Übersetzung für "Sent on behalf of" in Deutsch
The
deputation
sent
on
behalf
of
Lady
Octavia
chosen
from
the
most
highly
revered
men
of
Rome.
Die
Abordnung
der
edlen
Oktavia...
bestand
aus
den
ehrenwertesten
Männern
Roms.
OpenSubtitles v2018
The
newsletter
will
be
sent
on
behalf
of
our
website
and
will
consist
100%
of
content
supplied
by
you.
Der
Newsletter
wird
im
Namen
unserer
Site
versendet
und
enthält
100%
Kundeninhalte.
ParaCrawl v7.1
On
behalf
of
the
Dutch
delegation,
I
should
like
to
thank
you
for
the
letter
you
sent
on
behalf
of
the
European
Parliament
to
our
queen
Beatrix.
Im
Namen
der
niederländischen
Delegation
möchte
ich
Ihnen
für
das
Schreiben
danken,
das
Sie
im
Namen
des
Europäischen
Parlaments
an
Königin
Beatrix
geschickt
haben.
Europarl v8
As
chair
of
the
ad
hoc
delegation
sent
on
behalf
of
Parliament
to
this
region,
to
Tinduf
and
El-Ayun,
I
cannot
stress
enough
that
we
must
find
a
political
solution,
it
is
a
matter
of
urgency.
Als
Leiterin
der
Ad-hoc-Delegation,
die
sich
im
Auftrag
unseres
Parlaments
in
diese
Region,
d.
h.
nach
Tindouf
und
El-Ayoun,
begeben
hat,
möchte
ich
nachdrücklich
hervorheben,
dass
dringend
eine
politische
Lösung
gefunden
werden
muss.
Europarl v8
Following
the
explosion
at
the
AZF
factory,
I
sent
a
message
on
behalf
of
Parliament,
and
on
my
own
behalf,
to
the
Mayor
of
Toulouse,
Mr
Douste-Blazy
and
to
his
fellow
citizens,
to
express
our
solidarity
and
deepest
sympathy.
Nach
der
Explosion
in
der
AZF-Fabrik
habe
ich
in
meinem
Namen
und
im
Namen
des
Parlaments
dem
Bürgermeister
von
Toulouse,
Herrn
Douste-Blazy,
und
seinen
Mitbürgern
unsere
Anteilnahme
und
unser
aufrichtiges
Mitgefühl
ausgesprochen.
Europarl v8
As
soon
as
I
heard
of
these
senseless
murders,
I
sent,
on
behalf
of
everyone,
our
most
sincere
condolences
to
the
authorities
and
a
message
of
solidarity
to
the
relatives
of
those
killed
and
wounded.
Als
ich
von
diesem
entsetzlichen
Anschlag
erfuhr,
habe
ich
den
Schweizer
Regierungsstellen
in
unser
aller
Namen
unser
Beileid
ausgesprochen
und
die
Hinterbliebenen
der
Opfer
sowie
die
Verletzten
unseres
Mitgefühls
versichert.
Europarl v8
He
is
soon
visited
by
Doyle,
a
messenger
sent
to
him
on
behalf
of
The
Powers
That
Be.
Außerdem
wird
ihm
von
dem
Halbdämonen
Doyle
geholfen,
der
durch
seine
Visionen
Angels
Kontakt
zu
den
Mächten
der
Ewigkeit
ist.
Wikipedia v1.0
The
time
of
dispatch
of
an
electronic
communication
is
the
time
when
it
leaves
an
information
system
under
the
control
of
the
originator
or
of
the
party
who
sent
it
on
behalf
of
the
originator
or,
if
the
electronic
communication
has
not
left
an
information
system
under
the
control
of
the
originator
or
of
the
party
who
sent
it
on
behalf
of
the
originator,
the
time
when
the
electronic
communication
is
received.
Der
Zeitpunkt
der
Absendung
einer
elektronischen
Mitteilung
ist
der
Zeitpunkt,
in
dem
sie
ein
Informationssystem
verlässt,
das
der
Kontrolle
des
Senders
oder
der
Partei,
von
der
sie
im
Namen
des
Senders
abgesandt
wurde,
untersteht
oder,
falls
die
elektronische
Mitteilung
ein
solches
Informationssystem
nicht
verlassen
hat,
der
Zeitpunkt,
in
dem
die
elektronische
Mitteilung
empfangen
wird.
MultiUN v1
To
follow
the
negotiations
at
first
hand
the
Committee
sent
small
delegations
on
behalf
of
European
civil
society
as
part
of
the
EU
delegations
to
the
Bali
Conference
of
the
Parties
to
the
Convention
and
to
the
subsequent
intersessional
Bonn
meeting.
Zur
Begleitung
der
Verhandlungen
vor
Ort
hat
der
Ausschuss
kleine
Delegationen
im
Namen
der
europäischen
Zivilgesellschaft
als
Teil
der
EU-Delegationen
zur
Bali-Konferenz
der
Konventionsparteien
und
zu
dem
anschließenden
Zwischentagungstreffen
in
Bonn
entsandt.
TildeMODEL v2018
On
23
July
2002,
Commissioner
Barnier
sent
a
letter
on
behalf
of
the
Commission
requesting
the
EESC's
opinion
on
Implementing
the
contribution
of
other
Community
policies
to
economic
and
social
cohesion.
Kommissionsmitglied
BARNIER
forderte
den
Ausschuss
mit
Schreiben
vom
23.
Juli
2002
im
Namen
der
Kommission
zur
Erarbeitung
einer
Stellungnahme
zum
Thema
"Beitrag
der
einzelnen
Gemeinschaftspolitiken
zum
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt"
auf.
TildeMODEL v2018
On
23
July
2002,
Commissioner
Barnier
sent
a
letter
on
behalf
of
the
Commission
requesting
the
EESC's
opinion
on
The
contribution
of
other
Community
policies
to
economic
and
social
cohesion.
Kommissionsmitglied
BARNIER
forderte
den
Ausschuss
mit
Schreiben
vom
23.
Juli
2002
im
Namen
der
Kommission
zur
Erarbeitung
einer
Stellungnahme
zum
Thema
"Beitrag
der
einzelnen
Gemeinschaftspolitiken
zum
wirtschaftlichen
und
sozialen
Zusammenhalt"
auf.
TildeMODEL v2018
Has
the
Commission
studied
the
evidence
I
have
sent
it
on
behalf
of
the
National
Union
of
Licensed
Victuallers
showing
that
some
brewers
in
Britain
are
changing
their
tenancy
agreements
to
the
detriment
of
tenants
as
a
result
of
Regulation
No
1984/83
or
are
imposing
rent
supplements
as
the
price
of
the
tenant's
total
release
from
wine
and
spirits
ties.
Hat
die
Kommission
die
Unterlagen
geprüft,
die
ich
ihr
im
Namen
der
„National
Union
of
Licensed
Victuallers"
(Nationaler
Verband
der
lizensierten
Schankwirte)
übermittelt
habe
und
aus
denen
hervorgeht,
daß
einige
Brauereien
in
Großbritannien
infolge
der
Verordnung
1984/83
ihre
Pachtvereinbarungen
zum
Nachteil
der
Pächter
ändern
oder
als
Preis
für
die
vollständige
Ablösung
des
Pächters
von
Bezugsverpflichtungen
bei
Wein
und
Spirituosen
höhere
Pachtzahlungen
verlangen?
EUbookshop v2
How
intense
2017
was
in
terms
of
extreme
weather
also
becomes
apparent
with
the
number
of
severe
weather
warnings
that
the
partner
UBIMET
sent
on
behalf
of
UNIQA
to
customers
in
case
of
severe
weather.
Wie
intensiv
2017
hinsichtlich
der
extremen
Wettersituationen
war,
zeigt
sich
auch
bei
den
Unwetterwarnungen,
die
der
Partner
UBIMET
im
Fall
eines
Unwetters
an
UNIQA
Stammkunden
verschickt.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
warrant
that
this
site,
its
servers,
or
e-mail
sent
from
services
on
behalf
of
HI
are
free
of
viruses
or
other
harmful
components.
Wir
übernehmen
keine
Gewährleistung
dafür,
dass
diese
Website,
ihre
Server
oder
E-Mails,
die
über
die
Dienste
im
Namen
von
HI
gesendet
werden,
frei
von
Viren
oder
anderen
schädlichen
Komponenten
sind.
ParaCrawl v7.1
In
a
greeting
sent
on
behalf
of
everyone
working
in
a
certain
company
in
Hebei
Province,
the
general
manager
expresses
his
gratitude
and
confidence
that
the
persecution
will
end
soon:
In
einer
Grußkarte,
die
vom
Geschäftsführer
einer
Firma
in
der
Provinz
Hebei
für
alle
Angestellten
geschickt
wurde,
wird
seine
Dankbarkeit
und
Zuversicht,
dass
die
Verfolgung
bald
enden
wird,
ausgedrückt:
ParaCrawl v7.1
The
ministry
of
forming
fresh
expressions
of
church
is
rooted
theologically
in
diakonia
and
the
ministry
of
deacons:
listening,
loving
service,
and
being
sent
on
behalf
of
the
Church.
Die
Aufgabe,
neue
Formen
von
Kirche
zu
schaffen,
ist
theologisch
in
der
Diakonie
und
den
Aufgaben
der
Diakone
verwurzelt:
zuhören,
liebevoller
Dienst
am
Menschen,
Aussendung
durch
die
Kirche.
ParaCrawl v7.1
Please
note
that
messages
are
sent
on
behalf
of
AKG
employees
to
provide
information
on
outstanding
invoices
and
due
dates.
Wir
möchten
Sie
darauf
hinweisen,
dass
im
Namen
von
AKG
Mitarbeitern
von
Nachrichten
verschickt
werden,
um
Auskunft
über
offene
Rechnung
und
Fälligkeiten
zu
erhalten.
CCAligned v1
For
a
number
of
reasons
the
dispatch
was
sent
not
on
behalf
of
the
Kiev
Jewish
community,
and
from
the
circles
mentioned
in
it,
and
was
left
without
answer.
Nach
der
Reihe
der
Gründe
war
die
Depesche
nicht
im
Namen
Kiewer
jüdischen
Gemeinde
geschickt,
und
von
den
in
ihr
erwähnten
Kreisen,
und
blieb
ohne
Antwort.
ParaCrawl v7.1
Environment
Minister
and
MP
John
Baird
attended
the
performance
and
sent
a
letter
on
behalf
of
the
Canadian
government
in
which
he
described
the
NTDTV
Spectacular
as
a
"unique,
world-renowned
celebration...a
brilliant
example
of
the
beauty
and
elegance
of
Chinese
culture."
Er
schickte
einen
Brief
im
Namen
der
kanadischen
Regierung,
indem
er
das
NTDTV-Spektakel
als
eine
„einzigartige,
weltberühmte
Feier...
als
ein
brillantes
Beispiel
der
Schönheit
und
Eleganz
der
chinesischen
Kultur“
beschrieb.
ParaCrawl v7.1
After
the
Orenburg
Academic
District
Warden
announced
the
institute
open,
a
telegram
was
written
and
sent
at
once
on
behalf
of
everyone
present
to
the
Minister
of
Public
Enlightenment
expressing
loyal
feelings
towards
the
Emperor.
Nachdem
die
Orenburg
Academic
Bezirk
Warden
kündigte
das
Institut
offen,
ein
Telegramm
geschrieben
wurde
und
auf
einmal
im
Namen
aller
Anwesenden
an
den
Minister
für
Volksaufklärung
zum
Ausdruck
loyale
Gefühle
gegenüber
dem
Kaiser
geschickt.
ParaCrawl v7.1