Übersetzung für "Services rendered for" in Deutsch
Administrative
services
are
also
rendered
for
other
departments.
Auch
für
andere
Ressorts
werden
Verwaltungsdienstleistungen
erbracht.
ParaCrawl v7.1
A
more
favorable
result
drawing
from
a
higher
income
for
services
rendered
is
anticipated
for
the
present
year.
Für
dieses
Jahr
ist
ein
günstigeres
Ergebnis
durch
größere
Einnahmen
für
die
geleisteten
Dienstleistungen
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
Members
of
the
team
shall,
with
respect
to
services
rendered
for
the
Agency,
be
exempt
from
social
security
provisions
which
may
be
in
force
in
the
Republic
of
Albania.
Die
Teammitglieder
sind
in
Bezug
auf
ihre
für
die
Agentur
erbrachten
Dienste
von
den
im
Aufnahmestaat
eventuell
geltenden
Vorschriften
über
soziale
Sicherheit
befreit.
DGT v2019
Therefore,
it
may
be
argued
that
aid
for
measures
such
as
productive
investment
and
publicity
is
more
likely
to
potentially
have
an
effect
upon
trade
than
aid
is
destined
simply
to
compensate
operators
for
services
rendered,
for
example,
access
to
the
countryside
and
aid
to
offset
the
financial
burden
of
natural
disasters.
So
können
beispielsweise
Beihilfen
für
Anlageinvestitionen
oder
Werbemaßnahmen
eher
Auswirkungen
auf
den
Handel
haben
als
Beihilfen,
mit
denen
die
Empfänger
für
eine
Dienstleistung
(wie
zum
Beispiel
Zugang
zu
ländlichen
Gebieten)
entschädigt
werden,
oder
Beihilfen,
mit
denen
die
durch
Naturkatastrophen
entstandene
finanzielle
Belastung
ausgeglichen
werden
soll.
TildeMODEL v2018
Therefore,
it
may
be
argued
that
aid
for
measures
such
as
productive
investment
and
publicity
is
more
likely
to
potentially
have
an
effect
upon
trade
than
aid
which
is
destined
simply
to
compensate
operators
for
services
rendered,
for
example,
access
to
the
countryside
and
aid
to
offset
the
financial
burden
of
natural
disasters.
So
können
beispielsweise
Beihilfen
für
Anlageinvestitionen
oder
Werbemaßnahmen
eher
Auswirkungen
auf
den
Handel
haben
als
Beihilfen,
mit
denen
die
Empfänger
für
eine
Dienstleistung
(wie
zum
Beispiel
Zugang
zu
ländlichen
Gebieten)
entschädigt
werden,
oder
Beihilfen,
mit
denen
die
durch
Naturkatastrophen
entstandene
finanzielle
Belastung
ausgeglichen
werden
soll.
TildeMODEL v2018
Experience
shows,
on
the
contrary,
that
the
public
sector
has
always
been
financially
exploited
by
the
private
sector,
particularly
by
means
of
a
device
which
consists
of
charging
private
industry
for
services
rendered
or
for
energy
supplies
at
a
rate
below
production
costs.
Es
ist
für
einen
Berichterstatter
nicht
leicht,
eine
Entschließung
zu
erläutern,
der
er
im
Grunde
nicht
zustimmt
und
ich
beglückwünsche
Herrn
Papantoniou
zu
der
Eleganz,
mit
der
ihm
dies
gelungen
ist.
EUbookshop v2
The
company
say
it
was
a
“donation
from
the
[Argentine]
government”,
but
many
believe
that
it
was
given
to
them
in
return
for
services
rendered,
for
contributing
to
financing
the
Conquest
of
the
Desert.
Die
Gesellschaft
behauptet,
es
habe
sich
um
eine
„Schenkung
vom
(argentinischen)
Staat“
gehandelt,
aber
viele
sind
der
Ansicht,
dass
es
eine
Gegenleistung
für
erhaltene
Dienste
war,
nämlich
für
den
Beitrag,
den
die
Gesellschaft
zur
Finanzierung
der
„Eroberung
der
Wüste“
geleistet
hatte.
ParaCrawl v7.1
Those
who
leave
the
Order
can
not
make
any
claim
against
the
Order
for
services
rendered
or
for
future
considerations.
Diejenigen,
die
den
Orden
verlassen,
können
keine
Ansprüche
gegen
den
Orden
für
dem
Orden
geleistete
oder
in
Zukunft
zu
leistende
Dienste
geltend
machen.
ParaCrawl v7.1
Insofar
as
compensation
for
services
rendered
or
for
software
maintenance
are
agreed
on,
CO
may
modify
these,
with
a
written
notice
of
four
(4)
months,
according
to
the
increase
in
labour
costs
incurred
in
the
sector
trade,
banks
and
insurance
as
shown
by
the
Federal
Statistical
Office
for
the
period
since
the
last
modification.
Soweit
eine
Vergütung
nach
Aufwand
oder
für
Software
pflege
ver
ein
bart
ist,
kann
der
AN
diese
mit
einer
schrift
lichen
Ankün
digung
von
4
Monaten
entspre
chend
den
vom
Statis
tischen
Bundes
amt
für
die
Zeit
seit
der
letzten
Änderung
nach
ge
wie
senen
Lohn
kosten
stei
gerungen
im
Bereich
Handel,
Banken
und
Versicherungen
ändern.
ParaCrawl v7.1
Revenue
from
services
which
are
rendered
for
a
certain
period
of
time
and
which
are
invoiced
periodically
is
recorded
in
the
period
in
which
the
service
is
rendered.
Vereinnahmte
Erträge
für
Dienstleistungen
und
vermietete
Objekte,
die
über
einen
gewissen
Zeitraum
erbracht
und
den
Kunden
periodisch
in
Rechnung
gestellt
werden,
werden
über
den
Zeitraum
erfasst,
in
dem
die
Dienstleistung
erbracht
oder
das
Nutzungsrecht
ausgeübt
wird.
ParaCrawl v7.1
As
a
sign
of
appreciation
and
acknowledgement
for
services
rendered,
for
the
past
ten
years
we
have
granted
all
employees
of
Tchibo
GmbH
and
its
German
subsidiaries
a
company
pension
scheme
in
the
form
lump
sum
reflecting
the
company’s
long-term
success.
Als
Dank
und
Anerkennung
für
geleistete
Dienste
sagen
wir
seit
zehn
Jahren
allen
Mitarbeitern
der
Tchibo
GmbH
und
deren
inländischen
Tochtergesellschaften
eine
betriebliche
Altersvorsorge
in
Form
einer
vom
langfristigen
Unternehmenserfolg
abhängigen
Kapitalzahlung
zu.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
Blumenbecker
Automatisierungstechnik
was
also
able
to
reduce
its
overall
costs
for
services
and
supplies
rendered
for
BEUMER’s
palletizing
and
packaging
division.
Im
Ergebnis
reduziert
die
Blumenbecker
Automatisierungstechnik
auch
die
Gesamtkosten
für
sein
Liefer-
und
Leistungsspektrum
für
den
BEUMER
Geschäftsbereich
der
Palettier-
und
Verpackungstechnik.
ParaCrawl v7.1
When
working
ground
surfaces
or
traffic
surfaces
by
means
of
milling
machines,
stabilizers
or
recyclers,
and
when
mining
deposits
by
means
of
mining
machines
(surface
miners),
the
milled
area
and/or
the
milled
volume
is
usually
required
as
basis
for
the
settlement
of
the
services
rendered
for
the
purpose
of
documenting
and
settling
the
services
rendered
on
the
construction
site.
Beim
Bearbeiten
von
Boden-
oder
Verkehrsflächen
mittels
Fräsen,
Stabilisierern
oder
Recyclern,
sowie
beim
Abbauen
von
Vorkommen
mittels
Abbaumaschinen
(Surface
Miner)
wird
für
die
Dokumentation
und
die
Abrechnung
der
Dienstleistung
auf
der
Baustelle
üblicherweise
die
gefräste
Fläche
und/oder
das
gefräste
Volumen
als
Basis
für
die
Abrechnung
der
Dienstleistung
benötigt.
EuroPat v2
The
Foundation
may
be
dissolved
if
a)
no
services
have
been
rendered
for
more
than
10
years
or
b)
the
purpose
of
the
Foundation
cannot
be
fulfilled
in
the
long
term.
Die
Stiftung
kann
aufgelöst
werden,
wenn
a)
über
10
Jahre
lang
keine
Leistungen
erbracht
worden
sind
oder
b)
der
Stiftungszweck
auf
Dauer
nicht
erfüllt
werden
kann.
CCAligned v1
If
you
have
requested
that
the
services
should
commence
during
the
period
of
revocation,
you
shall
be
required
to
pay
to
us
a
reasonable
amount
equal
to
the
proportion
of
those
services
already
rendered
for
you
up
until
the
point
in
time
at
which
you
choose
to
exercise
your
right
of
revocation
in
this
contract,
based
on
a
comparison
with
the
total
volume
of
services
provided
for
in
this
contract.
Haben
Sie
verlangt,
dass
die
Dienstleistungen
während
der
Widerrufsfrist
beginnen
soll,
so
haben
Sie
uns
einen
angemessenen
Betrag
zu
zahlen,
der
dem
Anteil
der
bis
zu
dem
Zeitpunkt,
zu
dem
Sie
uns
von
der
Ausübung
des
Widerrufsrechts
hinsichtlich
dieses
Vertrags
unterrichten,
bereits
erbrachten
Dienstleistungen
im
Vergleich
zum
Gesamtumfang
der
im
Vertrag
vorgesehenen
Dienstleistungen
entspricht.
CCAligned v1
Today
IIP
holds
a
multitude
of
marketing
authorizations
and
carries
out
national
and
international
registration
procedures
in
many
European
countries
as
services
rendered
for
IIP-customers.
Das
IIP
hält
heute
eine
Vielzahl
von
Zulassungen
und
betreibt
nationale
und
internationale
Zulassungsverfahren
in
vielen
europäischen
Ländern
als
Dienstleistung
für
seine
Kunden.
CCAligned v1
Notwithstanding
section
357
(1)
and
(3),
remuneration
for
services
rendered
and
for
providing
residential
buildings
for
use
is
excluded.
Eine
Vergütung
für
geleistete
Dienste
sowie
für
die
Überlassung
von
Wohngebäuden
zur
Nutzung
ist
abweichend
von
§
357
Absatz
1
und
3
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
only
alternative
would
be
for
the
international
community
to
purchase
all
of
the
oil
not
yet
extracted
by
the
oil
sheikhs,
that
is,
to
compensate
the
oil
sheikhs
for
"services
rendered
for
global
climate
protection,"
although
there
would
not
likely
be
much
political
support
for
an
additional
income
transfer
(above
and
beyond
a
scarcity
rent)
for
a
set
of
oil
sheikhs
already
spoiled
by
the
random
geological
givens
of
our
planet.
Alternativ
müsste
die
internationale
Staatengemeinschaft
den
Ölscheichs
ihr
im
Boden
belassenes
Öl
abkaufen,
also
ihre
"Dienstleistung
für
den
globalen
Klimaschutz"
entlohnen,
aber
für
einen
zusätzlichen
Einkommenstransfer
(über
die
Knappheitsrente
hinaus)
an
die
ohnehin
von
den
geologischen
Zufälligkeiten
unserer
Erde
verwöhnten
Scheichs
dürfte
erst
recht
kein
politischer
Wille
vorhanden
sein.
ParaCrawl v7.1
In
his
speech,
the
Pontiff
confirmed
his
esteem
and
gratitude
for
the
Order
and
recalled
the
numerous
services
rendered
for
the
cause
of
evangelisation
and
for
the
many
good
works
that
the
Order
constantly
promotes
for
the
needy
.
In
seiner
Begrüßungsansprache
hat
der
Papst
seine
Wertschätzung
und
Dankbarkeit
gegenüber
dem
Malteserorden
erneuert
und
die
zahlreichen
Dienste,
die
der
Orden
im
Sinne
der
Evangelisierung
leistet,
sowie
die
vielfachen
guten
Werke,
die
er
zugunsten
der
Notleidenden
erbringt,
hervorgehoben.
ParaCrawl v7.1
For
information
about
the
fee
for
the
additional
services
rendered
for
an
individual
case,
the
customer
should
email
[email protected].
Um
Informationen
über
die
Gebühr
für
zusätzliche
Leistungen,
die
im
Einzelfall
erbracht
wurden,
zu
erhalten,
sollte
der
Kunde
eine
E-Mail
an
[email protected]
schreiben.
ParaCrawl v7.1
The
contracting
party
on
his
part
is
not
entitled
to
enforce
information
which
is
not
determined
for
him
or
third
parties
with
the
means
of
the
services
rendered
by
mediadefine
for
him
or
third
parties.
Der
Vertragspartner
seinerseits
ist
nicht
berechtigt
sich
oder
Dritten
mittels
der
Dienste
von
mediadefine
nicht
für
ihn
oder
Dritte
bestimmte
Informationen
zu
verschaffen.
ParaCrawl v7.1
Insofar
as
partial
deliveries
or
services
rendered
for
orderer
are
unusable,
orderer
is
also
entitled
to
withdraw
with
regard
to
these
parts.
Soweit
erbrachte
Teillieferungen
bzw.
-leistungen
für
den
Besteller
unverwendbar
sind,
ist
er
auch
zum
Rücktritt
hinsichtlich
dieser
Teile
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
expenses
relating
to
other
auditors
were
incurred
in
the
amount
of
€
0.4
million
(previous
year:
€
0.5
million)
for
the
auditing
of
the
annual
financial
statements
of
consolidated
German-based
companies
and
minor
expenses
of
under
€
0.1
million
(previous
year:
€
0
million)
for
tax
consulting
and
other
consulting
services
rendered
for
German-based
Group
companies.
Darüber
hinaus
sind
bei
weiteren
Abschlussprüfern
Aufwendungen
in
Höhe
von
0,4Mio.€
(Vorjahr
0,5Mio.€)
für
die
Prüfung
der
Jahresabschlüsse
konsolidierter
Inlandsgesellschaften
sowie
geringfügige
Aufwendungen
unter
0,1
Mio
€
(Vorjahr
keine)
für
sonstige
Beratungs-
und
Steuerberatungsleistungen
an
inländische
Konzerngesellschaften
entstanden.
ParaCrawl v7.1
As
a
sign
of
appreciation
and
acknowledgement
for
services
rendered,
for
the
past
ten
years
we
have
granted
all
employees
of
Tchibo
GmbH
and
its
German
subsidiaries
a
company
pension
scheme
in
the
form
lump
sum
reflecting
the
company's
long-term
success.
Als
Dank
und
Anerkennung
für
geleistete
Dienste
sagen
wir
seit
zehn
Jahren
allen
Mitarbeitern
der
Tchibo
GmbH
und
deren
inländischen
Tochtergesellschaften
eine
betriebliche
Altersvorsorge
in
Form
einer
vom
langfristigen
Unternehmenserfolg
abhängigen
Kapitalzahlung
zu.
ParaCrawl v7.1