Übersetzung für "Services rendered for" in Deutsch

Administrative services are also rendered for other departments.
Auch für andere Ressorts werden Verwaltungsdienstleistungen erbracht.
ParaCrawl v7.1

A more favorable result drawing from a higher income for services rendered is anticipated for the present year.
Für dieses Jahr ist ein günstigeres Ergebnis durch größere Einnahmen für die geleisteten Dienstleistungen vorgesehen.
ParaCrawl v7.1

Members of the team shall, with respect to services rendered for the Agency, be exempt from social security provisions which may be in force in the Republic of Albania.
Die Teammitglieder sind in Bezug auf ihre für die Agentur erbrachten Dienste von den im Aufnahmestaat eventuell geltenden Vorschriften über soziale Sicherheit befreit.
DGT v2019

Therefore, it may be argued that aid for measures such as productive investment and publicity is more likely to potentially have an effect upon trade than aid is destined simply to compensate operators for services rendered, for example, access to the countryside and aid to offset the financial burden of natural disasters.
So können beispielsweise Beihilfen für Anlageinvestitionen oder Werbemaßnahmen eher Auswirkungen auf den Handel haben als Beihilfen, mit denen die Empfänger für eine Dienstleistung (wie zum Beispiel Zugang zu ländlichen Gebieten) entschädigt werden, oder Beihilfen, mit denen die durch Naturkatastrophen entstandene finanzielle Belastung ausgeglichen werden soll.
TildeMODEL v2018

Therefore, it may be argued that aid for measures such as productive investment and publicity is more likely to potentially have an effect upon trade than aid which is destined simply to compensate operators for services rendered, for example, access to the countryside and aid to offset the financial burden of natural disasters.
So können beispielsweise Beihilfen für Anlageinvestitionen oder Werbemaßnahmen eher Auswirkungen auf den Handel haben als Beihilfen, mit denen die Empfänger für eine Dienstleistung (wie zum Beispiel Zugang zu ländlichen Gebieten) entschädigt werden, oder Beihilfen, mit denen die durch Naturkatastrophen entstandene finanzielle Belastung ausgeglichen werden soll.
TildeMODEL v2018

Experience shows, on the contrary, that the public sector has always been financially exploited by the private sector, particularly by means of a device which consists of charging private industry for services rendered or for energy supplies at a rate below production costs.
Es ist für einen Berichterstatter nicht leicht, eine Entschließung zu erläutern, der er im Grunde nicht zustimmt und ich beglückwünsche Herrn Papantoniou zu der Eleganz, mit der ihm dies gelungen ist.
EUbookshop v2

The company say it was a “donation from the [Argentine] government”, but many believe that it was given to them in return for services rendered, for contributing to financing the Conquest of the Desert.
Die Gesellschaft behauptet, es habe sich um eine „Schenkung vom (argentinischen) Staat“ gehandelt, aber viele sind der Ansicht, dass es eine Gegenleistung für erhaltene Dienste war, nämlich für den Beitrag, den die Gesellschaft zur Finanzierung der „Eroberung der Wüste“ geleistet hatte.
ParaCrawl v7.1

Those who leave the Order can not make any claim against the Order for services rendered or for future considerations.
Diejenigen, die den Orden verlassen, können keine Ansprüche gegen den Orden für dem Orden geleistete oder in Zukunft zu leistende Dienste geltend machen.
ParaCrawl v7.1

Insofar as compensation for services rendered or for software maintenance are agreed on, CO may modify these, with a written notice of four (4) months, according to the increase in labour costs incurred in the sector trade, banks and insurance as shown by the Federal Statistical Office for the period since the last modification.
Soweit eine Vergütung nach Aufwand oder für Software pflege ver ein bart ist, kann der AN diese mit einer schrift lichen Ankün digung von 4 Monaten entspre chend den vom Statis tischen Bundes amt für die Zeit seit der letzten Änderung nach ge wie senen Lohn kosten stei gerungen im Bereich Handel, Banken und Versicherungen ändern.
ParaCrawl v7.1

Revenue from services which are rendered for a certain period of time and which are invoiced periodically is recorded in the period in which the service is rendered.
Vereinnahmte Erträge für Dienstleistungen und vermietete Objekte, die über einen gewissen Zeitraum erbracht und den Kunden periodisch in Rechnung gestellt werden, werden über den Zeitraum erfasst, in dem die Dienstleistung erbracht oder das Nutzungsrecht ausgeübt wird.
ParaCrawl v7.1

As a sign of appreciation and acknowledgement for services rendered, for the past ten years we have granted all employees of Tchibo GmbH and its German subsidiaries a company pension scheme in the form lump sum reflecting the company’s long-term success.
Als Dank und Anerkennung für geleistete Dienste sagen wir seit zehn Jahren allen Mitarbeitern der Tchibo GmbH und deren inländischen Tochtergesellschaften eine betriebliche Altersvorsorge in Form einer vom langfristigen Unternehmenserfolg abhängigen Kapitalzahlung zu.
ParaCrawl v7.1

As a result, Blumenbecker Automatisierungstechnik was also able to reduce its overall costs for services and supplies rendered for BEUMER’s palletizing and packaging division.
Im Ergebnis reduziert die Blumenbecker Automatisierungstechnik auch die Gesamtkosten für sein Liefer- und Leistungsspektrum für den BEUMER Geschäftsbereich der Palettier- und Verpackungstechnik.
ParaCrawl v7.1

When working ground surfaces or traffic surfaces by means of milling machines, stabilizers or recyclers, and when mining deposits by means of mining machines (surface miners), the milled area and/or the milled volume is usually required as basis for the settlement of the services rendered for the purpose of documenting and settling the services rendered on the construction site.
Beim Bearbeiten von Boden- oder Verkehrsflächen mittels Fräsen, Stabilisierern oder Recyclern, sowie beim Abbauen von Vorkommen mittels Abbaumaschinen (Surface Miner) wird für die Dokumentation und die Abrechnung der Dienstleistung auf der Baustelle üblicherweise die gefräste Fläche und/oder das gefräste Volumen als Basis für die Abrechnung der Dienstleistung benötigt.
EuroPat v2

The Foundation may be dissolved if a) no services have been rendered for more than 10 years or b) the purpose of the Foundation cannot be fulfilled in the long term.
Die Stiftung kann aufgelöst werden, wenn a) über 10 Jahre lang keine Leistungen erbracht worden sind oder b) der Stiftungszweck auf Dauer nicht erfüllt werden kann.
CCAligned v1

If you have requested that the services should commence during the period of revocation, you shall be required to pay to us a reasonable amount equal to the proportion of those services already rendered for you up until the point in time at which you choose to exercise your right of revocation in this contract, based on a comparison with the total volume of services provided for in this contract.
Haben Sie verlangt, dass die Dienstleistungen während der Widerrufsfrist beginnen soll, so haben Sie uns einen angemessenen Betrag zu zahlen, der dem Anteil der bis zu dem Zeitpunkt, zu dem Sie uns von der Ausübung des Widerrufsrechts hinsichtlich dieses Vertrags unterrichten, bereits erbrachten Dienstleistungen im Vergleich zum Gesamtumfang der im Vertrag vorgesehenen Dienstleistungen entspricht.
CCAligned v1

Today IIP holds a multitude of marketing authorizations and carries out national and international registration procedures in many European countries as services rendered for IIP-customers.
Das IIP hält heute eine Vielzahl von Zulassungen und betreibt nationale und internationale Zulassungsverfahren in vielen europäischen Ländern als Dienstleistung für seine Kunden.
CCAligned v1

Notwithstanding section 357 (1) and (3), remuneration for services rendered and for providing residential buildings for use is excluded.
Eine Vergütung für geleistete Dienste sowie für die Überlassung von Wohngebäuden zur Nutzung ist abweichend von § 357 Absatz 1 und 3 ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The only alternative would be for the international community to purchase all of the oil not yet extracted by the oil sheikhs, that is, to compensate the oil sheikhs for "services rendered for global climate protection," although there would not likely be much political support for an additional income transfer (above and beyond a scarcity rent) for a set of oil sheikhs already spoiled by the random geological givens of our planet.
Alternativ müsste die internationale Staatengemeinschaft den Ölscheichs ihr im Boden belassenes Öl abkaufen, also ihre "Dienstleistung für den globalen Klimaschutz" entlohnen, aber für einen zusätzlichen Einkommenstransfer (über die Knappheitsrente hinaus) an die ohnehin von den geologischen Zufälligkeiten unserer Erde verwöhnten Scheichs dürfte erst recht kein politischer Wille vorhanden sein.
ParaCrawl v7.1

In his speech, the Pontiff confirmed his esteem and gratitude for the Order and recalled the numerous services rendered for the cause of evangelisation and for the many good works that the Order constantly promotes for the needy .
In seiner Begrüßungsansprache hat der Papst seine Wertschätzung und Dankbarkeit gegenüber dem Malteserorden erneuert und die zahlreichen Dienste, die der Orden im Sinne der Evangelisierung leistet, sowie die vielfachen guten Werke, die er zugunsten der Notleidenden erbringt, hervorgehoben.
ParaCrawl v7.1

For information about the fee for the additional services rendered for an individual case, the customer should email [email protected].
Um Informationen über die Gebühr für zusätzliche Leistungen, die im Einzelfall erbracht wurden, zu erhalten, sollte der Kunde eine E-Mail an [email protected] schreiben.
ParaCrawl v7.1

The contracting party on his part is not entitled to enforce information which is not determined for him or third parties with the means of the services rendered by mediadefine for him or third parties.
Der Vertragspartner seinerseits ist nicht berechtigt sich oder Dritten mittels der Dienste von mediadefine nicht für ihn oder Dritte bestimmte Informationen zu verschaffen.
ParaCrawl v7.1

Insofar as partial deliveries or services rendered for orderer are unusable, orderer is also entitled to withdraw with regard to these parts.
Soweit erbrachte Teillieferungen bzw. -leistungen für den Besteller unverwendbar sind, ist er auch zum Rücktritt hinsichtlich dieser Teile berechtigt.
ParaCrawl v7.1

In addition, expenses relating to other auditors were incurred in the amount of € 0.4 million (previous year: € 0.5 million) for the auditing of the annual financial statements of consolidated German-based companies and minor expenses of under € 0.1 million (previous year: € 0 million) for tax consulting and other consulting services rendered for German-based Group companies.
Darüber hinaus sind bei weiteren Abschlussprüfern Aufwendungen in Höhe von 0,4Mio.€ (Vorjahr 0,5Mio.€) für die Prüfung der Jahresabschlüsse konsolidierter Inlandsgesellschaften sowie geringfügige Aufwendungen unter 0,1 Mio € (Vorjahr keine) für sonstige Beratungs- und Steuerberatungsleistungen an inländische Konzerngesellschaften entstanden.
ParaCrawl v7.1

As a sign of appreciation and acknowledgement for services rendered, for the past ten years we have granted all employees of Tchibo GmbH and its German subsidiaries a company pension scheme in the form lump sum reflecting the company's long-term success.
Als Dank und Anerkennung für geleistete Dienste sagen wir seit zehn Jahren allen Mitarbeitern der Tchibo GmbH und deren inländischen Tochtergesellschaften eine betriebliche Altersvorsorge in Form einer vom langfristigen Unternehmenserfolg abhängigen Kapitalzahlung zu.
ParaCrawl v7.1