Übersetzung für "Shall be received" in Deutsch
Supporting
documentation
shall
be
received
by
both
parties
at
least
seven
days
ahead
of
the
meeting.
Die
Unterlagen
müssen
spätestens
sieben
Tage
vor
der
Sitzung
bei
beiden
Vertragsparteien
eingehen.
DGT v2019
The
report
shall
be
received
by
the
Commission
15
working
days
ahead
of
the
scheduled
meeting.
Der
Bericht
muss
spätestens
15
Arbeitstage
vor
dem
Sitzungstermin
bei
der
Kommission
eingehen.
JRC-Acquis v3.0
An
acknowledgement
by
inland
branch
function
message
22
shall
be
received
within
15
minutes.
Eine
Bestätigung
mit
der
Binnenschifffahrts-Funktionsmeldung
22
wird
innerhalb
von
15
Minuten
übermittelt.
DGT v2019
Such
proposals
for
amendments
shall
be
received
by
the
Commission
no
later
than
30
September
each
year.
Diese
Änderungsvorschläge
müssen
der
Kommission
spätestens
am
30.
September
jeden
Jahres
vorliegen.
DGT v2019
At
the
collection
points
at
RUCH
newsstands,
return
or
complaints
shall
not
be
received.
Bei
Kiosk
RUCH
werden
nicht
die
Reklamation
oder
Rückgabe
angenommen.
ParaCrawl v7.1
All
goods
shall
be
received
subject
to
MT's
right
of
inspection
and
rejection.
Sämtliche
Waren
werden
von
MT
vorbehaltlich
des
Rechts
auf
Untersuchung
und
Annahmeverweigerung
empfangen.
ParaCrawl v7.1
The
credit
card
details
entered
by
you
under
shop.blutsgeschwister.de
shall
be
received
by
PAYONE
directly
in
encrypted
form.
Die
unter
shop.blutsgeschwister.de
eingegebenen
Kreditkartendaten
werden
direkt
und
verschlüsselt
von
PAYONE
empfangen.
ParaCrawl v7.1
The
applications
shall
be
received
no
later
than
two
years
after
the
start
of
the
International
Commission's
operations.
Die
Anträge
müssen
spätestens
zwei
Jahre
nach
Aufnahme
der
Tätigkeit
der
Internationalen
Kommission
eingehen.
ParaCrawl v7.1
She
shall
be
shut
outside
the
camp
seven
days,
and
afterwards
she
shall
be
received
in
[again].
Sie
soll
sieben
Tage
außerhalb
des
Lagers
eingeschlossen
werden,
danach
soll
sie
wieder
aufgenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
And
fear
a
Day
whereon
not
in
aught
shall
a
soul
satisfy
for
a
soul,
nor
shall
intercession
be
accepted
thereof,
shall
compensation
be
received
therefor,
nor
shall
they
be
succoured.
Und
hütet
euch
vor
einem
Tag,
an
dem
keine
Seele
etwas
anstelle
einer
anderen
übernehmen
kann
und
von
keiner
Fürsprache
noch
Ersatz(leistung)
angenommen
wird
und
ihnen
keine
Hilfe
zuteil
wird!
Tanzil v1
The
applicant
shall
submit
the
evidence
in
such
a
way
that
it
shall
be
received
by
the
validation
agent
within
forty
days
from
the
submission
of
the
application
for
the
domain
name.
Der
Antragsteller
muss
die
Nachweise
so
rechtzeitig
abschicken,
dass
sie
innerhalb
von
vierzig
Tagen
nach
Beantragung
des
Domänennamens
beim
Prüfer
eingegangen
sind.
JRC-Acquis v3.0
So
those
who
believe
in
God
and
hold
fast
to
Him
shall
indeed
be
received
into
His
mercy
and
His
grace,
and
be
guided
to
Him
the
straight
path.
Was
nun
diejenigen
angeht,
die
an
Allah
glauben
und
an
Ihm
festhalten,
so
wird
Er
sie
in
Barmherzigkeit
von
Ihm
und
Huld
eingehen
lassen
und
sie
zu
Sich
auf
einem
geraden
Weg
leiten.
Tanzil v1
Beware
of
the
day
when
no
soul
will
compensate
for
another,
neither
any
intercession
shall
be
accepted
from
it,
nor
any
ransom
shall
be
received
from
it,
nor
will
they
be
helped.
Und
hütet
euch
vor
einem
Tag,
an
dem
keine
Seele
für
eine
andere
etwas
begleichen
kann,
keine
Fürsprache
von
ihr
angenommen
und
kein
Lösegeld
von
ihr
genommen
wird,
und
an
dem
sie
keine
Unterstützung
erfahren.
Tanzil v1
Such
comments
shall
be
received
within
one
month
of
the
application
of
such
measures
if
they
are
to
be
taken
into
account
and
they,
or
appropriate
summaries
thereof,
shall
be
made
available
to
other
parties
who
shall
be
entitled
to
respond
to
such
comments.
Diese
Bemerkungen
sind
innerhalb
eines
Monats
nach
der
Einführung
dieser
Maßnahmen
vorzubringen,
wenn
sie
berücksichtigt
werden
sollen,
und
sie
-
oder
angemessene
Zusammenfassungen
-
werden
den
anderen
Parteien
zur
Verfügung
gestellt,
die
berechtigt
sind,
auf
diese
Bemerkungen
zu
antworten.
JRC-Acquis v3.0
All
tenders
solicited
under
open
or
selective
procedures
by
procuring
entities
shall
be
received
and
opened
under
procedures
and
conditions
guaranteeing
the
fairness
and
transparency
of
the
process.
Alle
im
Rahmen
offener
oder
nichtoffener
Verfahren
von
Beschaffungsstellen
eingeholten
Angebote
werden
nach
Verfahren
und
unter
Bedingungen
entgegengenommen
und
geöffnet,
die
eine
faire
und
transparente
Handhabung
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
Such
a
request
shall
be
received
by
the
Office
before
the
expiry
of
the
period
of
two
months
of
receipt
by
the
EU
trade
mark
proprietor
of
the
communication
referred
to
in
Article
17(1).
Dieses
Ersuchen
muss
beim
Amt
eingehen,
bevor
die
Frist
von
zwei
Monaten
nach
Empfang
der
in
Artikel 17
Absatz 1
erwähnten
Mitteilung
durch
den
Inhaber
der
Unionsmarke
abläuft.
DGT v2019
For
Member
States
without
offshore
oil
and
gas
operations
under
their
jurisdiction,
the
information
referred
to
in
the
first
subparagraph
shall
be
received
by
the
contact
points
appointed
pursuant
to
Article
32(1).
Bei
Mitgliedstaaten
ohne
Offshore-Erdöl-
und
-Erdgasaktivitäten
unter
ihrer
Hoheitsgewalt
werden
die
Informationen
gemäß
Unterabsatz
1
von
der
gemäß
Artikel
32
Absatz
1
benannten
Kontaktstelle
entgegengenommen.
DGT v2019
Such
a
request
shall
be
received
by
the
Commission
at
the
latest
one
month
after
the
date
of
acknowledgement
of
receipt
of
the
application.
Ein
entsprechender
Antrag
muss
spätestens
einen
Monat
nach
dem
Datum
der
Bestätigung
des
Antragseingangs
bei
der
Kommission
eingehen.
DGT v2019