Übersetzung für "Shall take" in Deutsch
After
that,
we
shall
take
a
look
at
the
consequences.
Und
dann
werden
wir
uns
die
Konsequenzen
anschauen.
Europarl v8
The
implementation
of
the
restructuring
shall
take
place
under
conditions
of
full
transparency
and
on
the
basis
of
sound
market
economy
principles.
Die
Umstrukturierung
erfolgt
unter
umfassender
Transparenz
und
stützt
sich
auf
solide
marktwirtschaftliche
Grundsätze.
DGT v2019
The
contracting
parties
shall
take
note
of
the
content
of
the
following
acts:
Die
vertragsschließenden
Parteien
nehmen
folgende
Rechtsakte
zur
Kenntnis:
DGT v2019
The
Contracting
Parties
shall
take
note
of
the
content
of
the
following
act:
Die
Vertragsparteien
nehmen
den
Inhalt
des
folgenden
Rechtsakts
zur
Kenntnis:
DGT v2019
Such
consultations
shall
take
place
within
thirty
(30)
days
of
that
request.
Die
Konsultationen
finden
binnen
dreißig
(30)
Tagen
nach
diesem
Ersuchen
statt.
DGT v2019
However,
receiving
the
observer
on
board
shall
take
into
account
the
technical
structure
of
the
vessel.
Bei
seiner
Unterbringung
an
Bord
werden
jedoch
die
technischen
Möglichkeiten
des
Schiffes
berücksichtigt.
DGT v2019
Cooperation
shall
take
place
in
accordance
with
the
relevant
national
copyright
provisions
and
international
agreements.
Die
Zusammenarbeit
erfolgt
nach
Maßgabe
der
einschlägigen
nationalen
Urheberrechtsbestimmungen
und
den
internationalen
Übereinkünften.
DGT v2019
A
regular
dialogue
shall
take
place
on
the
issues
covered
by
this
Chapter.
Über
die
unter
dieses
Kapitel
fallenden
Fragen
findet
ein
regelmäßiger
Dialog
statt.
DGT v2019
A
consultation
procedure
between
the
Contracting
Parties
shall
take
place
within
one
month
from
the
notification.
Innerhalb
eines
Monats
nach
der
Mitteilung
findet
zwischen
den
Vertragsparteien
ein
Konsultationsverfahren
statt.
DGT v2019
The
denunciation
shall
take
effect
six
months
after
the notification.
Die
Kündigung
wird
sechs
Monate
nach
der
Notifikation
wirksam.
DGT v2019
This
Recommendation
shall
take
effect
on
the
day
of
its
adoption.
Diese
Empfehlung
wird
am
Tag
ihrer
Annahme
wirksam.
DGT v2019