Übersetzung für "Serious complications" in Deutsch

It is not only in the Balkans that a diverse ethnic mix has the potential to result in serious complications.
Nicht nur auf dem Balkan kann eine ethnische Vielfalt zu ernsten Verwicklungen führen.
Europarl v8

Two serious complications have arisen from this approach.
Aus diesem Ansatz haben sich zwei ernste Komplikationen ergeben.
News-Commentary v14

The most serious ADRs were serious infections, complications of diverticulitis, and hypersensitivity reactions.
Die schwerwiegendsten Nebenwirkungen waren schwerwiegende Infektionen, Komplikationen einer Divertikulitis und Überempfindlichkeitsreaktionen.
ELRC_2682 v1

In some cases, serious complications have occurred.
In einigen Fällen sind dabei schwerwiegende Komplikationen aufgetreten.
ELRC_2682 v1

Serious blood clotting complications (thromboembolic events) independent of OHSS may be found very rarely.
Schwerwiegende Blutgerinnungsstörungen (thromboembolische Ereignisse) unabhängig vom OHSS können sehr selten auftreten.
TildeMODEL v2018

Okay, that doesn't happen, not without serious complications.
Okay, so etwas passiert nicht, nicht ohne ernsthafte Probleme.
OpenSubtitles v2018

Thus renal osteopathy is one of the serious long-term complications.
So gehört die renale Osteopathie zu den schwerwiegenden Langzeitkomplikationen.
EuroPat v2

No. But it can lead to some pretty serious complications.
Nein, aber es kann zu ernsthaften Komplikationen führen.
OpenSubtitles v2018

The incident has created some serious policy complications in Washington.
Der Unfall hat ernste politische Komplikationen in Washington ausgelöst.
OpenSubtitles v2018

And in each case, serious complications came on suddenly And without warning.
Und in jedem Fall kamen die schweren Probleme plötzlich und ohne Vorwarnung.
OpenSubtitles v2018

It is rare but can cause serious complications.
Dies ist selten, kann aber schwere Komplikationen verursachen.
ParaCrawl v7.1

Any changes in the treatment regimen can provoke serious complications.
Jede Veränderung des Behandlungsplans kann die Entwicklung ernsthafter Komplikationen auslösen.
ParaCrawl v7.1

The vaccine carries a risk of very serious complications.
Der Impfstoff ist mit einem Risiko schwerer Komplikationen behaftet.
ParaCrawl v7.1

It is to be hoped that this statement will not give rise to serious complications.'
Es bleibt zu hoffen, daß diese Erklärung keine ernsthaften Komplikationen auslöst'.
ParaCrawl v7.1

The toxicity of this pathogenic microorganism causes serious complications for the human body.
Die Toxizität dieses pathogenen Mikroorganismus verursacht schwerwiegende Komplikationen für den menschlichen Körper.
ParaCrawl v7.1

However, serious complications may arise that could endanger the wearer hernia life.
Allerdings können schwerwiegende Komplikationen entstehen, die das Leben des Bruchträgers gefährden können.
ParaCrawl v7.1

Timely diagnosis of tumors is important because of the presence of serious complications.
Die rechtzeitige Diagnose von Tumoren ist aufgrund schwerwiegender Komplikationen wichtig.
ParaCrawl v7.1

If not treated immediately, serious complications can begin.
Wenn sie nicht sofort behandelt werden, können ernsthafte Komplikationen beginnen.
ParaCrawl v7.1

Additionally serious complications are possible particularly in long-term process.
Zusätzlich sind schwerwiegende Komplikationen insbesondere im Langzeitverlauf möglich.
ParaCrawl v7.1

If diabetes is not properly treated, this disease can lead to serious complications.
Wenn Diabetes nicht behandelt wird, können auf Dauer ernsthafte Komplikationen auftreten.
ParaCrawl v7.1

Further treatment may be popular recipeslead to very serious complications.
Eine weitere Behandlung kann beliebte Rezepte seinführen zu sehr ernsten Komplikationen.
ParaCrawl v7.1

Not completely cured, it can give serious complications.
Nicht vollständig geheilt, kann es ernsthafte Komplikationen geben.
ParaCrawl v7.1

The risks are slight, but neverless serious complications occur.
Die Risiken sind gering, aber es treten dennoch ernste Komplikationen auf.
EuroPat v2

A stomach ulcer can cause the following unpleasant and very serious complications:
Ein Magengeschwür kann folgende unangenehme und schwerwiegende Komplikationen verursachen:
CCAligned v1