Übersetzung für "Shall be adjusted" in Deutsch

In that case, the financial contribution shall be adjusted proportionately and pro rata temporis.
In diesem Fall wird die finanzielle Gegenleistung zeitanteilig entsprechend angepasst.
DGT v2019

The span value of the instrument shall be adjusted with the span gas directly connected to the instrument.
Der Kalibrierwert des Instruments ist mit direkt an das Instrument angeschlossenem Kalbriergas einzustellen.
DGT v2019

The allowance shall be adjusted by the weighting applicable to the official ' s remuneration;
Auf die Vergütung wird der für die Dienstbezüge der Beamten geltende Berichtigungskoeffizient angewandt;
DGT v2019

This figure shall be adjusted in the light of new scientific data from the STECF;
Dieser Wert ist im Lichte neuer wissenschaftlicher Daten des STECF anzupassen.
DGT v2019

The tyre pressure shall be adjusted as follows:
Der Reifenluftdruck ist folgenden Werten anzupassen:
DGT v2019

The contractual arrangements between the members of the consortium shall be adjusted to reflect any changes to the consortium.
Die vertraglichen Vereinbarungen zwischen den Mitgliedern des Verbandes werden entsprechend angepasst.
DGT v2019

The pressure shall be re-adjusted to the value in paragraph 1 of this Annex.
Der Druck ist dem in Absatz 1 dieses Anhangs angegebenen Wert erneut anzupassen.
DGT v2019

That provisional quantity shall subsequently be adjusted on the basis of the licences effectively issued during the month of April.
Die vorläufige Menge wird nachfolgend anhand der im April tatsächlich erteilten Lizenzen angepasst.
JRC-Acquis v3.0

This price shall be adjusted according to the starch content of the potatoes.
Dieser Preis wird je nach dem Stärkegehalt der Kartoffeln angepasst.
JRC-Acquis v3.0

Where appropriate, the Agency's budget shall be adjusted accordingly.
Der Haushaltsplan der Agentur wird gegebenenfalls entsprechend angepasst.
JRC-Acquis v3.0

This amount shall be adjusted at the end of the contract.
Dieser Betrag wird bei Vertragsschluß abgerechnet.
JRC-Acquis v3.0

In addition, the export refund shall be adjusted in accordance with Article 14 of this Regulation.
Außerdem wird die Ausfuhrerstattung gemäß Artikel 14 angepasst.
JRC-Acquis v3.0

The export levy shall be adjusted in accordance with any changes in the situation.
Die Abschöpfung bei der Ausfuhr wird etwaigen Änderungen der Lage angepasst.
JRC-Acquis v3.0

In this case the price for each 100 kg of carcase shall be adjusted accordingly.
In diesem Fall wird der Preis für 100 kg Schlachtkörper entsprechend angepasst.
JRC-Acquis v3.0

This price shall be adjusted in accordance with the increases and reductions referred to in Article 9.
Dieser Preis wird unter Berücksichtigung der Zu- und Abschläge nach Artikel 9 angepaßt.
JRC-Acquis v3.0

The allowance shall be adjusted by the weighting applicable to the official's salary.
Auf diese Vergütung wird der für die Dienstbezuege des Beamten geltende Berichtigungsköffizient angewandt.
JRC-Acquis v3.0

The brakes shall be closely adjusted at the start of the test.
Zu Beginn der Prüfung müssen die Bremsen genau eingestellt sein.
DGT v2019

The pressure shall be adjusted when the contents of the tank have reached the testing temperature.
Der Druck ist zu regeln, sobald der Behälterinhalt die Prüftemperatur erreicht hat.
DGT v2019

Amounts deducted shall be reviewed and adjusted at the end of every tax year.
Abgezogene Beträge werden am Ende jedes Steuerjahres überprüft und berichtigt.
TildeMODEL v2018

The fuel flow shall be incrementally adjusted above and below the manufacturer's specification.
Der Kraftstoffdurchsatz ist inkremental ober- und unterhalb der Herstellerangabe einzustellen.
TildeMODEL v2018