Übersetzung für "Sensor arrangement" in Deutsch

In addition, the sensor arrangement is to be simple in design and fail-safe in use.
Die Sensoranordnung soll ausserdem einfach im Aufbau und störungssicher im Einsatz sein.
EuroPat v2

The first control unit 10.1.1 receives from the first sensor arrangement 11.1 at least one reference variable.
Die erste Steuereinheit 10.1.1 erhält von der ersten Sensoranordnung 11.1 mindestens eine Führungsgröße.
EuroPat v2

The sensor arrangement 7 is displaceable by the angle a along the grooves 38.
Entlang der Nuten 38 ist die Sensoranordnung 7 um den Winkel Alpha verschiebbar.
EuroPat v2

In the sensor arrangement according to the invention the enzyme reactor is advantageously designed as a replaceable insert cartridge.
Der Enzymreaktor ist in der erfindungsgemäßen Sensoranordnung vorzugsweise als austauschbare Einsetzkartusche ausgebildet.
EuroPat v2

The sensor arrangement as claimed in claim 2, wherein the resistive element is a maganetoresistor.
Sensoranordnung nach Anspruch 2, bei dem das resistive Element ein Fotowiderstand ist.
EuroPat v2

The sensor arrangement follows the movement of the animal.
Die Sensoreinrichtung folgt der Bewegung des Tieres.
EuroPat v2

The positioning arm is rigidly connected to the sensor arrangement via a frame.
Der Positionierarm ist über ein Gestell fest mit der Sensoreinrichtung verbunden.
EuroPat v2

The positioning arm is forced to follow the movement of the sensor arrangement.
Der Positionierarm folgt zwangsläufig der Bewegung der Sensoreinrichtung.
EuroPat v2

The sensor arrangement is stationarily arranged with respect to a reference position.
Die Sensoreinrichtung ist ortsfest bezüglich einer Referenzlage angeordnet.
EuroPat v2

The apparatus comprises a sensor arrangement 5 .
Die Vorrichtung weist eine Sensoreinrichtung 5 auf.
EuroPat v2

A disadvantage with this is that the doped part of the sensor arrangement is not stable.
Nachteilig daran ist, daß der dotierte Teil der Sensoranordnung nicht stabil ist.
EuroPat v2

The invention relates to a sensor arrangement for a centrifugal pump unit.
Die Erfindung betrifft eine Sensoranordnung für ein Kreiselpumpenaggregat.
EuroPat v2

Some of the principal advantages of the sensor arrangement are:
Einige der besonderen Vorteile der erfindungsgemäßen Sensoranordnung sind:
EuroPat v2

With the aid of the sensor arrangement the oscillations effecting the roll jacket can be measured.
Mit Hilfe der Sensoranordnung kann man die auf den Walzenmantel wirkenden Schwingungen erfassen.
EuroPat v2

The drive units include an electric motor and a sensor arrangement.
Die Antriebseinheiten enthalten einen Elektromotor sowie eine Sensoranordnung.
EuroPat v2

These disadvantages are avoided in a sensor arrangement embodied according to the invention.
Diese Nachteile werden bei einer erfindungsgemäß ausgebildeten Sensoranordnung vermieden.
EuroPat v2

The fundamental mode of operation of the sensor arrangement 1 described above will be explained below.
Die grundsätzliche Funktionsweise der zuvor beschriebenen Sensoranordnung 1 wird im folgenden erläutert.
EuroPat v2

The positive potential is supplied to sensor arrangement 15 by way of signal line 18.
Das positive Potential wird der Sensoranordnung 15 über die Signalleitung 18 zugeleitet.
EuroPat v2

The positive potential is supplied to sensor arrangement 15 by way of the third line 18.
Das positive Potential wird der Sensoranordnung 15 über die dritte Leitung 18 zugeleitet.
EuroPat v2

A similar sensor arrangement of this kind has been known from German OS No. 28 37 593.
Eine derartige Sensoranordnung ist aus der DE-0S 28 37 593 bekannt geworden.
EuroPat v2

The invention also relates to a method for measurement with such a sensor arrangement.
Die Erfindung betrifft auch ein Verfahren zum Messen mit einer solchen Sensoranordnung.
EuroPat v2

The sensor electrode partial regions of the planar sensor arrangement may be arranged essentially in matrix-type fashion.
Die Sensor-Elektroden-Teilbereiche der Planar-Sensor-Anordnung können im Wesentlichen matrixförmig angeordnet sein.
EuroPat v2

The sensor arrangement of the microwave transmitter and microwave receiver continuously transmits electromagnetic waves.
Die Sensoranordnung aus Mikrowellensender und Mikrowellenempfänger sendet kontinuierlich elektromagnetische Wellen.
EuroPat v2