Übersetzung für "Semi-skimmed" in Deutsch

Such milk shall not be described as whole milk, semi-skimmed milk or skimmed milk.
Diese Milch ist nicht als Vollmilch, teilentrahmte Milch oder Magermilch zu bezeichnen.
DGT v2019

Such milk shall not be described as whole milk, semi-skimmed milk or skimmed milk.’.
Diese Milch ist nicht als Vollmilch, teilentrahmte Milch oder Magermilch zu bezeichnen.“
DGT v2019

Such milk shall not be described as whole milk, semi-skimmed milk or skimmed milk.’;
Diese Milch ist nicht als Vollmilch, teilentrahmte Milch oder Magermilch zu bezeichnen.“
DGT v2019

The data show a small decline in total drinking milk production and a shift from whole to semi-skimmed milk.
Die Zahlen zeigen einen geringfügigen Rückgang der Gesamtkonsummilcherzeugung und eine Verlagerung von Vollmilch auf teilentrahmte Milch.
TildeMODEL v2018

Most of us have a choice between whole, semi-skimmed and skimmed milks (Table1).
Die meisten von uns können zwischen Vollmilch, teilentrahmter und entrahmter Milch wählen (Tabelle1).
ParaCrawl v7.1

Milk type products, such as semi-skimmed and skimmed milk type products, where the milk fat has been partly or fully replaced by vegetable fat.
Milchartige Erzeugnisse, wie z. B. teilentrahmte und entrahmte milchartige Erzeugnisse, bei denen das Milchfett teilweise oder vollständig durch Pflanzenfett ersetzt wurde.
DGT v2019

These are skimmed milk (maximum 0.5% fat), semi-skimmed milk (1.5% to 1.8% fat) and whole milk (at least 3.5% fat).
Magermilch bedeutet höchstens 0,5 % Fett, teilentrahmte Milch 1,5 - 1,8 % Fett und Vollmilch mindestens 3,5 % Fett.
Europarl v8

Thirdly, the Commission's proposal concerning abandoning the three categories of milk that have been marketed to date, i.e. skimmed, semi-skimmed and full cream, also deserves to be supported.
Drittens verdient der Vorschlag der Kommission, die drei bisher im Handel befindlichen Milchkategorien, also Magermilch, teilentrahmte Milch und Vollmilch, abzuschaffen, ebenfalls Unterstützung.
Europarl v8

The cream and the skimmed or semi-skimmed milk should undergo pasteurisation immediately before being made into Gouda Holland so as to meet the following criteria:
Rahm und entrahmte oder teilentrahmte Milch müssen unmittelbar vor der Herstellung von Gouda Holland einer pasteurisierenden Hitzebehandlung unterzogen werden, sodass folgende Anforderungen erfüllt werden:
DGT v2019

When they reach and are stored by the cheese-maker, the milk, cream or semi-skimmed milk have undergone either no heat treatment at all or a non-pasteurising heat treatment.
Milch, Rahm oder teilentrahmte Kuhmilch wurden bei der Annahme und Aufbewahrung durch den Käsehersteller keiner oder einer nichtpasteurisierenden Hitzebehandlung unterzogen.
DGT v2019

The cream and the skimmed or semi-skimmed milk should undergo pasteurisation immediately before being made into Edam Holland so as to meet the following criteria:
Rahm und entrahmte oder teilentrahmte Milch müssen unmittelbar vor der Herstellung von Edam Holland einer pasteurisierenden Hitzebehandlung unterzogen werden, sodass folgende Anforderungen erfüllt werden:
DGT v2019

In order to provide clarity for the consumers, such milk should however not be called whole milk, semi-skimmed milk or skimmed milk but have its fat content percentage clearly indicated on the packaging.
Aus Gründen der Klarheit für die Verbraucher sollte diese Milch jedoch nicht als Vollmilch, teilentrahmte Milch oder Magermilch bezeichnet werden, sondern es sollte stattdessen auf der Verpackung deutlich der Fettgehalt in Prozenten angegeben werden.
DGT v2019

A claim that a food is low in fat, and any claim likely to have the same meaning for the consumer, may only be made where the product contains no more than 3 g of fat per 100 g for solids or 1,5 g of fat per 100ml for liquids (1,8 g of fat per 100 ml for semi-skimmed milk).
Die Angabe, ein Lebensmittel sei fettarm, sowie jegliche Angabe, die für den Verbraucher voraussichtlich dieselbe Bedeutung hat, ist nur zulässig, wenn das Produkt im Fall von festen Lebensmitteln weniger als 3 g Fett/100 g oder weniger als 1,5 g Fett/100 ml im Fall von flüssigen Lebensmitteln enthält (1,8 g Fett pro 100 ml bei teilentrahmter Milch).
DGT v2019

Milk, full fat, semi-skimmed and skimmed milk, pasteurised or sterilised (including UHT sterilisation) (unflavoured)
Vollmilch sowie teilentrahmte und entrahmte Milch, pasteurisiert oder sterilisiert (einschließlich Sterilisation durch Ultrahocherhitzung) (nicht aromatisiert)
DGT v2019

A claim that a food is low in fat, and any claim likely to have the same meaning for the consumer, may only be made where the product contains no more than 3 g of fat per 100 g for solids or 1,5 g of fat per 100 ml for liquids (1,8 g of fat per 100 ml for semi-skimmed milk).
Die Angabe, ein Lebensmittel sei fettarm, sowie jegliche Angabe, die für den Verbraucher voraussichtlich dieselbe Bedeutung hat, ist nur zulässig, wenn das Produkt im Fall von festen Lebensmitteln weniger als 3 g Fett/100 g oder weniger als 1,5 g Fett/100 ml im Fall von flüssigen Lebensmitteln enthält (1,8 g Fett pro 100 ml bei teilentrahmter Milch).
DGT v2019

A claim that a food is low in fat, and any claim likely to have the same meaning for the consumer, may only be made where the product contains no more than 3g of fat per 100g or 1.5g of fat per 100ml (1.8g of fat per 100 ml for semi-skimmed milk).
Die Angabe, ein Lebensmittel sei fettarm, sowie jegliche Angabe, die für den Verbraucher voraussichtlich dieselbe Bedeutung hat, ist nur zulässig, wenn das Produkt weniger als 3 g Fett/100 g oder weniger als 1,5 g Fett/100 ml enthält (1,8 g Fett pro 100 ml bei teilentrahmter Milch).
TildeMODEL v2018