Übersetzung für "Sent on behalf of" in Deutsch

The deputation sent on behalf of Lady Octavia chosen from the most highly revered men of Rome.
Die Abordnung der edlen Oktavia... bestand aus den ehrenwertesten Männern Roms.
OpenSubtitles v2018

The newsletter will be sent on behalf of our website and will consist 100% of content supplied by you.
Der Newsletter wird im Namen unserer Site versendet und enthält 100% Kundeninhalte.
ParaCrawl v7.1

On behalf of the Dutch delegation, I should like to thank you for the letter you sent on behalf of the European Parliament to our queen Beatrix.
Im Namen der niederländischen Delegation möchte ich Ihnen für das Schreiben danken, das Sie im Namen des Europäischen Parlaments an Königin Beatrix geschickt haben.
Europarl v8

As chair of the ad hoc delegation sent on behalf of Parliament to this region, to Tinduf and El-Ayun, I cannot stress enough that we must find a political solution, it is a matter of urgency.
Als Leiterin der Ad-hoc-Delegation, die sich im Auftrag unseres Parlaments in diese Region, d. h. nach Tindouf und El-Ayoun, begeben hat, möchte ich nachdrücklich hervorheben, dass dringend eine politische Lösung gefunden werden muss.
Europarl v8

Following the explosion at the AZF factory, I sent a message on behalf of Parliament, and on my own behalf, to the Mayor of Toulouse, Mr Douste-Blazy and to his fellow citizens, to express our solidarity and deepest sympathy.
Nach der Explosion in der AZF-Fabrik habe ich in meinem Namen und im Namen des Parlaments dem Bürgermeister von Toulouse, Herrn Douste-Blazy, und seinen Mitbürgern unsere Anteilnahme und unser aufrichtiges Mitgefühl ausgesprochen.
Europarl v8

As soon as I heard of these senseless murders, I sent, on behalf of everyone, our most sincere condolences to the authorities and a message of solidarity to the relatives of those killed and wounded.
Als ich von diesem entsetzlichen Anschlag erfuhr, habe ich den Schweizer Regierungsstellen in unser aller Namen unser Beileid ausgesprochen und die Hinterbliebenen der Opfer sowie die Verletzten unseres Mitgefühls versichert.
Europarl v8

He is soon visited by Doyle, a messenger sent to him on behalf of The Powers That Be.
Außerdem wird ihm von dem Halbdämonen Doyle geholfen, der durch seine Visionen Angels Kontakt zu den Mächten der Ewigkeit ist.
Wikipedia v1.0

The time of dispatch of an electronic communication is the time when it leaves an information system under the control of the originator or of the party who sent it on behalf of the originator or, if the electronic communication has not left an information system under the control of the originator or of the party who sent it on behalf of the originator, the time when the electronic communication is received.
Der Zeitpunkt der Absendung einer elektronischen Mitteilung ist der Zeitpunkt, in dem sie ein Informationssystem verlässt, das der Kontrolle des Senders oder der Partei, von der sie im Namen des Senders abgesandt wurde, untersteht oder, falls die elektronische Mitteilung ein solches Informationssystem nicht verlassen hat, der Zeitpunkt, in dem die elektronische Mitteilung empfangen wird.
MultiUN v1

To follow the negotiations at first hand the Committee sent small delegations on behalf of European civil society as part of the EU delegations to the Bali Conference of the Parties to the Convention and to the subsequent intersessional Bonn meeting.
Zur Begleitung der Verhandlungen vor Ort hat der Ausschuss kleine Delegationen im Namen der europäischen Zivilgesellschaft als Teil der EU-Delegationen zur Bali-Konferenz der Konventionsparteien und zu dem anschließenden Zwischentagungstreffen in Bonn entsandt.
TildeMODEL v2018

On 23 July 2002, Commissioner Barnier sent a letter on behalf of the Commission requesting the EESC's opinion on Implementing the contribution of other Community policies to economic and social cohesion.
Kommissionsmitglied BARNIER forderte den Ausschuss mit Schreiben vom 23. Juli 2002 im Namen der Kommission zur Erarbeitung einer Stellungnahme zum Thema "Beitrag der einzelnen Gemeinschaftspolitiken zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt" auf.
TildeMODEL v2018

On 23 July 2002, Commissioner Barnier sent a letter on behalf of the Commission requesting the EESC's opinion on The contribution of other Community policies to economic and social cohesion.
Kommissionsmitglied BARNIER forderte den Ausschuss mit Schreiben vom 23. Juli 2002 im Namen der Kommission zur Erarbeitung einer Stellungnahme zum Thema "Beitrag der einzelnen Gemein­schaftspolitiken zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt" auf.
TildeMODEL v2018

Has the Commission studied the evidence I have sent it on behalf of the National Union of Licensed Victuallers showing that some brewers in Britain are changing their tenancy agreements to the detriment of tenants as a result of Regulation No 1984/83 or are imposing rent supplements as the price of the tenant's total release from wine and spirits ties.
Hat die Kommission die Unterlagen geprüft, die ich ihr im Namen der „National Union of Licensed Victuallers" (Nationaler Verband der lizensierten Schankwirte) übermittelt habe und aus denen hervorgeht, daß einige Brauereien in Großbritannien infolge der Verordnung 1984/83 ihre Pachtvereinbarungen zum Nachteil der Pächter ändern oder als Preis für die vollständige Ablösung des Pächters von Bezugsverpflichtungen bei Wein und Spirituosen höhere Pachtzahlungen verlangen?
EUbookshop v2

How intense 2017 was in terms of extreme weather also becomes apparent with the number of severe weather warnings that the partner UBIMET sent on behalf of UNIQA to customers in case of severe weather.
Wie intensiv 2017 hinsichtlich der extremen Wettersituationen war, zeigt sich auch bei den Unwetterwarnungen, die der Partner UBIMET im Fall eines Unwetters an UNIQA Stammkunden verschickt.
ParaCrawl v7.1

We do not warrant that this site, its servers, or e-mail sent from services on behalf of HI are free of viruses or other harmful components.
Wir übernehmen keine Gewährleistung dafür, dass diese Website, ihre Server oder E-Mails, die über die Dienste im Namen von HI gesendet werden, frei von Viren oder anderen schädlichen Komponenten sind.
ParaCrawl v7.1

In a greeting sent on behalf of everyone working in a certain company in Hebei Province, the general manager expresses his gratitude and confidence that the persecution will end soon:
In einer Grußkarte, die vom Geschäftsführer einer Firma in der Provinz Hebei für alle Angestellten geschickt wurde, wird seine Dankbarkeit und Zuversicht, dass die Verfolgung bald enden wird, ausgedrückt:
ParaCrawl v7.1

The ministry of forming fresh expressions of church is rooted theologically in diakonia and the ministry of deacons: listening, loving service, and being sent on behalf of the Church.
Die Aufgabe, neue Formen von Kirche zu schaffen, ist theologisch in der Diakonie und den Aufgaben der Diakone verwurzelt: zuhören, liebevoller Dienst am Menschen, Aussendung durch die Kirche.
ParaCrawl v7.1

Please note that messages are sent on behalf of AKG employees to provide information on outstanding invoices and due dates.
Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass im Namen von AKG Mitarbeitern von Nachrichten verschickt werden, um Auskunft über offene Rechnung und Fälligkeiten zu erhalten.
CCAligned v1

For a number of reasons the dispatch was sent not on behalf of the Kiev Jewish community, and from the circles mentioned in it, and was left without answer.
Nach der Reihe der Gründe war die Depesche nicht im Namen Kiewer jüdischen Gemeinde geschickt, und von den in ihr erwähnten Kreisen, und blieb ohne Antwort.
ParaCrawl v7.1

Environment Minister and MP John Baird attended the performance and sent a letter on behalf of the Canadian government in which he described the NTDTV Spectacular as a "unique, world-renowned celebration...a brilliant example of the beauty and elegance of Chinese culture."
Er schickte einen Brief im Namen der kanadischen Regierung, indem er das NTDTV-Spektakel als eine „einzigartige, weltberühmte Feier... als ein brillantes Beispiel der Schönheit und Eleganz der chinesischen Kultur“ beschrieb.
ParaCrawl v7.1

After the Orenburg Academic District Warden announced the institute open, a telegram was written and sent at once on behalf of everyone present to the Minister of Public Enlightenment expressing loyal feelings towards the Emperor.
Nachdem die Orenburg Academic Bezirk Warden kündigte das Institut offen, ein Telegramm geschrieben wurde und auf einmal im Namen aller Anwesenden an den Minister für Volksaufklärung zum Ausdruck loyale Gefühle gegenüber dem Kaiser geschickt.
ParaCrawl v7.1