Übersetzung für "Separate meeting" in Deutsch

We are happy to serve you breakfast, lunch or dinner in the separate meeting area.
Gerne servieren wir Ihnen Frühstück, Lunch oder Dinner im separaten Tagungsbereich.
ParaCrawl v7.1

The building has separate offices, exclusive meeting rooms established.
Das Gebäude verfügt über separate Büros, exklusive Tagungsräume eingerichtet.
ParaCrawl v7.1

Why those forces felt constrained to organise their separate meeting?
Warum haben sich diese Kräfte bemüßigt gefühlt ein separates Treffen zu organisieren?
ParaCrawl v7.1

There is also a separate meeting room as well as a creativity room with the obligatory Ergosign table soccer.
Neben einem separaten Meetingraum ist auch ein Kreativraum mit standesgemäßem Ergosign-Tischkicker hinzugekommen.
ParaCrawl v7.1

There is also a separate meeting room at the property.
Zudem ist ein separater Besprechungsraum in der Unterkunft vorhanden.
ParaCrawl v7.1

All other cases are finally decided in a separate meeting.
Alle anderen Fälle werden in einer gesonderten Sitzung entschieden.
ParaCrawl v7.1

The separate meeting of preference shareholders also approved these resolutions by an overwhelming majority.
Auch die gesonderte Versammlung der Vorzugsaktionäre votierte mit überwältigender Mehrheit in diesem Sinne.
ParaCrawl v7.1

However, he was invited to attend a separate meeting with the Commission services a few days later.
Er wurde jedoch zur Teilnahme an einer gesonderten Sitzung mit den Kommissionsdienststellen einige Tage später eingeladen.
EUbookshop v2

Enjoy benefits such as free Wi-Fi, separate meeting rooms and exclusive check-in and check-out.
Genießen Sie die Vorteile wie kostenloses WLAN, separate Besprechungsräume und einen exklusiven Check-in und Check-out.
ParaCrawl v7.1

One of the four meetings was a separate strategy meeting for the Advisory Board together with the Central Managing Board of the Würth Group.
Eine der vier Sitzungen war eine separate Strategiesitzung des Beirats gemeinsam mit der Konzernführung der Würth-Gruppe.
ParaCrawl v7.1

This spacious, modern suite features a separate lounge and meeting room with a 37-inch plasma TV.
Diese geräumige, moderne Suite verfügt über einen separaten Wohnbereich und einen Tagungsraum mit einem 37-Zoll-Plasma-TV.
ParaCrawl v7.1

The proposed measures are to be implemented swiftly following the approval of the Annual Shareholders" Meeting and the separate meeting of preferred shareholders.
Die Maßnahmen sollen nach Zustimmung der Hauptversammlung sowie der gesonderten Versammlung der Vorzugsaktionäre zügig umgesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

I will have a separate foreign policy meeting with Secretary Clinton and Foreign Minister Bildt to discuss these matters in greater detail.
Ich werde ein separates außenpolitisches Treffen mit Außenministerin Clinton und Außenminister Bildt haben, wo ich auf diese Angelegenheiten detaillierter eingehen werde.
Europarl v8

The British or Austrian Presidency could demonstrate its receptiveness to the technological development of Europe by convening a separate meeting of the European Council, in addition to that of the ESA-Council of Ministers, in order to discuss the theme of a European space policy, as recommended by the rapporteur.
Die englische oder die österreichische Ratspräsidentschaft könnte sich als für die technologische Entwicklung Europas aufgeschlossen erweisen, wenn sie zusätzlich zu dem ESA-Ministerrat eine eigene Tagung des Europäischen Rates zum Thema Raumfahrtpolitik einberufen würde, so wie es der Berichterstatter empfiehlt.
Europarl v8

Furthermore, a social Europe was on the agenda at Lahti, not on the agenda of the summit itself, but on that of a separate labour market meeting.
Ferner stand auf der Tagesordnung von Lahti, nicht auf der Tagesordnung des eigentlichen Gipfels, sondern auf der einer gesonderten Tagung zum Arbeitsmarkt, ein soziales Europa.
Europarl v8

Where a transport undertaking not only operates services subject to public service obligations but also engages in other activities, the public services must be operated as separate divisions meeting at least the following conditions:
Ist ein Verkehrsunternehmen ausser auf dem Gebiet der Verkehrsdienste, für die Verpflichtungen des öffentlichen Dienstes gelten, noch in anderen Bereichen tätig, so sind die Verkehrsdienste aufgrund von Verpflichtungen des öffentlichen Dienstes in einem gesonderten Unternehmensbereich zu erbringen, der mindestens folgende Anforderungen erfuellt :
JRC-Acquis v3.0