Übersetzung für "Setting conditions" in Deutsch

This implies that we shall not be setting any more conditions.
Daraus ergibt sich implizit, dass wir keine weiteren Bedingungen stellen werden.
Europarl v8

BAT conclusions shall be the reference for setting the permit conditions.
Die BVT-Schlussfolgerungen dienen als Referenzdokument für die Festlegung der Genehmigungsauflagen.
DGT v2019

How are the BREFs concretely used for setting permit conditions?
Wie werden die BVT-Merkblätter konkret bei der Festlegung von Genehmigungsauflagen herangezogen?
DGT v2019

Have environmental management systems been taken into account in setting permit conditions?
Wurden Umweltmanagementsysteme bei der Festlegung von Genehmigungsauflagen herangezogen?
DGT v2019

Those BAT reference documents should be the reference for setting permit conditions.
Diese BVT-Merkblätter sollten bei der Festlegung der Genehmigungsauflagen als Referenz dienen.
TildeMODEL v2018

This upper limit should be taken into account when setting the conditions of use
Diese Obergrenze sollte bei der Festlegung der Verwendungsbedingungen Berücksichtigung finden.
EUbookshop v2

In addition, the temperature and pressure sensors required for setting the reference conditions can be completely dispensed with.
Außerdem entfallen die zur Einstellung der Referenzbedingungen benötigten Temperatur- und Drucksensoren vollständig.
EuroPat v2

The graphite found in the heating furnace effects the setting of reducing conditions.
Das im Heizofen vorhandene Grafit bewirkt die Einstellung reduzierender Bedingungen.
EuroPat v2

But setting the conditions for growth needn’t be rocket-science.
Doch muss die Definition von Bedingungen für das Wachstum keine höhere Wissenschaft sein.
ParaCrawl v7.1

Manually setting the conditions is, however, a comparatively complex task for the user.
Diese manuelle Einstellen der Bedingungen ist eine verhältnismäßig komplexe Aufgabe für den Benutzer.
EuroPat v2

Therefore be careful when setting up the conditions.
Gehen Sie daher bei der Wahl dieser Bedingungen umsichtig vor.
ParaCrawl v7.1