Übersetzung für "Shall be adjusted" in Deutsch
In
that
case,
the
financial
contribution
shall
be
adjusted
proportionately
and
pro
rata
temporis.
In
diesem
Fall
wird
die
finanzielle
Gegenleistung
zeitanteilig
entsprechend
angepasst.
DGT v2019
The
span
value
of
the
instrument
shall
be
adjusted
with
the
span
gas
directly
connected
to
the
instrument.
Der
Kalibrierwert
des
Instruments
ist
mit
direkt
an
das
Instrument
angeschlossenem
Kalbriergas
einzustellen.
DGT v2019
The
allowance
shall
be
adjusted
by
the
weighting
applicable
to
the
official
'
s
remuneration;
Auf
die
Vergütung
wird
der
für
die
Dienstbezüge
der
Beamten
geltende
Berichtigungskoeffizient
angewandt;
DGT v2019
This
figure
shall
be
adjusted
in
the
light
of
new
scientific
data
from
the
STECF;
Dieser
Wert
ist
im
Lichte
neuer
wissenschaftlicher
Daten
des
STECF
anzupassen.
DGT v2019
The
tyre
pressure
shall
be
adjusted
as
follows:
Der
Reifenluftdruck
ist
folgenden
Werten
anzupassen:
DGT v2019
The
contractual
arrangements
between
the
members
of
the
consortium
shall
be
adjusted
to
reflect
any
changes
to
the
consortium.
Die
vertraglichen
Vereinbarungen
zwischen
den
Mitgliedern
des
Verbandes
werden
entsprechend
angepasst.
DGT v2019
The
pressure
shall
be
re-adjusted
to
the
value
in
paragraph
1
of
this
Annex.
Der
Druck
ist
dem
in
Absatz
1
dieses
Anhangs
angegebenen
Wert
erneut
anzupassen.
DGT v2019
That
provisional
quantity
shall
subsequently
be
adjusted
on
the
basis
of
the
licences
effectively
issued
during
the
month
of
April.
Die
vorläufige
Menge
wird
nachfolgend
anhand
der
im
April
tatsächlich
erteilten
Lizenzen
angepasst.
JRC-Acquis v3.0
This
price
shall
be
adjusted
according
to
the
starch
content
of
the
potatoes.
Dieser
Preis
wird
je
nach
dem
Stärkegehalt
der
Kartoffeln
angepasst.
JRC-Acquis v3.0
Where
appropriate,
the
Agency's
budget
shall
be
adjusted
accordingly.
Der
Haushaltsplan
der
Agentur
wird
gegebenenfalls
entsprechend
angepasst.
JRC-Acquis v3.0
This
amount
shall
be
adjusted
at
the
end
of
the
contract.
Dieser
Betrag
wird
bei
Vertragsschluß
abgerechnet.
JRC-Acquis v3.0
In
addition,
the
export
refund
shall
be
adjusted
in
accordance
with
Article
14
of
this
Regulation.
Außerdem
wird
die
Ausfuhrerstattung
gemäß
Artikel
14
angepasst.
JRC-Acquis v3.0
The
export
levy
shall
be
adjusted
in
accordance
with
any
changes
in
the
situation.
Die
Abschöpfung
bei
der
Ausfuhr
wird
etwaigen
Änderungen
der
Lage
angepasst.
JRC-Acquis v3.0
In
this
case
the
price
for
each
100
kg
of
carcase
shall
be
adjusted
accordingly.
In
diesem
Fall
wird
der
Preis
für
100
kg
Schlachtkörper
entsprechend
angepasst.
JRC-Acquis v3.0
This
price
shall
be
adjusted
in
accordance
with
the
increases
and
reductions
referred
to
in
Article
9.
Dieser
Preis
wird
unter
Berücksichtigung
der
Zu-
und
Abschläge
nach
Artikel
9
angepaßt.
JRC-Acquis v3.0
The
allowance
shall
be
adjusted
by
the
weighting
applicable
to
the
official's
salary.
Auf
diese
Vergütung
wird
der
für
die
Dienstbezuege
des
Beamten
geltende
Berichtigungsköffizient
angewandt.
JRC-Acquis v3.0
The
brakes
shall
be
closely
adjusted
at
the
start
of
the
test.
Zu
Beginn
der
Prüfung
müssen
die
Bremsen
genau
eingestellt
sein.
DGT v2019
The
pressure
shall
be
adjusted
when
the
contents
of
the
tank
have
reached
the
testing
temperature.
Der
Druck
ist
zu
regeln,
sobald
der
Behälterinhalt
die
Prüftemperatur
erreicht
hat.
DGT v2019
Amounts
deducted
shall
be
reviewed
and
adjusted
at
the
end
of
every
tax
year.
Abgezogene
Beträge
werden
am
Ende
jedes
Steuerjahres
überprüft
und
berichtigt.
TildeMODEL v2018
The
fuel
flow
shall
be
incrementally
adjusted
above
and
below
the
manufacturer's
specification.
Der
Kraftstoffdurchsatz
ist
inkremental
ober-
und
unterhalb
der
Herstellerangabe
einzustellen.
TildeMODEL v2018