Übersetzung für "Set of observations" in Deutsch
This
brings
us
to
a
curious
set
of
observations.
Dies
bringt
uns
zu
einer
Reihe
von
seltsamen
Beobachtungen.
ParaCrawl v7.1
Links
a
set
of
Observations.
Verknüpft
eine
Reihe
von
Beobachtungen.
DGT v2019
From
the
north
side,
he
then
conducted
a
set
of
68
observations
on
32
stars
and
a
set
of
100
on
37
stars.
Auf
der
Nordseite
führte
er
68
Beobachtungen
an
32
Sternen
beziehungsweise
100
an
37
Sternen
durch.
WikiMatrix v1
A
data
set
consists
of
the
observations
for
some
variable
is
referred
to
as
raw
data
or
ungrouped
data.
Eine
Datenmenge
besteht
aus
Beobachtungen
von
Variablen,
diese
wird
auch
als
Rohdaten
oder
Urliste
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
Communication
then
presents
a
set
of
observations
which
can
be
drawn
from
the
experiences
to
date
of
adopting
the
guidelines
in
the
Member
States
and
the
European
Institutions.
Die
Mitteilung
enthält
eine
Reihe
von
Schlussfolgerungen,
die
sich
auf
die
bisherigen
Erfahrungen
mit
der
Übernahme
der
derzeitigen
Leitlinien
in
den
Mitgliedstaaten
und
bei
den
europäischen
Organen
stützen:
TildeMODEL v2018
In
September
2015,
the
EU,
as
State
Party
of
the
UNCRPD,
received
a
set
of
concluding
observations
by
the
UNCRPD
Committee,
containing
recommendations
on
how
to
improve
its
policies
to
better
implement
the
UN
Convention.
Im
September
2015
hat
die
EU
als
Vertragspartei
des
CRPD
eine
Reihe
von
abschließenden
Bemerkungen
des
CRPD-Ausschusses
erhalten,
die
auch
Empfehlungen
zur
Optimierung
ihrer
Politik
für
eine
bessere
Umsetzung
des
Übereinkommens
der
Vereinten
Nationen
umfassen.
TildeMODEL v2018
Furthermore
various
EU
instruments
and
actions
endeavour
to
further
the
availability
of
a
coherent
set
of
data
and
observations
within
the
EU.
Weitere
EU-Instrumente
und
Maßnahmen
sollen
ebenfalls
gewährleisten,
dass
in
der
EU
ein
kohärenter
Satz
von
Daten
und
Beobachtungen
zur
Verfügung
steht.
TildeMODEL v2018
Unfortunately,
another
famous
set
of
observations
was
not
published
until
1866,
seven
years
later.
Leider
wurde
eine
weitere
beruehmte
Gruppe
von
Beobachtungen
bis
1866,
7
Jahre
spaeter,
nicht
veroeffentlich.
ParaCrawl v7.1
From
this
first
set
of
observations,
almost
all
objects
can
be
categorized
into
well-recognized
types
such
as
stars,
galaxies,
and
quasars.
Nach
dieser
ersten
Zusammensetzung
der
Beobachtungen,
können
fast
alle
Objekte
in
genau
erkannte
Typen,
wie
Sterne,
Galaxien
und
Quasare
eingeordnet
werden.
ParaCrawl v7.1
Among
other
scientific
applications,
this
set
of
observations
produces
key
data
to
resolve
two-dimensional
cloud
processes
for
comparison
with
high-resolution
dynamical
models.
Neben
anderen
Anwendungsmöglichkeiten
stellen
diese
Beobachtungen
einen
Schlüsseldatensatz
zur
zweidimensionalen
Auflösung
physikalischer
Prozesse
in
Wolken
zum
Vergleich
mit
hochauflösenden
dynamischen
Modellen
dar.
ParaCrawl v7.1
A
SWOT
session
is
a
means
of
obtaining
from
participants
in
a
group,
a
set
of
observations
and
predictions
that
are
very
useful
in
planning.
Eine
SWOT-Sitzung
ist
ein
Weg,
um
von
Beteiligten
einer
Gruppe
eine
Reihe
von
Beobachtungen
und
Erwartungen,
die
für
die
Planung
sehr
wichtig
sind,
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Then
pick
a
mystery,
a
contradiction,
a
set
of
observations
or
anything
that
needs
to
be
explained
or
resolved.
Wählen
Sie
daraus
dann
ein
Rätsel,
einen
Widerspruch,
eine
Reihe
von
Beobachtungen
oder
sonst
etwas
aus,
das
erklärt
oder
gelöst
werden
muss.
ParaCrawl v7.1
The
set
of
observations
about
strengths,
weaknesses,
opportunities
and
threats
would
be
collated
and
analysed,
to
remove
duplication
and
to
arrange
the
information
so
as
to
be
useful
in
producing
a
"Vision"
paper
that
would
provide
practical
direction
for
an
organization
(its
staff,
volunteers,
stake
holders,
organizational
set-up
and
programme)
which
may
be
contemplating
a
major
transformation,
or
wishes
to
base
its
future
years
on
the
experience
and
collective
wisdom
of
previous
years.
Die
verschiedenen
Beobachtungen
zu
Stärken,
Schwächen,
Möglichkeiten
und
Gefahren
werden
zusammengetragen
und
analysiert,
von
Dopplungen
befreit
und
so
angeordnet,
dass
die
Informationen
für
die
Erstellung
eines
"Visions"-Dokuments
nützlich
sind,
das
wiederum
eine
praktische
Richtung
für
eine
Organisation
(seine
Mitarbeiter,
Freiwillige,
Akteure,
organisatorischer
Aufbau
und
Programm)
vorschlägt,
die
über
eine
große
Transformation
nachdenken
oder
die
die
nächsten
Jahre
auf
den
Erfahrungen
und
gesammelter
Weisheit
der
vergangenen
Jahre
aufbauen
möchte.
ParaCrawl v7.1
The
signal-to-noise
aspect
of
the
UFO
problem
is
aggravated
to
a
high
degree
because
the
signal
is
a
totally
unexpected
signal,
and
represents
an
entirely
new
set
of
empirical
observations
which
do
not
fit
into
any
existing
framework
in
any
of
the
accepted
scientific
disciplines.
Das
Signal-Rausch
Verhältnis
des
UFO-Problems
wird
noch
weiter
dadurch
verringert,
dass
das
Signal
völlig
unerwartet
auftritt
und
es
auch
eine
komplett
neue
empirische
Beobachtungsweise
repräsentiert,
die
in
keinen
bestehenden
Rahmen
irgendeiner
akzeptierten
wissenschaftlichen
Disziplin
passt.
ParaCrawl v7.1
With
the
full
set
of
observations
now
completed,
this
is
the
largest
redshift
survey
ever
undertaken
with
ESO
telescopes
[2]
and
it
provides
a
view
of
structures
in
the
younger
Universe
with
an
unprecedented
combination
of
detail
and
spatial
extent.
Jetzt,
da
alle
nötigen
Beobachtungen
abgeschlossen
sind,
ist
damit
die
größte
Rotverschiebungs-Übersicht
entstanden,
die
jemals
mit
Teleskopen
der
ESO
erstellt
wurde
[2].
Sie
ermöglicht
den
Blick
auf
Strukturen
im
früheren
Universum
mit
einer
noch
nie
dagewesenen
Kombination
aus
Detail
und
räumlichem
Ausmaß.
ParaCrawl v7.1
We
were
therefore
convinced
that
both
sets
of
observations
were
correct.
Wir
waren
deshalb
überzeugt,
dass
beide
Beobachtungen
richtig
sind.
ParaCrawl v7.1
We
provide
the
observed
soil
moisture
history
from
the
world's
longest
data
set
of
observed
soil
moisture
in
Figure
1
.
Die
beobachtete
Bodenfeuchtigkeitsgeschichte
wird
aus
dem
weltweit
längsten
Datensatz
der
beobachteten
Bodenfeuchtigkeit
in
Abbildung
1
dargestellt
.
ParaCrawl v7.1
That
draft
provides
for
the
setting
up
of
an
observation
and
information
centre
that
can
collate
requests
for
aid
and
centralise
the
aid
offered
and
that
will
be
linked
with
contact
points
specified
by
the
Member
States.
Der
Vorschlag
sieht
die
Einrichtung
eines
Beobachtungs-
und
Informationszentrums
vor,
das
die
angeforderte
und
angebotene
Unterstützung
zentralisieren
kann
und
mit
von
den
Mitgliedstaaten
festgelegten
Kontaktstellen
verbunden
sein
wird.
Europarl v8
And
the
Great
Firewall
of
China
is
a
set
of
observation
points
that
assume
that
media
is
produced
by
professionals,
it
mostly
comes
in
from
the
outside
world,
it
comes
in
relatively
sparse
chunks,
and
it
comes
in
relatively
slowly.
Die
Große
Firewall
von
China
ist
ein
Netz
von
Überwachungspunkten
das
annimmt,
dass
alle
Berichte
von
Professionellen
erzeugt
werden,
dass
sie
hauptsächlich
von
Außen
kommen,
in
relativ
seltenen
Abschnitten
und
dass
sie
relativ
langsam
kommen.
TED2020 v1
Applying
different
sampling
methods
will
lead
to
different
sets
of
individuals
being
observed
for
the
same
area
of
interest,
and
the
species
diversity
of
each
set
may
be
different.
So
beobachtet
man
in
Mitteleuropa
und
auch
in
der
Nordsee
das
Eindringen
zahlreicher
wärmeliebender
Arten,
die
sich
infolge
von
Klimaänderung
zunehmend
etablieren.
Wikipedia v1.0
If
this
is
to
be
achieved,
it
is
vitally
important
for
the
Commission
and
the
Member
States
to
jointly
examine
the
setting
up
of
observation
and
analysis
arrangements
at
European
level
and
for
them
to
have
reliable
indicators
in
order
to
monitor
trends
in
the
uses
and
the
dissemination
of
ICT
in
education.
Dazu
erscheint
es
von
entscheidender
Bedeutung,
daß
Kommission
und
Mitgliedstaaten
gemeinsam
die
Einrichtung
von
Beobachtungs-
und
Analysemechanismen
auf
Europaebene
untersuchen
und
dabei
über
zuverlässige
Indikatoren
verfügen,
um
die
Entwicklungen
sowohl
hinsichtlich
der
Arbeitsweisen
als
auch
hinsichtlich
der
Verbreitung
der
IKT
im
Bildungswesen
verfolgen
zu
können.
TildeMODEL v2018
Beyond
the
involvement
of
the
social
partners,
a
strength
of
the
implementation
of
the
NAP
is
the
setting
up
of
observation
and
evaluation
structures,
the
clear
allocation
of
responsibilities
and
the
development
of
elaborate
statistical
data.
Neben
der
Beteiligung
der
Sozialpartner
liegt
die
Stärke
bei
der
Umsetzung
des
NAP
in
der
Einrichtung
von
Beobachtungs-
und
Bewertungsstrukturen,
einer
klaren
Aufteilung
der
Zuständigkeiten
und
der
Aufbereitung
hochwertiger
statistischer
Daten.
TildeMODEL v2018