Übersetzung für "Sense of purpose" in Deutsch

But at the same time we need a sense of common purpose.
Wir brauchen aber gleichzeitig auch das Gefühl der Gemeinsamkeit.
Europarl v8

Not so bad, and it will give us a sense of purpose in this new world.
Auch gut, es wird uns einen Sinn in dieser neuen Welt vermitteln.
TED2020 v1

I have a new sense of meaning and purpose in my life.
Ich habe ein neues Verständnis von Bedeutung und Zweck meines Lebens.
TED2013 v1.1

To motivate more broadly, the transformation needs to connect with a deeper sense of purpose.
Um mehr Menschen zu motivieren, muss der Wandel einen tieferen Sinn haben.
TED2020 v1

And what's the biggest obstacle to having a sense of purpose in late life?
Was ist das größte Hindernis, spät im Leben Sinn zu finden?
TED2020 v1

We need to remember the sense of purpose of our Union.
Wir mssen uns den Sinn und Zweck unserer Union wieder vergegenwrtigen.
TildeMODEL v2018

Yes, that's what this crew needs, a little sense of purpose.
Ja, diese Crew braucht ein Gefühl von Zielgerichtetheit.
OpenSubtitles v2018

I believe we can do so with a sense of purpose and optimism.
Ich glaube, wir können dies mit Zielstrebigkeit und Optimismus tun.
TildeMODEL v2018

Now let's all take this impossibility as a renewed sense of purpose.
Nehmen wir diese Unmöglichkeit als ein neues Gefühl von Sinn.
OpenSubtitles v2018

The sense of purpose, the idea of helping people.
Der Sinn einer Aufgabe, die Vorstellung, Menschen zu helfen.
OpenSubtitles v2018

You honestly derive no sense of purpose... from what we're doing?
Siehst du wirklich keinerlei Sinn in dem, was wir tun?
OpenSubtitles v2018

And I felt this overwhelming sense of purpose and belonging.
Und mich überkam dieses überwältigende Gefühl von Bestimmung und Zugehörigkeit.
OpenSubtitles v2018

With that, came a sense of purpose and community.
Dadurch entstand ein Sinn für Gemeinschaft.
OpenSubtitles v2018

All that charm and the sense of purpose, and the cute little smile, it's all just software.
Der Charme, die Zielstrebigkeit und das nette Lächeln ist nur Software.
OpenSubtitles v2018

Take away that sense of purpose and they're lost.
Verlieren sie ihre Aufgabe, dann sind sie verloren.
OpenSubtitles v2018

And we gave you a sense of purpose...
Und wir haben euch eine Zielstrebigkeit gegeben...
OpenSubtitles v2018