Übersetzung für "Set of goods" in Deutsch
The
entire
set
of
soft
goods
can
be
changed
in
less
than
5
minutes.
Der
gesamte
Satz
weicher
Waren
kann
in
weniger
als
5
Minuten
geändert
werden.
CCAligned v1
They
could
count
on
a
set
circulation
of
goods
that
resulted
from
experience.
Sie
konnten
rechnen
auf
einen
bestimmten
Absatz,
der
sich
erfahrungsgemäß
ergab.
ParaCrawl v7.1
He
did
so
by
opening
the
ports
to
trade,
and
allowing
the
market
to
set
the
value
of
goods
and
the
currency.
Er
tat
dies,
indem
er
die
Häfen
für
den
Handel
öffnete
und
dem
Markt
erlaubte,
den
Wert
der
Währung
zu
bestimmen.
Wikipedia v1.0
Such
an
authorisation
shall
be
granted
for
a
set
quantity
of
specific
goods
moving
between
two
or
more
third
countries.
Eine
solche
Genehmigung
wird
für
eine
vorgegebene
Menge
bestimmter
Güter,
die
zwischen
zwei
oder
mehr
Drittländern
verbracht
werden,
erteilt.
DGT v2019
It
gives
us
our
food,
but
also
a
broad
set
of
common
public
goods,
our
culture,
traditions,
values,
natural
resources,
a
future
for
our
regions
and
our
heritage.
Sie
sichert
unsere
Ernährung,
steht
aber
auch
für
eine
große
Zahl
öffentlicher
Güter,
die
Pflege
unserer
Kulturen,
unsere
Traditionen,
unsere
Werte,
unsere
natürlichen
Ressourcen,
die
Zukunft
unserer
ländlichen
Gebiete
und
unser
allgemeines
Erbe.
TildeMODEL v2018
The
same
applies
to
the
purchase
or
production
for
own
account
of
a
set
of
durable
goods
needed
for
an
initial
installation.
Dies
gilt
auch
dann,
wenn
dauerhafte
Güter,
die
für
eine
Erstausstattung
erforderlich
sind,
gekauft
oder
selbst
erstellt
werden.
EUbookshop v2
The
final
result
should
be
an
identificationof
the
target
population
(that
is,
the
set
of
road
goods
vehicles
that
will
be
the
subject
of
the
survey)
and
the
set
of
variables
and
their
definitions
that
will
form
the
basis
of
the
questionnaire
to
be
sent
to
the
operators
of
the
vehicles
selected
for
the
sample.
Das
Ergebnis
sollte
die
Feststellung
einer
Zielpopulation
(das
heißt,
der
als
Erhebungseinheiten
ausgewählten
Güterkraftfahrzeuge)
sowie
der
Gruppe
von
Variablen
mit
den
dazugehörigen
Definitionen
sein,
die
dem
Fragebogen
zugrunde
gelegt
wird,
der
den
Betreibern
der
für
die
Stichprobe
ausgewählten
Fahrzeugezugesandt
wird.
EUbookshop v2
For
example,
for
successful
business
the
person
will
need
a
creative
vein
which
will
distinguish
you
from
a
set
of
similar
goods
and
services.
Zum
Beispiel,
für
das
erfolgreiche
Business
dem
Menschen
ist
es
schöpferisch
schilka
erforderlich,
die
Sie
unter
einer
Menge
der
ähnlichen
Waren
und
der
Dienstleistungen
wählen
wird.
ParaCrawl v7.1
These
contracts
were
concluded
for
a
definite
period,
so
the
set
of
goods
that
can
be
bought
in
the
catalog
Consip,
constantly
changing.
Diese
Verträge
wurden
für
eine
bestimmte
Zeit
geschlossen,
so
dass
die
Menge
der
Waren,
die
im
Katalog
CONSIP
gekauft
werden
können,
ändert
sich
ständig.
ParaCrawl v7.1
This
would
also
have
the
important
effect
of
linking
the
set
of
'prices'
for
goods
and
services
with
that
of
remuneration
for
the
various
types
of
work
so
that
the
allocation
of
work
in
the
non–basic
sector
may
be
effected
in
a
way
that
secures
balance
between
demand
and
supply.
Das
wäre
auch
insofern
wichtig,
als
die
verschiedenen
"Preise"
für
Güter
und
Dienstleistungen
mit
den
jeweiligen
Vergütungen
für
die
verschiedenen
Typen
von
Arbeit
in
Beziehung
gesetzt
würden,
so
dass
die
Allokation
von
Arbeit
im
Extra-Sektor
so
vorgenommen
werden
kann,
dass
das
Gleichgewicht
von
Nachfrage
und
Angebot
sichergestellt
ist.
ParaCrawl v7.1
The
PPI
looks
at
the
current
prices
of
a
constant
set
of
goods
and
services
sold
by
wholesale
producers
and
manufacturers,
including
raw
materials,
intermediate
goods
and
finished
goods.
Der
Erzeugerpreisindex
untersucht
die
aktuellen
Preise
eines
Warenkorbs
aus
Gütern
und
Dienstleistungen,
die
vom
Großhandel
sowie
von
Herstellern
verkauft
werden,
z.
B.
Rohmaterialien,
unfertige
Produkte
und
fertige
Produkte.
ParaCrawl v7.1
Monthly
measure
of
prices
of
a
specified
set
of
consumer
goods
and
services,
providing
a
measure
of
inflation.
Monatliche
Maßnahme
der
Preise
für
eine
bestimmte
Gruppe
von
Konsumgütern
und
Dienstleistungen,
die
ein
Maß
für
die
Inflation
sind.
ParaCrawl v7.1
As
I
mentioned
earlier,
the
scope
of
the
regulation
is
limited:
it
cannot
answer
all
questions
relating
to
frontier
workers
or
access
to
healthcare,
particularly
when
this
is
currently
dealt
with
under
the
Treaties
as
a
set
of
goods
and
services
rather
than
universal
social
service.
Wie
ich
bereits
erwähnt
habe,
ist
der
Umfang
dieser
Verordnung
beschränkt:
Nicht
alle
Fragen
in
Bezug
auf
Grenzgänger
oder
Zugang
zur
Gesundheitsversorgung
können
beantwortet
werden,
insbesondere
wenn
diese
Themen
derzeit
im
Rahmen
der
Verträge
als
ein
Paket
an
Gütern
und
Dienstleistungen
und
nicht
als
allgemeine
Sozialleistungen
behandelt
werden.
Europarl v8
We
follow
our
own
set
of
good
email
marketing
practices.
Wir
folgen
unserem
eigenen
Set
von
guten
E-Mail
Marketing
Praktiken.
ParaCrawl v7.1
We
sell
wood
and
other
wood
products
set
dimensions
of
good
quality.
Wir
verkaufen
Holz
und
andere
Holzprodukte-Set
Abmessungen
von
guter
Qualität.
ParaCrawl v7.1
A
set
of
good
knives
is
always
worth
the
money.
Ein
Satz
gute
Messer
ist
immer
wert
das
Geld.
ParaCrawl v7.1
We
regard
the
setting
of
a
good
example
as
an
important
practice
in
this
regard.
Wir
betrachten
es
dabei
als
wichtige
Praxis,
ein
gutes
Beispiel
zu
setzen.
ParaCrawl v7.1
You
can
see
both
a
tight
pussy
and
a
set
of
good
at.
Sie
können
sehen,
sowohl
eine
enge
Muschi
und
einen
Satz
gut
an.
ParaCrawl v7.1
She
needs
a
set
of
good
casuals
to
gel
in
with
the
crowd.
Sie
braucht
eine
Reihe
von
guten
casuals
zu
Gel
in
die
Menge.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
my
country
has
set
an
example
of
good
practice
in
some
areas.
Darüber
hinaus
hat
mein
Land
in
einigen
Bereichen
ein
Beispiel
für
bewährte
Praktiken
gegeben.
Europarl v8
On
the
basis
of
such
analyses,
Member
States
should
then
determine
for
their
marine
waters
a
set
of
characteristics
for
good
environmental
status.
Ausgehend
von
diesen
Analysen
sollten
die
Mitgliedstaaten
für
ihre
Meeresgewässer
Merkmale
eines
guten
Umweltzustands
festlegen.
DGT v2019
After
this,
the
numbers
involved
with
the
twelve
sets
of
good
qualities
increase
to
astronomical
figures.
Danach
wächst
die
Anzahl
der
guten
Eigenschaften
der
zwölf
Ansammlungen
zu
einer
astronomischen
Zahl
an.
ParaCrawl v7.1
All
this
is
accompanied
by
a
set
of
demo
data,
good
documentation
as
well
as
PSDs
going
well.
All
dies
wird
durch
eine
Reihe
von
Demo-Daten,
gute
Dokumentation
sowie
PSDs
gut
läuft
begleitet.
ParaCrawl v7.1
This
sets
a
common
set
of
guidelines
for
good
practice
in
the
financial
markets.
Dies
setzt
einen
gemeinsamen
Satz
von
Leitlinien
für
die
gute
Praxis
in
den
Finanzmärkten.
ParaCrawl v7.1
We
need
to
return
to
the
long-term
mind-set
of
the
good
peasant
farmer.
Wir
müssen
zurückkehren
zu
dem
Geisteszustand
eines
guten
Landmannes
der
in
langen
Zeiträumen
plant.
ParaCrawl v7.1
Day
4:
not
today,
but
also
to
a
set
of
good
sites
would
be
in
order.
Tag
4:
Keine
Übung
heute,
sondern
eine
Reihe
von
guten
Strecken
wäre
in
Ordnung.
ParaCrawl v7.1
The
onomatopoetic
Üuoö
was
the
perfect
introduction
to
an
emotionally-loaded
set
of
a
good
20
songs.
Das
lautmalerische
Üuoö
war
die
perfekte
Einleitung
für
ein
emotional
aufgeladenes
Set
aus
gut
20
Liedern.
ParaCrawl v7.1
He
has
a
set
of
good
qualities:
durability,
elasticity,
flexibility,
ease
of
operation.
Er
hat
eine
Reihe
von
guten
Eigenschaften:
Haltbarkeit,
Elastizität,
Flexibilität,
einfache
Bedienung.
ParaCrawl v7.1