Übersetzung für "Settlement notice" in Deutsch
The
Commission
had
initially
explored
the
possibility
of
settling
this
case
with
some
of
the
companies
involved
under
the
Commission's
2008
Settlement
Notice.
Die
Kommission
hatte
zunächst
die
Möglichkeit
geprüft,
diesen
Fall
mit
einigen
der
beteiligten
Unternehmen
entsprechend
der
von
der
Kommission
2008
angenommenen
Mitteilung
über
Vergleichsverfahren
beizulegen.
TildeMODEL v2018
Moreover,
under
the
Commission's
2008
Settlement
Notice,
the
Commission
reduced
the
fines
imposed
on
all
the
companies
by
10%
as
they
acknowledged
their
participation
in
the
cartel
and
their
liability
in
this
respect.
Im
Einklang
mit
der
2008
erlassenen
Mitteilung
über
die
Durchführung
von
Vergleichsverfahren
senkte
die
Kommission
die
Geldbußen
aller
beteiligten
Unternehmen
um
10
%,
da
diese
ihre
Beteiligung
am
Kartell
einräumten
und
die
entsprechende
Haftung
übernahmen.
TildeMODEL v2018
Under
the
Commission's
2008
Settlement
Notice,
the
Commission
reduced
the
fines
imposed
on
both
companies
by
10%
as
they
acknowledged
their
participation
in
the
infringement
and
their
liability.
Im
Einklang
mit
der
Mitteilung
über
die
Durchführung
von
Vergleichsverfahren
(2008)
minderte
die
Kommission
die
Geldbußen
der
beteiligten
Unternehmen
um
10
%,
da
diese
ihre
Beteiligung
an
der
Zuwiderhandlung
einräumten
und
die
Haftbarkeit
dafür
anerkannten.
TildeMODEL v2018
Moreover,
under
the
Commission's
2008
Settlement
Notice,
the
Commission
reduced
the
fines
imposed
on
all
the
undertakings
by
10%
as
they
acknowledged
their
participation
in
the
cartel
and
their
liability
in
this
respect.
Im
Einklang
mit
ihrer
Mitteilung
über
die
Durchführung
von
Vergleichsverfahren
von
2008
minderte
die
Kommission
die
Geldbußen
aller
beteiligten
Unternehmen
um
10
%,
da
diese
ihre
Beteiligung
am
Kartell
einräumten
und
ihre
Haftung
anerkannten.
TildeMODEL v2018
Moreover,
under
the
Commission's
2008
Settlement
Notice,
the
Commission
further
reduced
the
fines
imposed
on
all
three
undertakings
by
10%
as
they
acknowledged
their
participation
in
the
cartel
and
their
liability
in
this
respect.
Im
Einklang
mit
ihrer
Mitteilung
über
die
Durchführung
von
Vergleichsverfahren
von
2008
minderte
die
Kommission
die
Geldbußen
aller
beteiligten
Unternehmen
um
weitere
10
%,
da
diese
ihre
Beteiligung
am
Kartell
einräumten
und
ihre
Haftung
anerkannten.
ParaCrawl v7.1
The
"Settlements
Notice"
rewards
concrete
contributions
to
procedural
efficiency.
Die
„Mitteilung
über
Vergleichsverfahren“
belohnt
konkrete
Beiträge
zur
Verfahrenseffizienz.
TildeMODEL v2018
The
Settlements
Notice
sets
out
the
specifics
of
the
new
procedure
and
provides
guidance
for
the
legal
and
business
community.
Die
Mitteilung
über
Vergleichsverfahren
erläutert
das
neue
Verfahren
und
bietet
Juristen
und
Vertretern
aus
der
Wirtschaft
eine
Orientierungshilfe.
TildeMODEL v2018