Übersetzung für "Shall be permitted" in Deutsch
In
future,
these
shall
no
longer
be
permitted
to
receive
any
funding
from
abroad.
Künftig
dürfen
die
NRO
keine
finanzielle
Unterstützung
aus
dem
Ausland
mehr
annehmen.
Europarl v8
No
reservation
to
this
Convention
shall
be
permitted
.
Vorbehalte
zu
diesem
Übereinkommen
sind
nicht
zulässig
.
ECB v1
Unprotected
persons
shall
not
be
permitted
to
remain
in
the
affected
area.
Ungeschützte
Personen
dürfen
nicht
in
dem
betroffenen
Bereich
verbleiben.
JRC-Acquis v3.0
Departures
from
this
principle
shall
be
permitted
in
exceptional
cases.
Abweichungen
von
diesem
Grundsatz
sind
in
Ausnahmefällen
zulässig.
JRC-Acquis v3.0
Re-election
shall
be
permitted
once
for
a
second
term
not
exceeding
two
years.
Die
Wiederwahl
ist
einmal
für
eine
zweite
Amtszeit
von
höchstens
zwei
Jahren
zulässig.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
following
movements
of
live
cervids
shall
be
permitted:
Abweichend
von
Absatz 1
sind
folgende
Verbringungen
lebender
Hirsche
erlaubt:
DGT v2019
Folding
seats
allowing
passengers
to
sit
in
the
gangway
shall
not
be
permitted.
Klappsitze,
die
Fahrgästen
eine
Sitzmöglichkeit
im
Durchgang
bieten,
sind
unzulässig.
DGT v2019
If
the
manufacturer
so
requests,
the
following
derogation
shall
be
permitted:
Auf
Antrag
des
Herstellers
sind
folgende
Abweichungen
vom
Verfahren
möglich:
DGT v2019
Mixing
of
multiplicative
and
additive
deterioration
factors
within
one
set
of
pollutants
shall
not
be
permitted.
Die
Vermischung
von
multiplikativen
und
additiven
Verschlechterungsfaktoren
innerhalb
eines
Schadstoffsatzes
ist
nicht
zulässig.
DGT v2019
Self-excited,
undamped
oscillations
shall
not
be
permitted.
Selbsterregte
ungedämpfte
Schwingungen
sind
nicht
zulässig.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
the
use
of
hydrochlorofluorocarbons
shall
be
permitted:
Abweichend
von
Absatz
1
ist
die
Verwendung
von
teilhalogenierten
Fluorchlorkohlenwasserstoffen
erlaubt:
TildeMODEL v2018