navarre
municipalities
share
the
Rioja
Denomination),
but
it
also
has
one
D.O.
of
its
own:
the
Navarre
Denomination
of
Origin,
especially
renowned
for
its
red
wines
which
comprise
almost
90%
of
its
range,
followed
by
rosés
and
whites.
Weine
und
Restaurants
Navarra
teilt
mit
der
Region
La
Rioja
und
dem
Baskenland
die
Herkunftsbezeichnung
(D.O.)
Rioja,
für
einige
ihrer
Weine
(sechs
Gemeinden
sind
in
dieser
Bezeichnung
enthalten),
sie
verfügt
aber
auch
über
ihre
eigene
Herkunftsbezeichnung:
Denominación
de
Origen
Navarra,
unter
denen
die
Rotweine,
die
fast
90%
aller
Weine
ausmachen,
an
erster
Stelle
stehen,
gefolgt
von
den
Rosé-
und
Weißweinen.
Was
die
Weinkeller
('bodegas')
angeht,
so
sind
besonders
bemerkenswert
Julián
Chivite,
der
erstklassige
Rot-
Weiß
und
Roséweine
anbaut,
sowie
die
Bodegas
Ochoa,
in
Olite,
Irache,
Príncipe
de
Viana
oder
Señorío
de
Otazu.
ParaCrawl v7.1
Financial
instruments
,
such
as
government
bonds
and
shares
were
denominated
in
national
currencies
.
Finanzinstrumente
,
wie
zum
Beispiel
Staatsanleihen
und
Aktien
,
lauteten
auf
nationale
Währungen
.
ECB v1
These
various
movements
not
only
share
common
denominators,
as
we
know,
but
they
also
have
highly
effective
means
of
action
in
common.
Aber
es
ist
eine
Warnung
an
Europa,
eine
Warnung,
die
wir
ernst
nehmen
müssen.
EUbookshop v2
For
instance,
this
criterion
is
met
when
the
MMF
sector
balance
sheet
has
an
impact
on
one
liability
item
(MMF
shares/units)
and
on
two
or
more
asset
items
(e.g.
“securities
other
than
shares
denominated
in
euro
issued
by
domestic
general
government”
and
“securities
other
than
shares
denominated
in
euro
issued
by
domestic
MFIs”).
Dieses
Kriterium
ist
beispielsweise
erfüllt,
wenn
sich
die
Bilanz
der
Geldmarktfonds
auf
eine
Passivposition
(z.
B.
‚Geldmarktfondsanteile‘)
und
zwei
oder
mehr
Aktivpositionen
(z.
B.
‚auf
Euro
lautende
Wertpapiere
außer
Aktien,
die
von
inländischen
öffentlichen
Haushalten
(Staat)
ausgegeben
werden‘
und
‚auf
Euro
lautende
Wertpapiere
außer
Aktien,
die
von
inländischen
MFI
ausgegeben
werden‘)
auswirkt.
DGT v2019
It
is
also
met
when
the
MMF
balance
sheet
has
an
impact
on
two
liability
items
(e.g.
“MMF
shares/units”
and
“deposits
denominated
in
euro
placed
by
domestic
MFIs”)
and
on
one
asset
item
(e.g.
securities
other
than
shares
denominated
in
euro
issued
by
domestic
general
government).
Dieses
Kriterium
ist
ebenfalls
erfüllt,
wenn
die
Bilanz
der
Geldmarktfonds
Auswirkungen
auf
zwei
Passivpositionen
(z.
B.
‚Geldmarktfondsanteile‘
und
‚Einlagen
in
Euro
inländischer
MFI‘)
und
eine
Aktivposition
(z.
B.
‚auf
Euro
lautende
Wertpapiere
außer
Aktien,
die
von
inländischen
öffentlichen
Haushalten
(Staat)
ausgegeben
werden‘)
hat.
DGT v2019
The
share
of
dollar-denominated
international
bonds
and
notes
amounted
to
46
%
at
end-June
1998
,
followed
by
the
yen
(
11
%)
and
the
Deutsche
Mark
(
10
%)
,
whereas
all
euro
area
currencies
taken
together
accounted
for
24
%.
Ende
Juni
1998
lag
der
Anteil
des
US-Dollar
am
Gesamtvolumen
internationaler
Anleihen
und
Schuldtitel
mit
46
%
deutlich
vor
dem
des
japanischen
Yen
(
11
%)
und
dem
der
D-Mark
(
10
%)
,
während
sich
der
entsprechende
Anteil
aller
Währungen
der
dem
Euro-Währungsgebiet
angehörenden
Staaten
zusammengenommen
auf
24
%
belief
.
ECB v1
If
we
move
from
the
supply
side
to
the
demand
side
,
i.e.
if
we
change
our
perspective
from
the
use
that
issuers
in
debt
markets
make
of
the
euro
to
the
use
of
the
euro
by
security
holders
,
we
can
conclude
that
the
share
of
euro-denominated
bonds
in
portfolios
directly
managed
by
US
financial
institutions
is
insignificant
,
while
,
in
contrast
,
this
share
is
substantial
(
around
30
%)
in
non-euro
area
European
economies
.
Wenn
wir
uns
nun
von
der
Perspektive
des
Angebots
der
Perspektive
der
Nachfrage
zuwenden
,
d.
h.
wenn
wir
nicht
mehr
die
Verwendung
des
Euro
durch
die
Emittenten
an
Märkten
für
Schuldverschreibungen
betrachten
,
sondern
die
Verwendung
des
Euro
durch
die
Wertpapierinhaber
,
kommen
wir
zu
dem
Schluss
,
dass
der
Anteil
der
Euro-Anleihen
in
direkt
von
US-amerikanischen
Finanzinstituten
verwalteten
Portfolios
unbedeutend
ist
,
wohingegen
dieser
Anteil
in
den
europäischen
Volkswirtschaften
,
die
nicht
zum
Eurogebiet
gehören
,
erheblich
ist
(
etwa
30
%)
.
ECB v1
Recent
official
statements
from
several
countries
(
China
,
Korea
,
Russia
,
Pakistan
,
Romania
,
etc
.)
indicate
that
these
countries
have
increased
their
share
of
euro-denominated
foreign
exchange
reserves
or
intend
to
do
so
.
Aus
aktuellen
offiziellen
Verlautbarungen
aus
verschiedenen
Ländern
(
China
,
Korea
,
Russland
,
Pakistan
,
Rumänien
usw
.
)
geht
hervor
,
dass
diese
Länder
den
Anteil
der
auf
Euro
lautenden
Fremdwährungsreserven
erhöht
haben
oder
beabsichtigen
,
dies
zu
tun
.
ECB v1
At
the
end
of
1997,
the
share
of
dollar-denominated
debt
in
total
external
indebtedness
among
the
leading
EU
candidates
ranged
from
46%
in
Poland
to
78%
in
the
Czech
Republic.
Ende
1997
lag
der
Anteil
der
Dollarschulden
am
gesamten
Schuldenvolumen
der
führenden
Beitrittskandidatenländer
zwischen
46%
in
Polen
und
78%
in
der
Tschechischen
Republik.
News-Commentary v14
This
increased
the
share
of
deposits
denominated
in
US
dollars
,
from
a
low
of
51
%
at
the
end
of
the
first
quarter
of
2004
to
65
%
in
the
second
quarter
of
2005
.
Dadurch
stieg
der
Anteil
der
Einlagen
in
US-Dollar
von
einem
Tiefstand
von
51
%
Ende
des
ersten
Quartals
2004
auf
65
%
im
zweiten
Quartal
2005
.
ECB v1
The
sector
is
characterised
by
the
high
proportion
of
liabilities
and
capital
held
by
nonresidents
in
foreign
currency,
as
well
as
by
the
high
share
of
assets
denominated
in
foreign
currencies.
Der
Sektor
zeichnet
sich
durch
den
großen
Anteil
an
Verbindlichkeiten
und
an
Kapital
aus,
das
von
Gebietsfremden
in
ausländischer
Währung
gehalten
wird,
sowie
durch
den
hohen
Anteil
an
in
ausländischen
Währungen
denominierten
Aktiva.
EUbookshop v2
We
find
that
the
ECB's
quantitative
easing
of
January
2015
had
a
larger
positive
impact
on
cross-border
bank
credit
in
lender-borrower
pairs
with
a
higher
share
of
euro-denominated
bank
claims.
Es
zeigt
sich,
dass
die
quantitative
Lockerung
der
EZB
im
Januar
2015
einen
größeren
positiven
Effekt
auf
die
grenzÃ1?4berschreitenden
Bankkredite
hatte,
wenn
der
Anteil
an
in
Euro
denominierten
Bankforderungen
bei
dem
betreffenden
Kreditgeber-Schuldner-Paar
höher
war.
ParaCrawl v7.1