Übersetzung für "Self-tormenting" in Deutsch
His
interviews
from
this
period
reflect
the
often
self-tormenting
redefinition
of
his
art.
Seine
Interviews
aus
jener
Zeit
spiegeln
die
oft
selbstquälerische
Neubestimmung
seiner
Kunst.
ParaCrawl v7.1
For
the
old
man,
to
give
up
all
personal
desires
looks
like
a
nonsensical,
self-tormenting
imposition.
Die
Aufgabe
aller
persönlichen
Wünsche
erscheint
dem
alten
Menschen
als
unsinnige,
selbstquälerische
Zumutung.
ParaCrawl v7.1
They
are
not
suited
to
the
settlement
of
party-political
disputes,
and
there
should
not,
therefore,
be
constant
and
self-tormenting
calls
for
them.
Sie
eignen
sich
nicht
dazu,
parteipolitische
Streitigkeiten
auszutragen,
und
sollten
deshalb
auch
nicht
selbstquälerisch
immer
wieder
gefordert
werden.
Europarl v8
Soutine's
still
lifes
and
landscapes
possess
the
expressively
self-tormenting
features
of
his
own
nature,
and
the
portraits
and
figure
paintings
are
even
more
expressive
in
this
respect.
Wenn
schon
die
Stillleben
und
Landschaften
Soutines
die
selbstquälerischen,
expressiven
Züge
seines
eigenen
Wesens
tragen,
um
wieviel
mehr
die
Porträts
und
Figurenbilder.
ParaCrawl v7.1
The
landscapes
he
paints
in
France,
even
in
the
sun-drenched
south,
are
only
reflections
of
his
self-tormenting
doubt,
threatened
by
storms
and
shaken
by
earthquakes.
Die
Landschaften,
die
er
in
Frankreich
malt,
selbst
in
dem
sonnendurchfluteten
Süden,
sind
nur
Spiegel
seiner
selbstquälerischen
Zweifel,
von
Gewittern
bedroht
und
von
Erdbeben
geschüttelt.
ParaCrawl v7.1
Her
novels
revolve
around
these
two
foci
of
socialist
collectivism
and
libertarian
capitalism.
Their
characters
follow
a
binary
setting:
They
either
belong
to
the
group
of
egoistic
good
guys,
who
are
always
rich,
smart,
beautiful,
successful
and
childless
(like
the
author),
or
to
the
group
of
the
altruistic
bad
guys,
who
are
always
ugly,
unsuccessful,
self-tormenting
and
immoral.
Um
diesen
beiden
Brennpunkte
von
sozialistischem
Kollektivismus
und
libertären
Kapitalismus
kreisen
ihre
Romane,
deren
Personal
einer
binären
Aufstellung
folgt:
Es
gehört
entweder
zur
Gruppe
der
eigennützigen
Guten,
die
immer
reich,
intelligent,
schön,
erfolgreich
und
kinderlos
(wie
die
Autorin)
sind
oder
zur
Gruppe
der
selbstlosen
Schlechten,
die
immer
hässlich,
erfolglos,
selbstquälerisch
und
unmoralisch
sind.
ParaCrawl v7.1
Her
novels
revolve
around
these
two
foci
of
socialist
collectivism
and
libertarian
capitalism.
Their
characters
follow
a
binary
setting:
They
either
belong
to
the
group
of
egoistic
good
guys,
who
are
always
rich,
smart,
beautiful,
successful
and
childless
(like
the
author),
or
to
the
group
of
the
altruistic
bad
guys,
who
are
always
ugly,
unsuccessful,
self-tormenting
and
immoral.
Winners
are
always
the
thus
conceived
"good
guys."
Um
diesen
beiden
Brennpunkte
von
sozialistischem
Kollektivismus
und
libertären
Kapitalismus
kreisen
ihre
Romane,
deren
Personal
einer
binären
Aufstellung
folgt:
Es
gehört
entweder
zur
Gruppe
der
eigennützigen
Guten,
die
immer
reich,
intelligent,
schön,
erfolgreich
und
kinderlos
(wie
die
Autorin)
sind
oder
zur
Gruppe
der
selbstlosen
Schlechten,
die
immer
hässlich,
erfolglos,
selbstquälerisch
und
unmoralisch
sind.
Sieger
sind
immer
die
so
verstandenen
"Guten".
ParaCrawl v7.1